By contrast, the use of the human and material resources of rural schools would require the mobilisation of key strategic factors for the realisation of EDRF and ESF objectives and, in general, those of all the various policies for regional cohesion in the Community.
Or, l'utilisation des ressources humaines et matérielles de l'école rurale permettrait de mobiliser des facteurs stratégiques essentiels pour atteindre les objectifs du FEDER, du Fonds social européen et, d'une manière générale, de toutes les actions destinées à rééquilibrer le territoire communautaire.