Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Children's magistrate
Committing magistrate
Examining judge
Examining magistrate
FEBGE
Federal Examination Board for Geometric Engineers
Federal examining judge
Federally appointed judge
Investigative judge
Judge
OFEM
Office of the Federal Examining Magistrates
The bench
To order the examining judge to go on the spot

Traduction de «Federal examining judge » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


committing magistrate [ examining magistrate | examining judge ]

juge d'instruction [ juge informateur ]


to order the examining judge to go on the spot

requérir le juge d'instruction de se rendre sur les lieux


federally appointed judge

juge de nomination fédérale


Actuarial report as at 31 March 1995: Pension Plan for federally appointed judges

Rapport actuariel au 31 mars 1995: Régime de pensions des juges de nomination fédérale


Office of the Federal Examining Magistrates [ OFEM ]

Office des juges d'instruction fédéraux [ OJI ]


Commission for Federal Examinations in Precious Metal Testing

Commission pour les examens fédéraux d'essayeurs-jurés


Federal Examination Board for Geometric Engineers [ FEBGE ]

Commission fédérale d'examen des ingénieurs géomètres [ CFEIG ]


judge [ children's magistrate | examining magistrate | the bench ]

juge [ juge d'instruction | juge pour enfants | magistrature assise ]


examining magistrate | investigative judge

juge d'instruction
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In the judicial review of the IRB's decision, the Federal Court judge examined the question of paragraph 171 and concluded that in fact the IRB had not erred in its judgment, and that in the case of a foot soldier the legality of the war was not in issue.

Lors de la revue judiciaire de cette décision de la CISR, la juge de la Cour fédérale a examiné la question du paragraphe 171 et elle a conclu que, effectivement, la CISR n'avait pas erré dans son jugement, et que dans le cas d'un foot soldier, la légalité de la guerre n'entrait pas en ligne de compte.


While the Minister’s current priority is to review the process for appointing judges to the Supreme Court of Canada, your committee reiterates the need to act as soon as possible on the ninth recommendation made in the last annual report (2003-2004) of the Commissioner of Official Language: “The Commissioner recommends that the Privy Council Office re-examine the appointment process of superior and federal court judges to provide these courts with adequate bilingual capacity” ([11])

Bien que la priorité actuelle du ministre consiste à examiner le processus de nomination des juges à la Cour suprême du Canada, votre comité réitère l’importance de donner suite, dans les plus brefs délais, à la recommandation n 9 contenue dans le dernier rapport annuel (2003-2004) de la commissaire aux langues officielles : « La commissaire recommande au Bureau du Conseil privé : de réexaminer le processus de nomination des juges des cours supérieures et des tribunaux fédéraux afin de doter ceux-ci d’une capacité bilingue adéquate ».


This clause provides that whenever a traveller refuses to undergo a medical screening, a medical examination or any treatment of this kind, as specified in the clause, the quarantine officer must go before the court to obtain an order, whether before a judge of a provincial Superior Court or a Federal Court judge, who is also a Superior Court judge.

Cet article prévoit que, dès l'instant où le voyageur refuse de se soumettre à un contrôle médical, à un examen médical, à un traitement ou quoi que ce soit de cette nature, tel qu'énuméré dans l'article, l'agent de quarantaine doit aller devant le tribunal pour obtenir une ordonnance, soit devant un juge de la Cour supérieure de la province ou un juge de la Cour fédérale, qui est un autre juge de cour supérieure.


I would like to take this opportunity to examine how the appointments process for federally appointed judges contributes to the maintenance of a strong judiciary by securing judges of the highest calibre.

Je voudrais saisir l'occasion pour examiner comment le processus de nomination des juges désignés par le gouvernement fédéral contribue au maintien d'un pouvoir judiciaire fort par le recrutement de juges du plus haut calibre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
When we talk about the pre-deployment phase and the post-deployment phase going back to November 28, 1994, that is a period of almost two years when perhaps one of the most important missions every undertaken by the Canadian forces will be examined by an independent inquiry, headed by a Federal Court judge.

Quand nous parlons des étapes antérieure et postérieure au déploiement, qui s'échelonnent jusqu'au 28 novembre 1994, il s'agit d'une période qui s'étend sur près de deux ans et c'est une des missions les plus importantes des Forces canadiennes qui sera ainsi examinée par une commission d'enquête indépendante présidée par un juge de la Cour fédérale.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Federal examining judge' ->

Date index: 2022-01-05
w