Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Federal Presence
Federal on-line presence
Federal presence on-line
IFALPA
On-line federal presence
Provide a federal on-line presence
Provide an on-line federal presence

Traduction de «Federal presence on-line » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
federal on-line presence [ on-line federal presence | federal presence on-line ]

présence fédérale en direct


provide a federal on-line presence [ provide an on-line federal presence ]

établir une présence fédérale en direct




International Federation of Air Line Pilots Associations | IFALPA [Abbr.]

Fédération internationale des associations de pilotes de compagnies aériennes


International Federation of Air Line Pilots Associations | IFALPA [Abbr.]

Association internationale des commandants de bord | Fédération internationale des associations de pilotes de ligne | IFALPA [Abbr.]


A rare epithelial tumor of the rectum, arising from squamous cells in the rectal epithelium, without the presence of squamous-lined fistulous tracts in the rectum or a proximal extension of squamous cell carcinoma of anal or gynecological origin. The

carcinome épidermoïde du rectum


A rare epithelial tumor of the colon arising from squamous cells of the colorectal epithelium without the presence of squamous-lined fistulous tracts or a proximal extension of an anal squamous cell carcinoma. It usually presents with nonspecific sym

carcinome épidermoïde du côlon


Convention on the Presence of Foreign Forces in the Federal Republic of Germany

Convention sur la présence de forces étrangères sur le territoire de la République fédérale d'Allemagne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In addition, the usage of the Federal Reserve swap lines has declined since the peak reached at the end of 2008 and is now minimal.

En outre, l’utilisation des lignes de swap en place avec le Système fédéral de réserve s’est réduite par rapport au point haut atteint fin 2008.


The same party argued that the level of export volume of the Union industry to the Russian Federation is irrelevant in this case and rather pointed to the increased imports from the People’s Republic of China to the Russian Federation and the need to take them into consideration in the analysis as they constitute a competitive threat to the presence of the Russian producers on the Russian and CIS markets.

La même partie a fait valoir que le niveau du volume des exportations de l’industrie de l’Union vers la Fédération de Russie n’était pas pertinent en l’espèce et a plutôt souligné la hausse des importations en provenance de la République populaire de Chine sur le marché russe et la nécessité d’en tenir compte dans l’analyse car elles représentent une menace concurrentielle pour la présence des producteurs russes sur les marchés de la Russie et de la CEI.


This Regulation contributes to further promoting the strategic partnership between the European Union and the Russian Federation, in line with the priorities set out in the Roadmap of the Common Space on Freedom, Security and Justice, and takes into account the overall relationship between the European Union and the Russian Federation.

Le présent règlement contribue à renforcer encore le partenariat stratégique entre l’Union européenne et la Fédération de Russie, conformément aux priorités fixées dans la feuille de route pour l’espace commun de liberté, de sécurité et de justice, et il tient compte des relations globales entre l’Union européenne et la Fédération de Russie.


Account taken of the fact that the scheme was found to be specific in line with the provisions of Article 4(2)(a) and 4(2)(b) of the basic Regulation, it was up to the GUAE to prove, in line with the provisions of Article 4(2)(c) of the basic Regulation, its claim that the requests from all parties that have submitted applications for Industrial Licence under Federal Law No 1 of 1979 since the enactment of the law have been approved.

Compte tenu du fait que ce régime a été jugé spécifique au sens de l’article 4, paragraphe 2, point a), et de l’article 4, paragraphe 2, point b), du règlement de base, il appartenait aux pouvoirs publics des Émirats arabes unis de prouver, conformément aux dispositions de l’article 4, point 2, paragraphe c), du règlement de base, leur affirmation selon laquelle toutes les parties ayant soumis des demandes d’obtention d’une licence industrielle au titre de la loi fédérale no 1 de 1979, depuis l’adoption de la loi, ont été acceptées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. A Member State shall admit, upon application by the Russian Federation and in accordance with the procedure provided for in this Agreement, any third-country national or stateless persons who does not, or no longer, fulfil the conditions in force for entry to, presence in, or residence on the territory of the Russian Federation provided that evidence can be furnished in accordance with Article 10 of this Agreement that such person:

1. L’État membre réadmet, sur demande de la Fédération de Russie et conformément à la procédure prévue par le présent accord, tout ressortissant d’un pays tiers ou apatride qui ne remplit pas ou ne remplit plus les conditions d’entrée, de présence ou de séjour applicables sur le territoire de la Fédération de Russie, pour autant qu’il puisse être prouvé, conformément à l’article 10 du présent accord, que l’intéressé:


1. A Member State shall admit, upon application by the Russian Federation and in accordance with the procedure provided for in this Agreement, any person who does not, or no longer, fulfil the conditions in force for entry to, presence in, or residence on, the territory of the Russian Federation provided that it is established, in accordance with Article 9 of this Agreement, that such person is a national of that Member State.

1. L’État membre réadmet, sur demande de la Fédération de Russie et conformément à la procédure prévue par le présent accord, toute personne qui ne remplit pas ou ne remplit plus les conditions d’entrée, de présence ou de séjour applicables sur le territoire de la Fédération de Russie, pour autant qu’il soit établi, conformément à l’article 9 du présent accord, que l’intéressé est un ressortissant dudit État membre.


1. The Russian Federation shall admit, upon application by a Member State and in accordance with the procedure provided for in this Agreement, any person who does not, or no longer, fulfil the conditions in force for entry to, presence in, or residence on the territory of the requesting Member State provided it is established, in accordance with Article 9 of this Agreement, that such person is a national of the Russian Federation.

1. La Fédération de Russie réadmet, sur demande d’un État membre et conformément à la procédure prévue par le présent accord, toute personne qui ne remplit pas ou ne remplit plus les conditions d’entrée, de présence ou de séjour applicables sur le territoire de l’État membre requérant, pour autant qu’il soit établi, conformément à l’article 9 du présent accord, que l’intéressé est un ressortissant de la Fédération de Russie.


1. The Russian Federation shall admit, upon application by a Member State and in accordance with the procedure provided for in this Agreement, any third-country national or stateless person who does not, or no longer, fulfil the conditions in force for entry to, presence in, or residence on the territory of the requesting Member State provided that evidence can be furnished, in accordance with Article 10 of this Agreement, that such person:

1. La Fédération de Russie réadmet, sur demande d’un État membre et conformément à la procédure prévue par le présent accord, tout ressortissant d’un pays tiers ou apatride qui ne remplit pas ou ne remplit plus les conditions d’entrée, de présence et de séjour applicables sur le territoire de l’État membre requérant, pour autant qu’il puisse être prouvé, conformément à l’article 10 du présent accord, que l’intéressé:


DESIRING to establish, by means of this Agreement and on the basis of reciprocity, rapid and effective procedures for the identification and return of persons who do not, or no longer, fulfil the conditions for entry to, presence in, or residence on the territories of the Russian Federation or one of the Member States of the European Union, and to facilitate the transit of such persons in a spirit of co-operation,

DÉSIREUSES d’établir, au moyen du présent accord et sur une base de réciprocité, des procédures rapides et efficaces d’identification et de retour des personnes qui ne remplissent pas, ou ne remplissent plus, les conditions d’entrée, de présence ou de séjour sur le territoire de la Fédération de Russie ou de l’un des États membres de l’Union européenne, et de faciliter le transit de ces personnes dans un esprit de coopération,


The Commission has accordingly sought to ensure an overall contraction in the volume of business in line with its practice in the past but, above all, also an effective reduction in the bank’s presence on the markets, having regard to the effects of the measures proposed on the individual lines of business.

Dès lors, la Commission a tenté d'assurer une contraction globale du volume d'affaires correspondant à sa pratique passée mais, surtout, également une réduction effective de la présence de la banque sur les marchés, en tenant compte des effets des mesures proposées sur les différents secteurs d'activité.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Federal presence on-line' ->

Date index: 2021-11-10
w