Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EGNOS
EGNOS Operators and Infrastructure Group
EGNOS wide area network
EOIG
European Geostationary Navigation Overlay Service

Traduction de «EGNOS » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EGNOS wide area network

réseau EGNOS sur zone étendue


EGNOS Operators and Infrastructure Group | EOIG [Abbr.]

EGNOS Operators and Infrastructure Group | EOIG [Abbr.]


European Geostationary Navigation Overlay Service [ EGNOS ]

Système Européen de Navigation par Recouvrement Géostationnaire [ EGNOS ]


European Geostationary Navigation Overlay Service | EGNOS [Abbr.]

système européen de navigation par recouvrement géostationnaire | EGNOS [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The EGNOS Helpdesk (email: egnos-helpdesk@essp-sas.eu, website: [http ...]

Le Helpdesk EGNOS (courriel: egnos-helpdesk@essp-sas.eu, internet: [http ...]


EGNOS operational: EGNOS became officially operational on 1 October 2009.

EGNOS est opérationnel: EGNOS est devenu officiellement opérationnel le 1er octobre 2009.


In order for the EGNOS Safety-of-Life service to be used, aircrafts need to be equipped with an EGNOS-enabled receiver and airports must have EGNOS-specific approach procedures for their runways.

Pour pouvoir utiliser le service de sauvegarde de la vie d’EGNOS, les appareils doivent être équipés d’un récepteur EGNOS et les aéroports doivent disposer de procédures d’approche adaptées à ce système pour les pistes utilisées.


1. The EGNOS and Galileo programmes (hereinafter "the programmes") shall cover all the activities needed to define, develop, validate, construct, operate, renew and improve the two European global satellite navigation systems (GNSS), namely the EGNOS system and the system established under the Galileo programme (hereinafter "the systems").

1. Les programmes EGNOS et Galileo (ci-après dénommés "les programmes") comprennent toutes les activités nécessaires pour définir, développer, valider, construire, exploiter, renouveler et améliorer les deux systèmes globaux de radionavigation par satellite (GNSS) européens, à savoir le système EGNOS et le système issu du programme Galileo (ci-après dénommés "les systèmes").


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. The specific objectives of the EGNOS programme are to ensure that the EGNOS system fulfils the following three functions:

2. Les objectifs spécifiques du programme EGNOS consistent à permettre que le système EGNOS satisfasse les trois fonctions suivantes:


The specific objectives of the EGNOS programme are to ensure that the EGNOS system fulfils the following three functions:

Les objectifs spécifiques du programme EGNOS consistent à permettre que le système EGNOS exerce les trois fonctions suivantes:


1. The Commission shall make every effort to ensure the compatibility and interoperability of the systems, networks and services of EGNOS and Galileo and shall pursue the benefits of compatibility and interoperability of EGNOS and Galileo with other navigation systems and where possible with conventional navigation means.

1. La Commission met tout en œuvre pour assurer la compatibilité et l'interopérabilité des systèmes, réseaux et services EGNOS et Galileo et s'efforce de tirer parti de la compatibilité et de l'interopérabilité d'EGNOS et Galileo avec d'autres systèmes de navigation et si possible avec des moyens de navigation conventionnels.


On the question of integrating EGNOS into the Galileo programme, your rapporteur would point out that investments have already been made in EGNOS by the public and private sectors through financial contributions from the EU trans-European networks budget, from the European Space Agency, member and associate states and from public and private national air traffic service providers from a number of EU Member States, which have formed the EGNOS Operation and Infrastructure Group (EOIG).

Pour ce qui est de l'intégration d'EGNOS dans le Programme Galileo, le rapporteur rappelle que des investissements ont déjà réalisés dans EGNOS par les secteurs public et privé par le biais de contributions financières provenant du budget des réseaux transeuropéens de l'UE, des Etats membres de l'Agence spatiale européenne, de ses Etats associés et des prestataires de services nationaux, publics et privés de la navigation aérienne d'un certain nombre d'Etats membres de l'Union formant l'EOIG ("EGNOS Operators and Infrastructure Group").


under the condition that funding of EGNOS is guaranteed, the EGNOS programme should be certified for aviation use, that it should become operational as soon as possible and allow for a service availability in the long term and that EGNOS should be used both as a precursor to GALILEO and as an instrument enabling GALILEO to penetrate rapidly the market for satellite radio-navigation services;

a) qu'à la condition que le financement d'EGNOS soit garanti, le programme EGNOS doit être certifié pour pouvoir être utilisé par l'aviation, il doit être opérationnel dès que possible et permettre une disponibilité de service à long terme, et EGNOS doit être utilisé à la fois comme un système précurseur de GALILEO et comme un instrument permettant à GALILEO de s'implanter rapidement sur le marché des services de radionavigation par satellite;


A single figure suffices to illustrate the benefits of EGNOS: as a result of EGNOS, the net present value of revenue generated by GALILEO should increase by EUR 166 million.

Un seul chiffre suffit à illustrer les avantages d'EGNOS : grâce à EGNOS, la valeur actualisée nette des recettes générées par GALILEO devrait s'accroître de 166 millions d'euros.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'EGNOS' ->

Date index: 2022-03-13
w