Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Elevating bridge for very heavy loads
Mr. Richard Alway But it's still a very heavy load.

Traduction de «Elevating bridge for very heavy loads » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elevating bridge for very heavy loads

pont élévateur de montage géant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Martin: The railbed and the rail system were designed to carry very heavy loads.

M. Martin : L'assiette des rails et le réseau ferroviaire ont été conçus pour permettre le transport de charges très importantes.


Mr. Richard Alway: But it's still a very heavy load.

M. Richard Alway: Mais c'est quand même une très lourde tâche.


Load shedding by heavy goods vehicles because of inadequate load securing is a source of road accidents which are often very serious.

La perte de chargement des poids lourds par défaut d'arrimage des charges est une source d'accidents routiers, souvent très graves.


The department handles a very heavy load of access to information and privacy requests, as well as a growing volume of access consultation requests from other government departments and agencies.

Le ministère reçoit un très grand nombre de demandes d'accès à l'information et de communication de renseignements personnels, sans compter le volume croissant des demandes de consultation émanant des autres ministères et organismes du gouvernement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I thank you again for your understanding that it can be a very heavy load, but as my professor in St. Louis used to tell us, nobody dies from hard work (1605) Mr. James Rajotte: The second issue I want to touch upon is this.

Je vous remercie à nouveau de comprendre à quel point ce fardeau peut à l'occasion être très lourd, mais comme mon professeur à St. Louis nous le disait autrefois, le travail n'a jamais tué personne (1605) M. James Rajotte: La deuxième question que j'aimerais aborder avec vous est la suivante.


I feel the weight of all those motorists in Finland on my shoulders – a very heavy load indeed.

Je sens sur mes épaules le poids de tous ces automobilistes de Finlande - un poids très lourd, effectivement.


Load shedding by heavy goods vehicles because of inadequate load securing is a source of road accidents which are often very serious.

La perte de chargement des poids lourds par défaut d'arrimage des charges est une source d'accidents routiers, souvent très graves.


Potential design improvements in the area of aerodynamics or weight are very limited because of the need to carry heavy or bulky loads in the vehicle.

les possibilités d'amélioration, au stade de la conception, dans les domaines de l'aérodynamique ou du poids, sont très limitées en raison de la nécessité de transporter des charges lourdes ou encombrantes dans le véhicule.


We are very grateful to Commissioner de Palacio for the work she has put into securing the new ferry link between Scotland and Zeebrugge, but if we are going to have a sensible transport policy which really does spread the load and save the roads from excessive use by heavy traffic, we must have this railway line kept open.

Nous remercions très sincèrement la commissaire de Palacio pour le travail qu'elle a accompli afin d'assurer la sécurité de la nouvelle liaison par transbordeur entre l'Écosse et Zeebrugge. Mais si nous voulons une politique des transports sensée qui répartit réellement la charge et épargne les routes d'un trafic trop excessif, cette ligne de chemin de fer doit rester en activité.


The Legal Committee habitually carries a very heavy load.

Le Comité des affaires juridiques a habituellement une charge très lourde.




D'autres ont cherché : Elevating bridge for very heavy loads     


datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Elevating bridge for very heavy loads' ->

Date index: 2023-01-26
w