Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FOST
Federal Office for Combat Support Troops

Traduction de «FOST » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Federal Office for Combat Support Troops | FOST [Abbr.]

Office fédéral des armes et des services d'appui | OFARSA [Abbr.]


Federal Office for Combat Support Troops [ FOST ]

Office fédéral des armes et des services d'appui [ OFARSA ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– Propunerea de intrare în vigoare a Tratatului Constituţional, cu precizarea de numire în funcţie a unui ministru de externe şi a unui aparat diplomatic corespunzător, mi se pare hazardată în situaţia în care acest Tratat a fost respins de unele state europene, iar în statele nou intrate în Uniune nici măcar nu a fost pus în discuţie.

- Propunerea de intrare în vigoare a Tratatului Constituţional, cu precizarea de numire în funcţie a unui ministru de externe şi a unui aparat diplomatic corespunzător, mi se pare hazardată în situaţia în care acest Tratat a fost respins de unele state europene, iar în statele nou intrate în Uniune nici măcar nu a fost pus în discuţie.


This week, in the veterans affairs committee, Mr. Jack Fost, the Dominion President of the Royal Canadian Legion, while giving testimony on the development of an ombudsman office for matters of Veterans Affairs, felt that this was such a pertinent and relevant issue that he wanted to articulate the legion's position on this.

Cette semaine, au Comité des anciens combattants, M. Jack Frost, le président national de la Légion royale canadienne, pendant son témoignage sur la création d'un bureau d'ombudsman pour les anciens combattants, s'est dit d'avis que c'était une question pertinente au sujet de laquelle il voulait expliquer la position de la légion.


Dreptul la plata restituirilor sau a altor sume la export a fost anulat pentru (cantitatea)’.

Dreptul la plata restituirilor sau a altor sume la export a fost anulat pentru (cantitatea)».


In Belgium, return systems have to be authorised for five years. Those return systems are responsible for attaining the recycling and recovery targets on behalf of their members. Currently, two such systems exist: FOST Plus for household packaging and VAL-I-PAC for industrial packaging. For re-usable packaging, a deposit applies along with an obligation to apply a symbol indicating that the packaging is reusable and subject to a deposit system.

En Belgique, les systèmes de reprise doivent être agréés et cet agrément reste valable pendant cinq ans. Ces systèmes doivent garantir la réalisation des objectifs de recyclage et de valorisation au nom de leurs membres. On distingue actuellement deux systèmes : FOST Plus pour les emballages ménagers, d'une part, et VAL-I-PAC pour les emballages industriels, d'autre part. Dans le cas des emballages réutilisables, un système de caution s'applique parallèlement à l'obligation d'appliquer un symbole indiquant que l'emballage est réutilisable et soumis à un système de caution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The return systems FOST Plus and VAL-I-PAC have been encouraged to distribute information material for the general public and for companies.

Les systèmes de reprise de FOST Plus et VAL-I-PAC ont été encouragés à distribuer du matériel d'information à l'usage du grand public et des entreprises.


Fost Plus and ARA have also submitted notifications.

Fost Plus et ARA ont également soumis des notifications.


These policy principles will be applied accordingly to the other currently notified packaging collection and recovery systems, like ARA in Austria or Fost Plus in Belgium.

Ces principes politiques seraient appliqués en conséquence aux autres systèmes de collecte et de valorisation des emballages actuellement notifiés, comme le système ARA en Autriche ou le système Fost Plus en Belgique.


Pro-Europe, which is controlled, inter alia, by DSD, has concluded licensing contracts with a number of firms, including Eco-Emballages (France), Fost Plus (Belgium), EcoEmbalajes (Spain) and ARA (Austria).

Pro-Europe, qui est contrôlée notamment par DSD, a conclut des licences d'exploitation avec Eco-Emballages (France), Fost Plus (Belgique), EcoEmbalajes (Espagne) et ARA (Autriche) entre autres.




D'autres ont cherché : FOST     


datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'FOST' ->

Date index: 2021-02-15
w