Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
D.B.E. rail
Drilled both ends rail

Traduction de «Drilled both ends rail » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
drilled both ends rail [ D.B.E. rail ]

rail percé aux deux bouts
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
493 (1) All locomotive tenders of the coal-hopper type, equipped with hoppers 24 inches and over, shall have a handrail on both sides of the coal hopper, to run the full length of the same and across the back end, the same to have a clearance of not less than two inches between the inner side of the rail and the outside wall of the fuel well, and to be located near the top, but not to project above.

493 (1) Tous les tenders de locomotive du type à trémie à charbon, qui sont munis de trémies de 24 pouces ou plus, doivent avoir une main courante des deux côtés de la trémie à charbon, s’étendant sur toute la longueur de celle-ci et sur toute la largeur de son extrémité arrière; cette main courante doit avoir un espace libre d’au moins deux pouces entre son côté intérieur et la paroi extérieure du réservoir à combustible et être placée près du dessus, mais de façon à ne pas le dépasser.


On the one hand, are we continuing to develop an automotive industry that will do that for people in a clean and acceptable fashion, and then trying to layer on a high-speed rail system that will take them out of those vehicles and put them into a different mode of transportation where they will be at both ends reliant on interconnections, reliant on a number of things to get them to the high-speed rail and return?

D'une part, nous continuons de développer l'industrie automobile pour permettre aux gens de se déplacer de façon écologique et acceptable et, d'autre part, nous ajoutons un système de train à grande vitesse pour que ces conducteurs quittent leurs véhicules et prennent un mode de transport différent qui dépend de liaisons aux deux extrémités et d'un certain nombre de facteurs pour prendre un train à grande vitesse et revenir, n'est-ce pas?


(Return tabled) Question No. 152 Ms. Kirsty Duncan: With respect to the development of unconventional gas resources, including shale, tight and coal bed methane, and its possible impacts on the environment: (a) what, if any, research has the government undertaken regarding the development of unconventional gas resources, (i) what was the scope of this research in the areas of, but not limited to, air quality, aquatic and terrestrial ecosystem impacts, economic impacts, occupational risks, public safety concerns, and seismic risks, (ii) what, if any, resources did the government provide for this research, (iii) what, if any, process was e ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 152 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne le développement des ressources gazières non classiques, y compris le gaz de schiste, le gaz de formation imperméable et le méthane de houille, et l’impact possible sur l’environnement: a) le cas échéant, quelles recherches le gouvernement a-t-il entreprises au sujet du développement des ressources gazières non classiques, (i) quelle était la portée de ces recherches pour ce qui est, par exemple, de la qualité de l’air, de l’impact sur les écosystèmes aquatiques et terrestres, des impacts économiques, des risques professionnels, de la sécurité publique et des r ...[+++]


One point that has to be made in this context, though, is that responsibility for security cannot, ultimately, be passed on to the ports alone; this is, on the contrary, a task for all those involved in transport, and that is something we must not forget. Security begins with the person loading on the goods, and it must, ultimately, involve both road and rail, or else we will end up with distortions of competition and with something else that we do not want, in the shape of more traffic on the roads rather than on water. This, I think, has to be taken into account.

Il y a toutefois lieu de souligner un point dans ce contexte: la responsabilité en matière de sûreté ne saurait être déléguée aux seuls ports; il s’agit au contraire d’une tâche qui incombe à tous les acteurs impliqués dans les transports, et nous ne devons pas l’oublier. La sûreté commence avec la personne qui charge les marchandises et elle doit, au bout du compte, impliquer à la fois la route et le rail, sans quoi, nous nous retrouverons avec une distorsion de concurrence et d’autres conséquences que nous ne souhaitons pas, à savo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I believe that, by means of the conciliation procedure, we have created the right – that is to say, favourable – parameters for ensuring that in the railway sector too there is a European internal market and, now that we have created the parameters, it is now up to the railway companies – whether public or private, on that we are neutral – to exploit, at a high level of safety, the opportunities in the market and at the end of the day to achieve our common objective of reviving rail transport in the European Union and shifting as much freight as possible from road to rail, so that our policy can make sense ...[+++]

Je pense que, grâce à la procédure de conciliation, nous avons mis en place les bons paramètres - c’est-à-dire des paramètres favorables - en vue de garantir l’émergence d’un marché intérieur européen dans le secteur ferroviaire également et que, maintenant que nous avons mis en place ces paramètres, il revient aux compagnies ferroviaires - qu’elles soient publiques ou privées; nous sommes neutres à cet égard - d’exploiter, en assurant un niveau de sécurité élevé, les opportunités présentes sur le marché pour atteindre, au bout du compte, notre objectif commun: relancer le transport ferroviaire dans l’Union européenne et transférer auta ...[+++]


You will remember that at the end of the last parliamentary session we congratulated the Vice-President both on the work she has done in terms of rail transport and the work she has done on the Erika packages in relation to maritime safety.

Vous vous souvenez certainement de la manière dont nous avons, à la fin de la session parlementaire précédente, félicité Mme la vice-présidente pour les efforts consentis tant en matière de transport ferroviaire qu'en matière de sécurité maritime, au travers des paquets Erika.


The main problem is clause 12, which we want to amend in such a way that the commission it refers to will be guided by the need for good relations between the employer and unions and, to this end, promote terms and conditions of employment that take into account both the workers' acquired rights, the economic situation and the competitiveness of the whole Canadian rail system.

C'est la médiation. Il s'agit surtout de l'article 12, où on dit que la commission doit être guidée par la nécessité d'établir de bonnes relations patronales-syndicales et que, pour y arriver, elle doit promouvoir des conditions d'emploi qui tiennent compte à la fois des acquis des travailleurs, de la réalité économique et de la compétitivité d'un réseau ferroviaire pancanadien.


Attention is focusing here on both high-speed rail links and a project aimed at opening up isolated areas: - high-speed rail links (1990-2010) (see also P-98 of today's date): - North: Paris-London-Brussels-Amsterdam-Cologne, with connections to other Member States; - South: Seville-Madrid-Barcelona-Lyon-Turin-Milan-Venice, and hence to Tarvisio and Trieste; Oporto-Lisbon-Madrid; - a study, to be completed by the end of 1991, on the 15 key links for the high-speed rail network; - opening-up of isolated areas: - the Dublin-Holyhead-Crewe and Dublin-Bel ...[+++]

Dans ce domaine l'attention se concentre à la fois sur les liaisons à grande vitesse et sur un projet de désenclavement. -trains à grande vitesse (1990-2010) :(voir aussi à ce sujet la note P-98 de ce jour) - l'axe Nord : Paris-Londres-Bruxelles-Amsterdam-Cologne et raccordements vers d'autres pays de la Communauté; - l'axe Sud : Séville-Madrid-Barcelone-Lyon-Turin-Milan-Venise et de là vers Tarvisio et Trieste ; ainsi que la liaison Porto-Lisbonne- Madrid. - une étude à finaliser pour la fin de 1991 sur les 15 maillons-clés pour le réseau ferroviaire à grande vitesse - désenclavement : - axe Dublin-Holyhead-Crewe et axe Dublin-Belfast ...[+++]




D'autres ont cherché : d b e rail     drilled both ends rail     Drilled both ends rail     


datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Drilled both ends rail' ->

Date index: 2020-12-31
w