Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fire endurance rating
Fire protection rating
Fire resistance rated ceiling assembly
Fire resistance rating
Fire resistant degree
Fire retardant degree
Fire-rated ceiling
Fire-resistance rate
Fire-resistance rating
Fire-resistive ceiling
Fire-resistive rating

Traduction de «Fire resistance rated ceiling assembly » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fire-rated ceiling [ fire-resistive ceiling | fire resistance rated ceiling assembly ]

plafond classé résistant au feu [ plafond résistant au feu | plafond ignifugé ]


fire endurance rating [ fire protection rating | fire resistance rating | fire-resistance rating | fire-resistive rating | fire resistant degree | fire-resistance rate ]

degré de résistance au feu [ indice de résistance au feu | degré pare-flammes | durée de résistance au feu | durée de stabilité au feu | taux de résistance au feu | cote de résistance au feu ]


fire resistance rating | fire retardant degree

degré de résistance au feu | durée de résistance au feu




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Roof, floor, wall and ceiling hatches providing access or for use as an emergency door / with or without fire resistance

Toit, plancher, mur et trappes de plafond utilisables comme voie d'accès ou porte de secours / avec ou sans résistance au feu


(5) Ground-based, steel supports for pipelines more than four feet above ground should be coated or otherwise protected against fire damage by a method recommended by the National Fire Protection Association to provide the support with a fire resistance rating of not less than two hours.

(5) Les supports en acier établis sur le sol pour les pipelines se trouvant à plus de quatre pieds au-dessus du sol devraient être recouverts d’un enduit ou être protégés d’une autre façon contre l’endommagement par l’incendie suivant un procédé recommandé par l’Association nationale de la protection contre l’incendie, de façon à avoir une cote de résistance au feu d’au moins deux heures.


(5) Ground-based, steel supports for pipelines more than four feet above ground should be coated or otherwise protected against fire damage by a method recommended by the National Fire Protection Association to provide the support with a fire resistance rating of not less than two hours.

(5) Les supports en acier établis sur le sol pour les pipelines se trouvant à plus de quatre pieds au-dessus du sol devraient être recouverts d’un enduit ou être protégés d’une autre façon contre l’endommagement par l’incendie suivant un procédé recommandé par l’Association nationale de la protection contre l’incendie, de façon à avoir une cote de résistance au feu d’au moins deux heures.


(2) Except as provided in subsection (6), steel foundations shall be fire-proofed with a material having a fire resistance rating of not less than two hours.

(2) Sauf dans le cas prévu au paragraphe (6), les fondations en acier devront être traitées contre le feu au moyen de matériaux ayant une résistance au feu d’au moins deux heures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The roof structure may be constructed of any material, provided it has a fire resistance rating of at least two hours.

Le toit pourra être construit d’un matériau offrant une résistance au feu d’au moins deux heures.


(3) Steel foundations exceeding 18 inches in height at the lowest point for above ground storage tanks with a capacity in excess of 3,000 Imperial gallons shall be made fireproof with a material that has a fire resistance rating of not less than two hours.

(3) Dans le cas de réservoirs d’emmagasinage au sol ayant une capacité supérieure à 3 000 gallons impériaux, les fondations d’acier dont la hauteur mesurée au point le plus bas est supérieure à 18 pouces seront ignifugées au moyen d’un matériau dont la résistance au feu est d’au moins deux heures.


in Section 3 ‘Products and systems for protecting load-bearing elements or parts of works’, the classification table that relates to ‘ceilings with no independent fire resistance’ is replaced by the following table:

À la section 3 «Produits et systèmes destinés à protéger des éléments ou des parties des ouvrages», le tableau de classification concernant les «plafonds n’ayant pas de résistance au feu propre» est remplacé par le tableau suivant:


2.5.2.In general, the structures (floors, floor-to ceiling partitions and ceilings) separating bedrooms and escape routes from areas presenting special fire hazards must have a fire resistance (REI) of at least 60 minutes (REI 60); their door sets must have a fire resistance (RE) of at least 60 minutes (RE 60) and the doors must be self-closing and bear an appropriate sign indicating that they must be kept shu ...[+++]

2.5.2.En règle générale, les parois (planchers, cloisons de plancher à plancher, plafonds) séparant les chambres et les voies d'évacuation des locaux présentant des dangers particuliers d'incendie doivent présenter une résistance au feu (REI) équivalente à 60 minutes au moins (REI 60) ; leurs blocs portes doivent présenter une résistance au feu (RE) équivalente à 60 minutes au moins (RE 60), être munis d'un ferme-porte et porter la mention indiquant que les portes doivent être maintenues fermées.


2.5.Partitions 2. 5.1.In general, floor-to-ceiling partitions separating bedrooms from escape routes must have a fire resistance (REI) of at least 30 minutes (REI 30); their access door sets must have a fire resistance (RE) of at least 15 minutes (RE 15).

2.5.Cloisons 2. 5.1.En règle générale, les cloisons (de plancher à plancher) séparant les chambres des voies d'évacuation doivent présenter une résistance au feu (REI) équivalente à 30 minutes au moins (REI 30) ; leurs blocs portes doivent présenter une résistance au feu (RE) équivalente à 15 minutes au moins (RE 15).


2.06.3. The walls, ceilings and doors of engine and boiler rooms and bunkers must be of steel or equally fire-resistant material.

2.06.3. Les parois, les plafonds et les portes des salles des machines, des chaudières et soutes doivent être construits en acier ou en un matériau équivalent du point de vue de la résistance au feu.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Fire resistance rated ceiling assembly' ->

Date index: 2022-06-29
w