Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approve design of packaging
Approve packaging design
Approving design of packaging
Approving packaging design
Assessment of durability of materials
Bag
Bottle
Box
Check durability of materials
Commercial grade package
Commercial package
Commercially approved package
Consumer durable goods
Consumer durables
Create travel packages
Determine durability of materials
Durable consumer goods
Durable goods
Durable packaging
Durable packing
Hard goods
Inclusive tour
Linked travel arrangement
Materials durability checking
Organised tour
Package holiday
Package tour
Package travel
Packaging
Packaging article
Packaging industry
Packaging materials
Packaging product
Prepare packages for travel
Prepare travel packages
Prepare travelling packages
Receptacle
Strong packaging
Strong packing
Usual trade package
Usual trade packaging

Traduction de «Durable packaging » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
durable packaging | durable packing | strong packaging | strong packing

emballage durable | emballage solide


assessment of durability of materials | determine durability of materials | check durability of materials | materials durability checking

vérifier la longévité de matériaux


commercial grade package | commercial package | commercially approved package | usual trade package | usual trade packaging

conditionnement du type commercial | emballage du type commercial | emballage usuel


packaging product [ bag | bottle | box | packaging article | packaging materials | receptacle ]

produit d'emballage [ article d'emballage | bouteille | matériau d'emballage | récipient | sac ]


approving design of packaging | approving packaging design | approve design of packaging | approve packaging design

approuver un modèle d’emballage


create travel packages | prepare travelling packages | prepare packages for travel | prepare travel packages

concevoir les offres de voyage | mettre en place les offres de voyage | élaborer les offres de voyage | préparer les offres de voyage


consumer durable goods | consumer durables | durable consumer goods

biens de consommation durables | biens d'équipement des ménages | biens durables de consommation




package travel [ inclusive tour | linked travel arrangement | organised tour | package holiday | package tour ]

voyage à forfait [ forfait touristique | prestation de voyage liée | voyage organisé ]


durable goods [ consumer durables | hard goods | durable consumer goods | consumer durable goods ]

biens durables [ biens de consommation durables ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Member States shall ensure that a traveller may, after giving the organiser reasonable notice on a durable medium before the start of the package, transfer the package travel contract to a person who satisfies all the conditions applicable to that contract.

1. Les États membres veillent à ce qu'un voyageur puisse, moyennant un préavis raisonnable adressé à l'organisateur sur un support durable avant le début du forfait, céder le contrat de voyage à forfait à une personne satisfaisant à toutes les conditions applicables à ce contrat.


As soon as the organiser is informed that a package has been created, the organiser shall provide to the traveller the information referred to in points (a) to (h) of paragraph 2 on a durable medium.

Dès que l'organisateur est informé de la création d'un forfait, l'organisateur fournit au voyageur, sur un support durable, les informations visées au paragraphe 2, points a) à h).


With respect to off-premises contracts as defined in point 8 of Article 2 of Directive 2011/83/EU, a copy or confirmation of the package travel contract shall be provided to the traveller on paper or, if the traveller agrees, on another durable medium.

En ce qui concerne les contrats hors établissement au sens de l'article 2, point 8), de la directive 2011/83/UE, un exemplaire ou la confirmation du contrat de voyage à forfait est fournie au voyageur sur support papier ou, moyennant l'accord de celui-ci, sur un autre support durable.


At the conclusion of the package travel contract or without undue delay thereafter, the organiser or retailer shall provide the traveller with a copy or confirmation of the contract on a durable medium.

Lors de la conclusion du contrat de voyage à forfait, ou sans retard excessif par la suite, l'organisateur ou le détaillant fournit au voyageur une copie ou une confirmation du contrat sur un support durable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1.2) The packaging date referred to in paragraph (1.1)(c) shall be shown in the form and manner prescribed for the durable life date by subsections (4) and (5) and the terms “best before” and “meilleur avant” on the label shall be replaced by the terms “packaged on” and “empaqueté le”.

(1.2) La date d’emballage visée à l’alinéa (1.1)c) doit répondre aux exigences des paragraphes (4) et (5) sauf en ce qui concerne les expressions « best before » et « meilleur avant » qui doivent être remplacées par celles de « packaged on » et « empaqueté le ».


(2) The authorized representative and the master of a vessel in Canadian waters, and every agent charged with loading a vessel in Canadian waters, shall not cause or permit to be loaded on the vessel a package or object of a gross mass of one tonne or more unless its gross mass is clearly and durably marked on the outside of the package or object.

(2) Le représentant autorisé et le capitaine d’un bâtiment et tout agent préposé au chargement d’un bâtiment, dans les eaux canadiennes, ne peuvent faire charger ou ne peuvent permettre que soit chargé sur le bâtiment un colis ou un objet d’une masse brute d’une tonne ou plus sans marquer la masse brute de ce colis ou de cet objet sur l’extérieur de celui-ci d’une façon claire et durable.


102 (1) No person shall consign to be loaded on a vessel in Canadian waters a package or object of a gross mass of one tonne or more unless its gross mass is clearly and durably marked on the outside of the package or object.

102 (1) Il est interdit de consigner en vue du chargement sur un bâtiment dans les eaux canadiennes un colis ou un objet d’une masse brute d’une tonne ou plus sans marquer la masse brute de ce colis ou de cet objet sur l’extérieur de celui-ci d’une façon claire et durable.


(vii) an individual serving that is sold for immediate consumption and that has not been subjected to a process to extend its durable life, including special packaging, or

(vii) une portion individuelle qui est vendue pour consommation immédiate et qui n’a fait l’objet d’aucun procédé pour en prolonger la durée de conservation, notamment l’utilisation d’un emballage spécial,


1.1 Foods whose durability has been extended by means of packaging gases authorised pursuant to Council Directive 89/107/EEC [33] | ‘Packaged in a protective atmosphere’ |

1.1 Denrées alimentaires dont la durabilité a été prolongée par des gaz d’emballage autorisés en application de la directive 89/107/CEE du Conseil[33] | «conditionné sous atmosphère protectrice». |


BP and the acquired undertaking are both active in the production and sale of styrene and two products derived from styrene, polystyrene and expanded polystyrene, that are used respectively for a large number of applications such as packaging, consumer durables and for construction insulation and packaging.

BP et l'entreprise acquise sont toutes deux actives dans la production et la vente de styrène et de deux produits dérivés du styrène, le polystyrène et le polystyrène expansé, qui sont utilisés respectivement pour une large gamme d'applications, telles que l'emballage, les biens de consommation, l'isolation et l'emballage dans le bâtiment.


w