Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Basic Law on the Status of Local Government
Enshrined in the Basic Law
Enshrined in the Constitution
Laid down in the Constitution

Traduction de «Enshrined in the Basic Law » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
enshrined in the Basic Law | enshrined in the Constitution | laid down in the Constitution

consacré dans la Constitution


Basic Law on the Status of Local Government

loi d'habilitation sur le statut des collectivités locales


Basic Law for the Palestinian Interim Self-Government Authority

Loi fondamentale relative à l'autorité palestinienne d'autonomie intérimaire


basic knowledge of the laws that relate to the use of firearms

connaissance élémentaire des lois relatives à l'usage des armes à feu


Basic Principles on the Use of Force and Firearms by Law Enforcement Officials

Principes de base sur le recours à la force et l'utilisation des armes à feu par les responsables de l'application des lois


Basic Principles and Guidelines on the Right to Reparation for Victims of Gross Violations of Human Rights and Humanitarian Law

Principes fondamentaux et directives concernant le droit à réparation des victimes de violations flagrantes des droits de l'homme et du droit humanitaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
As regards the Hong Kong and Macao Special Administrative Regions (SARs), the EU will seek to ensure that the autonomy of the two SARs is upheld, within the "one country, two systems" principle enshrined in the Basic Laws of each SAR.

En ce qui concerne les régions administratives spéciales de Hong-Kong et de Macao (RAS), l'UE s'efforcera de contribuer au maintien de leur autonomie, dans le cadre du principe "un pays, deux systèmes" consacré par la loi fondamentale de chacune d'elles.


* Closely monitor developments in the Hong Kong and Macau Special Administrative Regions, notably as concerns the maintenance of the rule of law and safeguard of fundamental freedoms and autonomy, as enshrined in their Basic Laws.

* suivre de près l'évolution de la situation dans les régions administratives spéciales de Hong-Kong et de Macao, notamment en ce qui concerne le maintien de l'État de droit et la garantie des libertés fondamentales et de l'autonomie administrative, telles qu'ils sont définis dans leurs lois fondamentales respectives.


The EU also leads by example when it comes to implementing the OECD BEPS measures and international transparency standards, which are now enshrined in EU hard law.

En outre, l'UE montre l'exemple pour ce qui est de la mise en œuvre des mesures BEPS de l'OCDE et des normes internationales en matière de transparence, qui sont désormais intégrées dans sa législation contraignante.


O. whereas on 17 January 2012 the European Commission started infringement procedures against Hungary on three subjects: the independence of the Hungarian Central Bank, the lowering of the mandatory retirement age of judges enshrined in the Basic Law of Hungary, and the independence of the data protection authority, and also asked the Hungarian authorities for further information on the issue of the independence of the judiciary;

O. considérant que, le 17 janvier 2012, la Commission a ouvert une procédure d'infraction à l'encontre de la Hongrie portant sur trois points: l'indépendance de la banque centrale de Hongrie, l'abaissement de l'âge obligatoire de départ à la retraite des juges inscrit dans la constitution hongroise et l'indépendance de l'autorité de protection des données, et a également demandé aux autorités hongroises des informations supplémentaires sur la question de l'indépendance de l'appareil judiciaire;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The same principle should extend to this Regulation, while fully respecting the principles enshrined in primary Union law.

Le même principe devrait s'appliquer au présent règlement, tout en respectant pleinement les principes inscrits dans le droit primaire de l'Union.


The EU supports this principle, and in particular the respect for human rights and individual freedoms enshrined in the Basic Laws, which should be enjoyed by the citizens of both SARs.

L'Union européenne le soutient, en particulier en ce qui concerne le respect des droits de l'homme et des libertés individuelles, inscrit dans ces Lois fondamentales, dont doivent pouvoir bénéficier les citoyens des deux régions.


– welcoming the work of the Convention on the Future of Europe, in particular the conclusions of Working Group X on freedom, security and justice and notably its call for co-decision to be the norm, and the call by Working Group II for the Charter of Fundamental Rights to be enshrined in EU basic law,

– saluant les travaux de la Convention sur l'avenir de l'Europe, en particulier les conclusions du groupe de travail X sur la liberté, la sécurité et la justice, notamment son invitation à faire de la codécision la procédure législative normale, et la proposition du groupe de travail II visant à insérer la Charte des droits fondamentaux dans le traité constitutionnel de l'UE,


1. Believes that the proposed legislation must follow the 'one country, two systems' policy enshrined under the Basic Law;

1. affirme que le projet de loi ne saurait enfreindre la politique "un pays, deux systèmes" consacrée par la loi fondamentale;


This is yet another example of the double game which the CSU is so fond of playing, which involves being progressive here in Europe and flying the flag for the benefit of the outside world, but speaking out in opposition at home, just in case. This is, however, one of their traditions, for it was the CSU that, in 1949, voted against Germany’s Basic Law.

Il s’agit une fois encore d’un exemple de double jeu tant apprécié par la CSU, à savoir se montrer progressiste ici, au niveau européen, et pavoiser devant le monde extérieur, tout en disant le contraire au niveau national, juste au cas où. Il s’agit de l’une de leurs traditions, la CSU ayant, en 1949, voté contre la Constitution allemande.


Hong Kong’s laws and its "common law" legal system would remain in place and form Hong Kong's "Basic Law". The independence of its courts and their right to exercise the power of final adjudication were assured.

Elle prévoit également que les lois en place resteront inchangées, que Hong Kong conservera son système juridique inspiré de la "common law", que ses tribunaux opéreront de façon indépendante et que leur droit de statuer en dernier ressort sera assuré.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Enshrined in the Basic Law' ->

Date index: 2023-08-07
w