Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Continuous employee
Employee appointed for a specified period
Employee appointed on an indeterminate basis
Employee with non-indeterminate status
Indeterminate employee
Permanent employee
Specified period employee
Term employee

Traduction de «Employee appointed on an indeterminate basis » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
indeterminate employee [ continuous employee | permanent employee | employee appointed on an indeterminate basis ]

employé nommé pour une période indéterminée [ employée nommée pour une période indéterminée | employé permanent | employée permanente ]


term employee [ specified period employee | employee appointed for a specified period | employee with non-indeterminate status ]

employé nommé pour une période déterminée [ employée nommée pour une période déterminée | employé nommé pour une période spécifiée | employée nommée pour une période spécifiée | employé embauché pour une durée déterminée | employée embauchée pour une durée déterminée | vacataire ]


Check List - Indeterminate and Term Employee Appointed for 3 Months or More

Liste de vérification - Employés nommés pour une période indéterminée et employés nommés pour une période déterminée de trois mois ou plus
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(3) Subject to subsection (4), an employee appointed for an indeterminate period who has been laid off pursuant to a notice under subsection (1) is entitled, for a period of twelve months following the lay-off, to be appointed, without competition and in priority to all other persons, to a position at the Mission for which, in the opinion of the Deputy Minister, the employee is qualified.

(3) Sous réserve du paragraphe (4), l’employé nommé pour une durée indéterminée qui a reçu l’avis de mise en disponibilité visé au paragraphe (1) a le droit, durant les douze mois suivant sa mise en disponibilité, d’être nommé sans concours et en priorité absolue à un poste de la mission pour lequel le sous-ministre le juge qualifié.


both an employee on leave of absence whose position was staffed for an indeterminate period and a person who replaced an employee on leave of absence, if that replacement was appointed for an indeterminate period, a priority over all others for up to one year following the return of the employee who had been on leave of absence (sections 41(1)(a) and 41(1)(b) of the PSEA);

le fonctionnaire en congé dont le poste est doté pour une durée indéterminée ou le remplaçant d’un fonctionnaire en congé, si ce remplaçant est nommé pour une période indéterminée, les deux jouissant d’une priorité absolue jusqu’à un an après le retour du fonctionnaire en congé (al. 41(1)a) et 41(1)b) de la LEFP);


Both an employee on leave of absence whose position was staffed for an indeterminate period and a person who replaced an employee on leave of absence, if that replacement was appointed for an indeterminate period, a priority over all others for up to one year following the return of the employee who had been on leave of absence (sections 41(1)(a) and 41(1)(b) of the PSEA)

le fonctionnaire en congé dont le poste est doté pour une durée indéterminée ou le remplaçant d’un fonctionnaire en congé, si ce remplaçant est nommé pour une période indéterminée, les deux jouissant d’une priorité absolue jusqu’à un an après le retour du fonctionnaire en congé (al. 41(1)a) et 41(1)b) de la LEFP);


This figure represented 18.4% of the total number of employees in the public service at that time. In response to (b)(i), with respect to employees appointed to indeterminate positions within the federal public service, as of March 31, 2012, 40.4% of public service employees between the ages of 50 and 54 years old had accumulated over 25 years of service.

Ce nombre représentait 18,4 % du nombre total d’employés dans la fonction publique à ce moment-là En ce qui concerne la partie b) de la question, au 31 mars 2012, 40,4 % des employés de la fonction publique âgés de 50 à 54 ans avaient accumulé plus de 25 années de service, et 20,3 % des employés de la fonction publique âgés de 50 à 54 ans avaient accumulé plus de 30 années de service.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In response to (a), with respect to employees appointed to indeterminate positions within the federal public service, as of March 31, 2012, there were 44,509 employees between the ages of 50 and 54 years old in the public service.

Les réponses concernent donc les employés nommés pour une période indéterminée dans la fonction publique fédérale. Pour ce qui est de la partie a) de la question, au 31 mars 2012, la fonction publique comptait 44 509 employés âgés de 50 à 54 ans.


2. The members referred to in paragraph 1(a), (b) and (c) shall be appointed by the Council on the basis of a list of candidates submitted, respectively, by the Member States, and the employers' and employees' organisations of each Member State.

2. Les membres visés au paragraphe 1, points a), b) et c) sont nommés par le Conseil sur la base d'une liste de candidats présentée, respectivement, par les États membres et par les organisations d'employeurs et de travailleurs de chaque État membre.


2. The members referred to in paragraph 1(a), (b) and (c) shall be appointed by the Council on the basis of a list of candidates submitted, respectively, by the Member States, and the employers' and employees' organisations of each Member State .

2. Les membres visés au paragraphe 1, points a), b) et c) sont nommés par le Conseil sur la base d'une liste de candidats présentée, respectivement, par les États membres et par les organisations d'employeurs et de travailleurs de chaque État membre .


The members referred to in points (a), (b) and (c) of the first subparagraph shall be appointed by the Council on the basis of lists of candidates submitted by the Member States, employers" organisations and employees" organisations.

Le Conseil nomme les membres visés aux points (a), (b) et (c) du premier alinéa sur la base des listes de candidats soumises par les États membres, les organisations d'employeurs et les organisations de travailleurs.


The members referred to in points (a), (b) and (c) of the first subparagraph shall be appointed by the Council on the basis of lists of candidates submitted by the Member States, employers’ organisations and employees’ organisations.

Le Conseil nomme les membres visés aux points (a), (b) et (c) du premier alinéa sur la base des listes de candidats soumises par les États membres, les organisations d'employeurs et les organisations de travailleurs.


8. Calls on the Commission once again to submit a proposal, on the basis of the current Article 280 of the EC Treaty, for an amendment to Regulation (EC) No 1073/1999 which would allow the early appointment of a European Public Prosecutor whose jurisdiction would be limited, pending entry into force of the envisaged changes to the Treaty, to criminal offences committed against the financial interests of the European Communities by members and ...[+++]

8. invite une nouvelle fois la Commission à déposer, sur la base de l'article 280 actuel du traité CE une proposition visant à compléter le règlement CE nº 1073/1999 qui devrait permettre de désigner rapidement un procureur européen, dont, jusqu'à l'entrée en vigueur de la modification du traité, la compétence serait limitée aux délits commis par des membres et agents des institutions de l'Union européenne au détriment des intérêts financiers desdites Communautés européennes et qui aurait pour mission de conduire les enquêtes menées p ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Employee appointed on an indeterminate basis' ->

Date index: 2022-09-25
w