Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcohol
Alcohol abuse
Alcohol-muted grape must
Alcohol-powered engine
Alcohol-preserved grape must
Alcoholic beverage
Alcoholic fermentation
Alcoholics
Alcoholism
Drink problem
Ethanol
Ethyl alcohol
Ethyl hydroxide
Fermentation alcohol
Fermented alcohol
Fermented alcoholic beverage
Fermented beverage
Fuel alcohol
Grain alcohol
Methylcarbinol
Motor spirit
Second alcoholic fermentation
Second fermentation
Spirituous beverage
Unfermented wine muted in alcohol

Traduction de «Fermentation alcohol » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


alcohol [ ethyl alcohol | ethanol | grain alcohol | methylcarbinol | ethyl hydroxide | fermentation alcohol ]

alcool éthylique [ alcool | éthanol | alcool de vin | méthylcarbinol | esprit | esprit de vin | esprit-de-vin ]




fermented alcoholic beverage

boisson alcoolique fermentée


alcohol-muted grape must | alcohol-preserved grape must | grape must with fermentation arrested by the addition of alcohol | unfermented wine muted in alcohol

moût de raisins muté à l'alcool | moût muté à l'alcool


second alcoholic fermentation | second fermentation

deuxième fermentation | seconde fermentation alcoolique


alcoholic beverage [ fermented beverage | spirituous beverage ]

boisson alcoolisée [ boisson fermentée | boisson spiritueuse | spiritueux ]




alcoholism [ alcohol abuse | drink problem | alcoholics(UNBIS) ]

alcoolisme [ association antialcoolique | association anti-alcoolique | lutte contre l'alcoolisme ]


motor spirit [ alcohol-powered engine | fuel alcohol(GEMET) ]

alcool carburant [ moteur à alcool ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
For spirits production, this fermented alcohol is then distilled, matured in wooden casks for many of our products, and then bottled.

Pour produire les spiritueux, l'alcool qui en découle subit une étape de distillation et par la suite une période de maturation dans des tonneaux de bois.


‘As regards the classification of fermented alcohol-based beverages to which distilled alcohol, water and other substances (such as syrup, various aromas and colourings, and, in some cases, a cream base) have been added, see the judgment of the Court of Justice of the European Union in Case C-150/08.

«En ce qui concerne le classement des boissons à base d’alcool fermenté auxquelles ont été ajoutés de l’alcool distillé, de l'eau et d’autres substances (telles que du sirop, divers arômes et colorants et, pour certaines d'entre elles, une base de crème), il convient de se référer à l’arrêt de la Cour de justice de l’Union européenne dans l’affaire C-150/08.


(vii) fruit spirit or alcohol derived from the alcoholic fermentation of a food source distilled to not less than 94 per cent alcohol by volume;

(vii) eau-de-vie de fruits, ou alcool obtenu par fermentation alcoolique de substances alimentaires puis par distillation jusqu’à production d’alcool titrant au moins 94 pour cent en volume,


(xiv) brandy, fruit spirit or alcohol derived from the alcoholic fermentation of a food source distilled to not less than 94 per cent alcohol by volume,

(xiv) d’eau-de-vie de vin (brandy), d’eau-de-vie de fruits, ou d’alcool obtenu par fermentation alcoolique de substances alimentaires puis par distillation jusqu’à production d’alcool titrant au moins 94 pour cent en volume,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(xiii) brandy, fruit spirit or alcohol derived from the alcoholic fermentation of a food source distilled to not less than 94 per cent alcohol by volume,

(xiii) d’eau-de-vie de vin (brandy), d’eau-de-vie de fruits ou d’alcool obtenu par fermentation alcoolique de substances alimentaires puis par distillation jusqu’à production d’alcool tirant au moins 94 pour cent en volume,


(a) shall be a potable alcoholic distillate, or a mixture of potable alcoholic distillates, obtained by the distillation of wine that has been fermented in Canada; and

a) doit être un distillat alcoolique potable ou un mélange de distillats alcooliques potables obtenu par la distillation de vin qui a été fermenté au Canada;


Determination of the 14C content in ethanol permits a distinction to be made between alcohol from fossil fuels (synthesis alcohol) and alcohol from recent raw materials (fermentation alcohol).

La détermination de la teneur en 14C dans l'éthanol permet de faire la distinction entre l'alcool à base de matières premières fossiles (dit alcool de synthèse) et l'alcool à base de matières premières actuelles (dit alcool de fermentation).


3. Grape must in fermentation: the product obtained from the fermentation of grape must and with an actual alcoholic strength by volume of more than 1 % vol. but less than three fifths of its total alcoholic strength by volume: however, certain quality wines psr having an actual alcoholic strength by volume of less than three fifths of their total alcoholic strength by volume but not less than 4,5 % vol. are not considered as grape must in fermentation.

3. Moût de raisins partiellement fermenté: le produit provenant de la fermentation d'un moût de raisins, ayant un titre alcoométrique volumique acquis supérieur à 1 % vol et inférieur aux trois cinquièmes de son titre alcoométrique volumique total; toutefois, certains v.q.p.r.d. dont le titre alcoométrique volumique acquis est inférieur aux trois cinquièmes de leur titre alcoométrique volumique total sans être inférieur à 4,5 % vol ne sont pas considérés comme moût partiellement fermenté.


2. Notwithstanding the provisions of Article 12, Member States may treat as an intermediate product any still fermented beverage falling within the scope of Article 12 (1) which has an actual alcoholic strength exceeding 5,5 % vol. and which is not entirely of fermented origin, and any sparkling fermented beverage falling within the scope of Article 12 (2) which has an actual alcoholic strength exceeding 8,5 vol. and which is not e ...[+++]

2. Sans préjudice de l'article 12, les États membres peuvent traiter comme produits intermédiaires toute boisson fermentée non mousseuse visée à l'article 12 point 1 qui a un titre alcoométrique acquis excédant 5,5 % vol et qui ne résulte pas entièrement d'une fermentation, et toute boisson fermentée mousseuse visée à l'article 12 point 2 qui a un titre alcoométrique acquis excédant 8,5 % vol et qui ne résulte pas entièrement d'une fermentation.


This Directive shall apply to beverages with an alcoholic strength by volume exceeding 1.2 %, other than grape must in fermentation of with fermentation arrested otherwise than by the addition of alcohol (classified under heading 22.04 of the Common Customs Tariff), and wine of fresh grapes and grape must with fermentation arrested by the addition of alcohol (classified under heading 22.05 of the Common Customs Tariff).

La présente directive s’applique aux boissons ayant un titre alcoométrique volumique supérieur à 1,2 %, autres que les moûts de raisins partiellement fermentés, même mutés autrement qu’à l’alcool (relevant de la position 22.04 du tarif douanier commun), et que les vins de raisins frais et les moûts de raisins frais mutés à l’alcool (relevant de la position 22.05 du tarif douanier commun).




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Fermentation alcohol' ->

Date index: 2022-08-24
w