Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FACA
FSCA
FSCOR
Federal Administrative Court Act
Federal Finance Court
Federal Fiscal Court
Federal Social Court
Federal Social Security Court
Federal Supreme Court Act
Federal Supreme Court Oversight Regulations
Federal administrative court
Federal constitutional court
Federal finance court
Finance court
First-instance fiscal court
Fiscal court
Revenue court
Tax court

Traduction de «Federal Fiscal Court » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Federal Finance Court | Federal Fiscal Court

Cour fédérale des finances | Cour fédérale des finances ( Bundesfinanzhof ) | cour fédérale fiscale


finance court | first-instance fiscal court | fiscal court | revenue court | tax court

tribunal des finances | tribunal fiscal


Federal Social Court | Federal Social Security Court

cour fédérale de sécurité sociale | Cour fédérale du contentieux social


Federal Supreme Court Regulations of 11 September 2006 on the Oversight of the Federal Criminal Court, Federal Administrative Court and Federal Patent Court | Federal Supreme Court Oversight Regulations [ FSCOR ]

Règlement du Tribunal fédéral du 11 septembre 2006 relatif à la surveillance du Tribunal pénal fédéral, du Tribunal administratif fédéral et du Tribunal fédéral des brevets | Règlement sur la surveillance par le Tribunal fédéral [ RSTF ]




Federal Act of 17 June 2005 on the Federal Supreme Court | Federal Supreme Court Act [ FSCA ]

Loi du 17 juin 2005 sur le Tribunal fédéral [ LTF ]


Federal Act of 17 June 2005 on the Federal Administrative Court | Federal Administrative Court Act [ FACA ]

Loi du 17 juin 2005 sur le Tribunal administratif fédéral [ LTAF ]


federal administrative court

cour fédérale administrative


federal constitutional court

cour constitutionnelle fédérale


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Ray Speaker (Lethbridge, Ref) moved: Motion No. 33 That Bill C-76, in Clause 38, be amended by replacing lines 27 to 36, on page 19, with the following: ``direct that any cash contribution under the Canada Health and Social Transfer to that province for a fiscal year be reduced, in respect of each default, by an amount determined by the Federal Court to be appropriate having regard to the gravity of the default pursuant to an application by the Minister, where the Federal Court determines ...[+++]

M. Ray Speaker (Lethbridge, Réf) propose: Motion no 31 Qu'on modifie le projet de loi C-76, à l'article 37, par substitution, aux lignes 16 à 26, page 19, de ce qui suit: «ment de la province de communiquer au ministre, selon les modalités de temps et autres prévues par les règlements, les renseignements du genre prévu aux règlements, dont celui-ci peut normalement avoir besoin pour l'application de la présente loi».


``under section 20, the Federal Court is of the opinion that the province does not or has ceased to comply with section 19, the Court may, by order, direct that any cash contribution under the Canada Health and Social Transfer to that province for a fiscal year be reduced, in respect of each non-compliance, by an amount that the Court considers to be appropriate, having regard to the gravity of the non-compliance'.

«de l'article 20 et qu'elle estime que la province ne satisfait pas ou plus aux conditions visées à l'article 19, la Cour fédérale peut ordonner, pour chaque manquement, que la contribution pécuniaire d'un exercice à la province, aux termes du transfert, soit réduite du montant qu'elle estime indiqué, compte tenu de la gravité du manquement».


Mr. Speaker (Lethbridge), seconded by Mr. Gouk (Kootenay West–Revelstoke), moved Motion No. 33, — That Bill C–76, in Clause 38, be amended by replacing lines 27 to 36, on page 19, with the following: “direct that any cash contribution under the Canada Health and Social Transfer to that province for a fiscal year be reduced, in respect of each default, by an amount determined by the Federal Court to be appropriate having regard to the gravity of the default pursuant to an application by the Min ...[+++]

M. Speaker (Lethbridge), appuyé par M. Gouk (Kootenay West–Revelstoke), propose la motion n 33, — Qu’on modifie le projet de loi C–76, à l’article 38, par substitution, aux lignes 29 à 36, page 19, de ce qui suit : « ordonner, pour chaque manquement, que la contribution pécuniaire au titre d’élément du Transfert canadien en matière de santé et de programmes sociaux d’un exercice à la province soit réduite du montant que la Cour fédérale, sur requête du ministre de constater le manquement, estime indiqué compte tenu de la gravité du manquement».


Asselin — Bachand — Bellehumeur — Bergeron — Bernier (Gaspé) — Bernier (Mégantic–Compton–Stanstead) — Brien — Bryden — Bélisle — Canuel — Caron — Cauchon — Chamberlain — Collenette — Copps — Daviault — Debien — Flis — Fry — Gaffney — Godin — Graham — Guay — Laurin — Lavigne (Verdun–Saint-Paul) — Leblanc (Longueuil) — Lefebvre — Leroux (Richmond–Wolfe) — Leroux (Shefford) — Lincoln — MacDonald — Mercier — Ménard — Ouellet — Paradis — Paré — Patry — Payne — Picard (Drummond) — Pomerleau — Rideout — Robichaud — Skoke — Stewart (Northumberland) — Terrana — Verran — Wells — Whelan — Young — de Savoye The House proceeded to the putting of the question on Motion No. 33 of Mr. Speaker (Lethbridge), seconded by Mr. Gouk (Kootenay West–Revelstoke), — ...[+++]

Asselin — Bachand — Bellehumeur — Bergeron — Bernier (Gaspé) — Bernier (Mégantic–Compton–Stanstead) — Brien — Bryden — Bélisle — Canuel — Caron — Cauchon — Chamberlain — Collenette — Copps — Daviault — Debien — Flis — Fry — Gaffney — Godin — Graham — Guay — Laurin — Lavigne (Verdun–Saint-Paul) — Leblanc (Longueuil) — Lefebvre — Leroux (Richmond–Wolfe) — Leroux (Shefford) — Lincoln — MacDonald — Mercier — Ménard — Ouellet — Paradis — Paré — Patry — Payne — Picard (Drummond) — Pomerleau — Rideout — Robichaud — Skoke — Stewart (Northumberland) — Terrana — Verran — Wells — Whelan — Young — de Savoye La Chambre procède à la mise aux voix de la motion n 33 de M. Speaker (Lethbridge), appuyé par M. Gouk (Kootenay West–Revelstoke), — Qu’on modifie ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Grubel (Capilano–Howe Sound), seconded by Mr. Epp (Elk Island), moved Motion No. 54, — That Bill C–76, in Clause 50, be amended by replacing lines 2 to 15, on page 28, with the following: “under section 20, the Federal Court is of the opinion that the province does not or has ceased to comply with section 19, the Court may, by order, direct that any cash contribution under the Canada Health and Social Transfer to that province for a fiscal year be reduced, in respect of each non-compliance ...[+++]

« de l’article 20 et qu’elle estime que la province ne satisfait pas ou plus aux conditions visées à l’article 19, la Cour fédérale peut ordonner, pour chaque manquement, que la contribution pécuniaire d’un exercice à la province, aux termes du transfert, soit réduite du montant qu’elle estime indiqué, compte tenu de la gravité du manquement».




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Federal Fiscal Court' ->

Date index: 2021-06-09
w