Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Be final and binding
Binding decision
Binding determination
Final and binding
Final and binding arbitration
Final and binding decision
Final conviction
Final judgment
Final legally binding judgment
Finality and binding force of decisions
Legally binding conviction
Legally binding final judgment
Legally binding judgment
To be final and binding

Traduction de «Final and binding decision » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
final and binding decision

décision définitive et obligatoire


legally binding judgment | final judgment | legally binding final judgment | final legally binding judgment

jugement passé en force de chose jugée | jugement entré en force de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée | jugement ayant l'autorité de la chose jugée | jugement passé en force | jugement entré en force | jugement définitif | jugement exécutoire


finality and binding force of decisions

caractère définitif et force obligatoire des décisions


binding decision [ binding determination ]

décision exécutoire [ décision d'application obligatoire ]


final and binding arbitration

arbitrage exécutoire et sans appel








legally binding conviction | final conviction

condamnation définitive
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
final administrative decision” means a decision of an administrative authority having final and binding effect in accordance with the law of the country in which the economic operator is established or in which the contracting authority is located, or in accordance with the applicable Union law.

i) “décision administrative définitive”: une décision d'une autorité administrative ayant force de chose jugée, conformément au droit du pays dans lequel l'opérateur économique est établi ou dans lequel le pouvoir adjudicateur est installé, ou conformément au droit de l'Union applicable.


(2) The designated officer shall render a final and binding decision that

(2) L’officier désigné rend l’une des décisions suivantes, qui est définitive et exécutoire :


Mr. Stamatakis: Many of the concerns would be alleviated if there was an independent association, along with, at the end of the process where the commissioner made a final ruling, the ability to use an independent adjudicative process to get a final and binding decision, like exists with other municipal and provincial police departments.

M.Stamatakis: Une bonne partie des préoccupations seraient réglées s'il y avait une association indépendante et si, une fois que le commissaire a tranché à la fin du processus, il était possible de se prévaloir d'un processus d'arbitrage indépendant qui mènerait à une décision sans appel et obligatoire, comme c'est le cas dans d'autres services de police municipaux et provinciaux.


That appeal is expected to be heard this summer, and we expect a final and binding decision on this question in the early fall, probably in September.

Cet appel devrait être entendu cet été, et nous nous attendons à ce qu'une décision finale et exécutoire soit prise en la matière au début de l'automne, probablement en septembre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bearing in mind that the contracting authority or contracting entity is responsible for the consequences of possible erroneous decisions, contracting authorities and contracting entities should also remain free to consider that there has been grave professional misconduct, where, before a final and binding decision on the presence of mandatory exclusion grounds has been rendered, they can demonstrate by any appropriate means that an economic operator has violated its obligations, including obligations relating to the payment of taxes or social security contributions, unless otherwise provided by national law.

Compte tenu du fait qu’ils sont responsables des conséquences d’éventuelles décisions erronées, les pouvoirs adjudicateurs et entités adjudicatrices devraient également avoir la faculté de considérer qu’il y a eu faute professionnelle grave lorsque, avant qu’une décision finale et contraignante quant à l’existence de motifs d’exclusion obligatoire ne soit prise, ils peuvent démontrer, par tout moyen approprié, qu’un opérateur économique a manqué à ses obligations, y compris ses obligations relatives au paiement d’impôts ou taxes ou de ...[+++]


It's about giving people who are involved in the dispute or who disagree with the commissioner's decision—particularly with respect to a conduct issue that could lead to dismissal—an opportunity to go to an outside independent body or person to have that dispute adjudicated and to get to a final and binding decision that everybody then lives with.

Il est nécessaire de donner aux gens qui sont concernés par le différend ou qui s'opposent à la décision du commissaire — surtout dans un cas d'inconduite qui pourrait entraîner le congédiement — la possibilité de s'adresser à un organe indépendant ou à une personne indépendante pour obtenir le règlement du différend et une décision finale et contraignante que tout le monde doit respecter par la suite.


(i)‘final administrative decision’ means a decision of an administrative authority having final and binding effect in accordance with the law of the country in which the economic operator is established or in which the contracting authority is located, or in accordance with the applicable Union law.

«décision administrative définitive» : une décision d'une autorité administrative ayant force de chose jugée, conformément au droit du pays dans lequel l'opérateur économique est établi ou dans lequel le pouvoir adjudicateur est installé, ou conformément au droit de l'Union applicable.


(i)‘final administrative decision’ means a decision of an administrative authority having final and binding effect in accordance with the law of the country in which the economic operator is established or in which the contracting authority is located, or in accordance with the applicable Union law.

«décision administrative définitive» : une décision d'une autorité administrative ayant force de chose jugée, conformément au droit du pays dans lequel l'opérateur économique est établi ou dans lequel le pouvoir adjudicateur est installé, ou conformément au droit de l'Union applicable.


When I not only drafted the extraordinary challenge procedure but convinced a reluctant Prime Minister that it was necessary to avoid frivolous constitutional challenges, I never expected, even in my worst nightmares, that the Americans would, first of all, use it every time as a routine appeal in the hope that eventually they'd win a lottery by having two crazy American judges in the process; nor, since that hasn't happened yet, that when they lost those cases, they would then refuse to abide by them, despite the fact that under U.S. law those are final and binding decisions.

Lorsque j'ai non seulement rédigé la procédure de contestation extraordinaire mais également convaincu un premier ministre hésitant qu'il était nécessaire d'éviter des contestations constitutionnelles frivoles, je ne m'étais jamais attendu, même dans mes pires cauchemars, à ce que, pour commencer, les Américains l'utiliseraient à chaque occasion en tant qu'appel de routine, dans l'espoir de finir par gagner la loterie en ayant, dans le cadre du processus, deux juges américains complètement fous; je ne m'étais pas non plus attendu, étant donné que cela n'est pas encore arrivé, à ce que lorsqu'ils perdraient dans ces affaires, ils refuseraient ensuite de res ...[+++]


Although consolidated data on the number of decisions adopted and penalties imposed by national enforcement authorities are not available, the following representative examples can be provided: between the entry into force of the Directive and mid 2011, the Italian Competition Authority issued more than 700 decisions and applied administrative fines totalling € 91 million; the French General Directorate for Competition, Consumer Issues and Fraud Control (DGCCRF) issued 1251 Reports[124] and corresponding fines amounting to approximately € 1.7 million were imposed; [125] the Latvian Consumer Rights Protection Centre took 154 ...[+++]

Bien que l’on ne dispose pas de données consolidées sur le nombre de décisions rendues et les sanctions imposées par les autorités de contrôle nationales, on peut citer les exemples représentatifs suivants: entre l’entrée en vigueur de la directive et le milieu de l’année 2011, l’autorité de la concurrence italienne a rendu plus de 700 décisions et infligé des amendes administratives s’élevant à un total de 91 millions d’euros; en France, la Direction générale de la concurrence, de la consommation et de la répression des fraudes (DGCCRF) a dressé 1251 procès‑verbaux[124], donnant lieu à des amendes d’un montant total de près de 1,7 mill ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Final and binding decision' ->

Date index: 2020-12-20
w