Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Atlantic Prescription Drug Formulary
Conference Canadian Drug Formulary
Drug abuse
Drug addiction
Drug addicts
Drug formulary
Drug list
Drug traffic
Drug trafficking
Drug-taking
Drugs economy
EMCDDA
EU Action Plan on Drugs
EU Action Plan to Combat Drugs
EU Drugs Action Plan
Ethic drug
Ethical drug
European Monitoring Centre for Drugs
European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction
European Union Action Plan on Drugs
European Union Action Plan to Combat Drugs
European Union Drugs Action Plan
Extra label drug use
Extra label use
Extra-label drug use
Extra-label use
Extralabel drug use
Extralabel use
Fight against drugs
Formulary
Legend drug
Narcotics traffic
Off label drug use
Off label use
Off-label drug use
Off-label use
Prescribed drug
Prescription drug
Prescription medication
Prescription medicine
Working Group on Canadian Drug Formulary

Traduction de «Drug formulary » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
formulary | drug formulary | drug list

liste de médicaments | liste des médicaments | formulaire | formulaire pharmaceutique


Working Group on Canadian Drug Formulary

Groupe de travail sur un formulaire canadien des drogues


Conference Canadian Drug Formulary

Conférence du formulaire pharmaceutique canadien


Atlantic Prescription Drug Formulary

Formulaire commun aux Provinces atlantiques pour les médicaments sur ordonnance


drug addiction [ drug abuse | drug-taking | fight against drugs | drug addicts(UNBIS) ]

toxicomanie [ lutte contre la toxicomanie | usage de drogue | usage de stupéfiants ]


EU Action Plan on Drugs | EU Action Plan to Combat Drugs | EU Drugs Action Plan | European Union Action Plan on Drugs | European Union Action Plan to Combat Drugs | European Union Drugs Action Plan

plan d'action de l'Union européenne en matière de lutte contre la drogue | plan d'action drogue de l'Union européenne


drug traffic [ drug trafficking | narcotics traffic | Drugs economy(STW) ]

trafic de stupéfiants [ dealer | revendeur de drogue | trafic de drogue | trafiquant de drogue ]


European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction [ EMCDDA [acronym] European Monitoring Centre for Drugs ]

Observatoire européen des drogues et des toxicomanies [ Observatoire européen des drogues | OEDT [acronym] ]


extra-label drug use | extra label drug use | extralabel drug use | off label drug use | off-label drug use | extralabel use | extra label use | extra-label use | off label use | off-label use

emploi non conforme | utilisation non indiquée sur l'étiquette


prescription drug | prescription medication | prescription medicine | prescribed drug | ethical drug | ethic drug | legend drug

médicament d'ordonnance | médicament sur ordonnance | médicament délivré sur ordonnance | médicament de prescription | médicament prescrit | médicament éthique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Meanwhile, the committee heard that the Common Drug Review (CDR) had helped jurisdictions contain costs and achieve harmonized drug formularies through its formulary recommendations, but other witnesses suggested that a national formulary was still necessary.

Entre-temps, le comité a appris que le Programme commun d’évaluation des médicaments (PCEM) avait aidé certains gouvernements à contenir les coûts et à établir une liste commune de médicaments, grâce à ses recommandations, mais d’autres témoins ont laissé entendre qu’une liste nationale commune demeurait nécessaire.


(Return tabled) Question No. 1154 Ms. Libby Davies: With regard to medications used in federal prisons: (a) what prescription drugs are listed on the national drug formulary for Canadian federal prisons; (b) how frequently are each of the drugs on this national formulary prescribed to prisoners; and (c) how many prisoners were prescribed the anti-psychotic drug Seroquel (Quetiapine)?

(Le document est déposé) Question n 1154 Mme Libby Davies: En ce qui concerne l’utilisation des médicaments dans les pénitenciers fédéraux: a) quels médicaments sur ordonnance figurent sur le Formulaire pharmaceutique national pour les pénitenciers fédéraux; b) à quelle fréquence chaque médicament figurant au Formulaire national est-il prescrit aux détenus; c) à combien de détenus a été prescrit le médicament antipsychotique Seroquel (quétiapine)?


It further recommended that the federal government collaborate with provincial and territorial governments through the common drug review to make approved medications for Alzheimer's disease and related dementias accessible to all Canadians in all provinces by ensuring these drugs are part of provincial drug formularies and that the criteria to assess them are appropriate and consistent, meaning from hospitals, long term care institutions and home care, et cetera.

Le rapport recommandait aussi que le gouvernement fédéral collabore avec les gouvernements provinciaux et territoriaux, dans le cadre d'un processus commun d'examen des médicaments, afin de mettre les médicaments approuvés pour le traitement de l'Alzheimer et des autres formes de démence connexes à la portée des Canadiens de toutes les provinces, en s'assurant que ces médicaments sont inscrits dans les formulaires pharmaceutiques provinciaux et que les critères visant à les évaluer soient appropriés et uniformes, tant pour les hôpitaux que pour les établissements de soins à long terme, les soins à domicile, etc.


In addition, both reports saw that if Canadians are to receive equal medication opportunities regardless of which province or territory they live in, then a national drug formulary and a national drug agency for adding to or removing drugs from the formulary are essential.

De plus, les deux rapports ont souligné que, pour que les Canadiens aient le même accès aux médicaments peu importe la province ou le territoire où ils habitent, il est essentiel d'avoir un formulaire pharmaceutique national et une agence canadienne du médicament pour ajouter des médicaments au formulaire ou en rayer du formulaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Senator Runciman: Can provinces with drug benefit plans — drug formularies — put a drug on their formulary without it being on this list from the federal government?

Le sénateur Runciman : Les provinces qui ont un régime d'assurance-médicaments — c'est-à-dire des formulaires pharmaceutiques — peuvent-elles ajouter un médicament à leur formulaire sans qu'il soit sur la liste du gouvernement fédéral?




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Drug formulary' ->

Date index: 2021-07-06
w