Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FMPD
Financial Management Division
Financial Management Policy Division
Financial Management Policy Sector
Financial Management Programs Division
Financial Management Standards Division
Financial Management and Control Division
L.2_PGC
Personal finance manager
Personal finance software
Personal financial management program
Programming and Financial and Contractual Management

Traduction de «Financial Management Programs Division » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Financial Management Programs Division

Division des programmes de gestion financière


Financial Management Policy Division [ FMPD | Financial Management Policy Sector ]

Division de la politique de gestion financière [ DPGF | Secteur de la politique de gestion financière ]


Financial Management Standards Division

Division des normes de gestion financière


personal finance manager | personal financial management program | personal finance software

logiciel de gestion financière | logiciel financier | logiciel de gestion personnelle | logiciel de comptabilité personnelle | logiciel de finances personnelles | logiciel de gestion de finances personnelles | logiciel de gestion de comptes personnels | logiciel de planification financière


Programming and Financial and Contractual Management | L.2_PGC [Abbr.]

Programmation et gestion financière et contractuelle | L.2_PGC [Abbr.]


Financial Management Division

Division Gestion financière


Financial Management and Control Division

Division de la gestion financière et du contrôle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
His/her main responsibilities include: managing staff and financial resources; programming, monitoring and reporting; providing quality support and knowledge; and ensuring audit supervision and control.

Il est principalement chargé de la gestion du personnel et des ressources financières, de la programmation des travaux, de leur suivi et de l’établissement de rapports à leur sujet, de l’appui à la qualité et de l’apport de connaissances, ainsi que de la supervision et du contrôle de l’audit.


Ms. Clair Gartley, Director General of the Agriculture Transformation Programs Directorate, and Mr. Bruce Langevin, Assistant Director, Agriculture Marketing Programs Act, Financial Guarantee Programs Division accompany Mr. Anderson

Il est accompagné de M. Clair Gartley, directeur général, Direction des programmes de transformation du secteur agricole, et de M. Bruce Langevin, directeur adjoint, Loi sur les programmes de commercialisation agricole, Division des programmes de garanties financières.


Bruce Langevin, Assistant Director, Agriculture Marketing Programs Act, Financial Guarantee Programs Division, Agriculture and Agri-Food Canada: At present, no, they have not done so.

Bruce Langevin, directeur adjoint, Loi sur les programmes de commercialisation agricole, Division des programmes de garanties financières, Agriculture et Agroalimentaire Canada : À l'heure actuelle, aucune n'a démontré un tel intérêt.


The programming documents are required to include a description of the management and control systems to be introduced, including the designation of the managing and paying authorities and their respective responsibilities [4] and a description of the arrangements for financial control and financial corrections, building on the systems that were already being set up (in accordance with implementing Regulation (EC) No 2064/97 [5]).

Les documents de programmation doivent comporter une description des systèmes de gestion et de contrôle à mettre en place, notamment la désignation des autorités de gestion et de paiement et leurs responsabilités respectives [4], ainsi que la description des arrangements en matière de contrôle financier et de corrections financières, arrangements à établir en s'inspirant des systèmes actuellement mis en place en application du règl ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
One of the main aims of the future rules for the 2007-2013 programming period as regards shared management is to clearly define, on the basis of the obligations imposed by Community law and experience with the present rules, the framework, nature and division of the responsibilities among the various parties involved in the implementation of the Community budget, i.e. on the one hand the Member States and their implementing bodies and on the other the ...[+++]

Un des principaux objectifs de la future réglementation pour la période de programmation 2007-2013, en ce qui concerne la gestion partagée, est de délimiter clairement sur la base des obligations qui ressortent du droit communautaire ainsi bien que de l'expérience tirée de la réglementation actuelle, le cadre, la nature et le partage des responsabilités entre les différents intervenants impliqués dans l'exécution du budget communautaire, c'est-à-dire d'un côté les Etats membres et les organismes de mise en oeuvre, et, de l' ...[+++]


Within the framework of shared management, one of the key objectives of the future regulatory package for the 2007-2013 programming period is to clearly delimit on the basis of experience gained from the current body of law, the framework, the nature, and the division of responsibility between the different actors concerned by the execution of the Community budget.

Dans le cadre de la gestion partagée, un des principaux objectifs de la future réglementation pour la période de programmation 2007-2013 est de définir clairement, sur la base de l'expérience tirée de la réglementation actuelle, le cadre, la nature et le partage des responsabilités entre les différents intervenants chargés d'exécuter le budget communautaire.


Applicable programme implementation conditions governing the financial management, programming, monitoring, evaluation and control of the participation of third countries in transnational and interregional programmes through a contribution of ENI and IPA resources

Conditions de mise en œuvre du programme applicables à la gestion financière, à la programmation, au suivi, à l’évaluation et au contrôle de la participation de pays tiers aux programmes transnationaux et interrégionaux au moyen d'une contribution provenant des ressources de l’IEV et de l’IAP


Question No. 397 Ms. Kirsty Duncan: With respect to initiatives and programs run by the Department of National Defence (DND) and Veterans Affairs Canada (VAC) in relation to veterans’ health and welfare: (a) what are the issues affecting (i) Canada’s traditional war veteran population, (ii) Canadian Forces (CF) veterans; (b) for each group of veterans in (a), how many cases were there per identified issue, per year, over the last five years; (c) for each group of veterans in (a), what changes have occurred in the issues over the last five years; (d) for CF veterans, what key issues are anticipated following the withdrawal from Afghani ...[+++]

Question n 397 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne les initiatives et les programmes gérés par le ministère de la Défense nationale (MDN) et Anciens Combattants Canada (ACC) à l'égard de la santé et du bien-être des anciens combattants: a) quels sont les problèmes (i) des anciens combattants ayant fait du service de guerre, (ii) des anciens combattants des Forces canadiennes (FC); b) pour chaque groupe d’anciens combattants en a), combien y a-t-il eu de cas par an au cours des cinq dernières années, par problème relevé; c) pour chaque groupe d’anciens combattants en a), quels changements ...[+++]


Bruce Langevin, Assistant Director, Agriculture Marketing Programs Act, Financial Guarantee Programs Division.

Bruce Langevin, directeur adjoint, Loi sur les programmes de commercialisation agricole, Division des programmes de garanties financières.


Colleagues, I am now very pleased to welcome to the Standing Senate Committee on National Finance, from the Department of Finance, Wayne Foster, Director, Financial Markets Division, Financial Sector Policy Branch; and Marie-Josée Lambert, Chief, Domestic Debt Management Policy, Financial Sector Policy Division.

Chers collègues, il me fait maintenant plaisir de souhaiter la bienvenue au Comité sénatorial permanent des finances nationales à M. Wayne Foster, directeur, Division des marchés financiers, Direction de la politique du secteur financier et à Marie-Josée Lambert, chef, Politique de la gestion de la dette intérieure, Direction de la politique du secteur financier; tous deux du ministère des Finances.


w