Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An Act respecting Film and Video Classification
Film and Video Act
Film and Video Classification Act

Traduction de «Film and Video Classification Act » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Film and Video Classification Act [ An Act respecting Film and Video Classification ]

Film and Video Classification Act [ An Act respecting Film and Video Classification ]




Exposed and Processed Film and Recorded Video Tape Remission Order [ Order Respecting the Remission of the Tax Imposed under Division III of Part IX of the Excise Tax Act, Paid or Payable on Exposed and Processed Film and Recorded Video Tape ]

Décret de remise sur des films exposés et traités et des bandes magnétoscopiques enregistrées [ Décret concernant la remise de la taxe imposée en vertu de la section III de la partie IX de la Loi sur la taxe d'accise, payée ou payable sur les films exposés et traités et les bandes magnétoscopiques enregistrées ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(4) Subject to subsections (6) to (9), for the purposes of section 125.4 of the Act, this Part and Schedule II, “Canadian film or video production” means a film or video production, other than an excluded production, of a prescribed taxable Canadian corporation in respect of which the Minister of Canadian Heritage has issued a certificate (other than a certificate that has been revoked under subsection 125.4(6) of the Act) and tha ...[+++]

(4) Sous réserve des paragraphes (6) à (9), pour l’application de l’article 125.4 de la Loi, de la présente partie et de l’annexe II, « production cinématographique ou magnétoscopique canadienne » s’entend d’une production cinématographique ou magnétoscopique, à l’exception d’une production exclue, d’une société canadienne imposable visée, à l’égard de laquelle le ministre du Patrimoine canadien a délivré un certificat (sauf un certificat qui a été révoqué en vertu du paragraphe 125.4(6) de la Loi) et qui, selon le cas :


I am writing today concerning Bill C-10 and the proposed changes to the Income Tax Act, specifically changes that apply to the administration of the Canadian Film or Video Production Tax Credit that would give the Minister of Heritage or her appointees discretion to deny film and video productions eligibility for tax credits for production deemed to be ``contrary to public policy'. '

Je viens vous entretenir du projet de loi C-10 et des modifications que l'on propose à la Loi de l'impôt sur le revenu, particulièrement des modifications qui s'appliqueront à l'administration du crédit d'impôt pour production cinématographique ou magnétoscopique canadienne qui accorderait au ministre du Patrimoine ou à ses mandataires le droit de refuser l'admissibilité aux crédits d'impôt pour ces productions cinématographiques et magnétoscopiques jugées « contraires à l'intérêt public ».


That, in the opinion of the House, the government should introduce, as soon as possible, an amendment to Bill C-10, An Act to amend the Income Tax Act, including amendments in relation to foreign investment entities and non-resident trusts, and to provide for the bijural expression of the provisions of that Act, in order to remove the reference to public policy that is added by this bill to subsection 125.4(1) of the Income Tax Act, because this new provision opens the door to unacceptable government censorship of film and video ...[+++] production.

Que, de l’avis de la Chambre, le gouvernement devrait présenter dans les plus brefs délais un amendement au projet de loi C-10, Loi modifiant la Loi de l’impôt sur le revenu, notamment en ce qui concerne les entités de placement étrangères et les fiducies non-résidentes ainsi que l’expression bijuridique de certaines dispositions de cette loi, et des lois connexes, dans le but de retirer la référence à l’ordre public qui est ajoutée par ce projet de loi au paragraphe 125.4(1) de la Loi de l’impôt sur le revenu, puisque cette nouvelle disposition ouvre la porte à une censure inacceptable de la part ...[+++]


That, in the opinion of the House, the government should introduce, as soon as possible, an amendment to Bill C-10, An Act to amend the Income Tax Act.in order to remove the reference to public policy that is added by this bill to subsection 125.4(1) of the Income Tax Act, because this new provision opens the door to unacceptable government censorship of film and video production.

Que, de l’avis de la Chambre, le gouvernement devrait présenter dans les plus brefs délais un amendement au projet de loi C-10, Loi modifiant la Loi de l’impôt sur le revenu [.] dans le but de retirer la référence à l’ordre public qui est ajoutée par ce projet de loi au paragraphe 125.4(1) de la Loi de l’impôt sur le revenu, puisque cette nouvelle disposition ouvre la porte à une censure inacceptable de la part du gouvernement en matière de production cinématographique et magnétoscopique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I will start by saying that over the last few days, we have heard a lot of false information about the purpose and scope of Bill C-10, An Act to Amend the Income Tax Act, in connection with tax credits for the production of films and videos.

Je dois commencer en disant qu'au cours des derniers jours, beaucoup de renseignements erronés ont été communiqués au sujet de l'objet et de la portée du projet de loi C-10, une loi modifiant la Loi de l'impôt sur le revenu, en lien avec des crédits d'impôt pour la production de films et de vidéos.


[15] Such as Act on the Classification of Audiovisual Programmes, Video Recording Act, Law on Consumer Protection, Law on Public Information.

[15] Telle qu'une loi sur le classement des programmes audiovisuels, une loi sur les enregistrements vidéo, une loi sur la protection des consommateurs ou une loi sur l'information publique.


Video games with material of a sexual nature or portraying gross violence are subject to the approval of the British Board of Film Classification (BBFC), which then awards age-related classifications that differ from PEGI.

Les jeux vidéo au contenu à caractère sexuel ou représentant des scènes de violence extrême sont soumis à l'approbation du British Board of Film Classification (BBFC) qui établit une classification par âge différente de celle du PEGI.


I would also like, of course, to congratulate the Commission on its intention to carry out a study on the classification of films distributed to cinemas, shown on TV, and available on DVD or video.

Je voudrais bien sûr aussi féliciter la Commission pour son intention de réaliser une étude sur la classification des films diffusés dans les salles de cinéma, à la télévision, sur DVD et sur cassette vidéo.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Film and Video Classification Act' ->

Date index: 2021-12-27
w