8. Considers supporting and fostering the development of synergies with other sectors to be crucial for boosting economic growth; emphasises in this connection the role played in wealth creation by cultural tourism, in the form of familiarisation with our cultural heritage and attendance at cultural events such as festivals, as well as travel related to language learning;
8. estime indispensable de soutenir et de promouvoir l'établissement de synergies avec d'autres secteurs dans le but de contribuer à la croissance économique; souligne cet égard le rôle que le tourisme culturel joue dans la création de richesse, en faisant connaître le patrimoine historique et en soutenant les manifestations artistiques comme les festivals et d'autres événements, mais également les voyages liés à l'apprentissage d'idiomes particuliers;