Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Close-ended question
Closed question
Closed-end question
Closed-ended question
Development question
Direct questioning
Essay
Essay in the mother tongue
Essay piece
Essay question
Essay test
Essay-type question
Examination essay
Examination essay paper
Fixed-alternative question
Parallel line essay
Structured question
Three-point essay

Traduction de «Essay question » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
essay test | essay question

examen à questions ouvertes à réponses longues | question ouverte à réponse longue


essay-type question [ development question ]

question à réponse élaborée [ question à développement ]


examination essay paper [ examination essay ]

composition d'examen








parallel line essay

parallélisme des lignes de régression


essay in the mother tongue

composition de lettres en langue maternelle


closed question | closed-end question | closed-ended question | close-ended question | structured question | fixed-alternative question

question fermée


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
" Matthew Begbie style" test for essay question on Women's Vote (or paragraph based on two or more political cartoons).

Des questions à développement à la Matthew Begbie sur le vote des femmes (ou un paragraphe d'après une ou plusieurs caricatures politiques).


Category A-50 multi-choice and 0 essay questions.

Catégorie A - 50 questions à choix multiples et 0 question à développement.


Category B2-50 multi-choice and 0 essay questions.

Catégorie B2 - 50 questions à choix multiples et 0 question à développement.


Category A-20 multi-choice and 0 essay questions.

Catégorie A - 20 questions à choix multiples et 0 question à développement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Category B1-50 multi-choice and 0 essay questions.

Catégorie B1 - 50 questions à choix multiples et 0 question à développement.


Category B1-70 multi-choice and 0 essay questions.

Catégorie B1 - 70 questions à choix multiples et 0 question à développement.


For instance, Patrick Bond, a researcher with the Alternative Information & Development Centre in South Africa, in an in-depth essay, questions Thabo Mbeki's allegiances in framing NEPAD.

Prenons, par exemple, Patrick Bond, chercheur au «Alternative Information & Development Centre» d'Afrique du Sud: dans un document de fond, il remet en question les allégeances de Thabo Mbeki, au moment où ce dernier rédigeait le Nouveau partenariat.


16. Recommends that in the academic years in question competitions on the euro should be organised in schools, for example essay-writing, public speaking, painting and drawing competitions, at local, national and ultimately EU level so that as many pupils as possible apply themselves to the subject of "changing to the euro"; prizes should be awarded publicly at the different levels with, ultimately, a prize at European level;

16. recommande que soient organisés dans les établissements, durant ces années scolaires, des concours locaux, nationaux et, enfin, européen de rédaction ou d'exposé, de peinture ou de dessin sur le thème de l'euro, afin que le plus grand nombre possible d'élèves aborde le dossier de la "conversion à l'euro”, étant entendu que des prix seraient décernés publiquement aux différents niveaux, la plus haute récompense consistant dans une somme en euros;


That essay was repudiated by the learned John Stuart Mill in his essay entitled " The Negro Question" .

Cet essai a par la suite été répudié par l'éminent John Stuart Mill dans son essai intitulé: «The Negro Question».


It's not an essay question; it's multiple-choice: choose one of the following answers.

Ce n'est pas un sujet à développer, mais une question à choix multiples: je vous demanderais de choisir l'une des réponses suivantes.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Essay question' ->

Date index: 2024-04-19
w