Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fishing licence attached to the vessel
Fishing licence which is attached to the vessel

Traduction de «Fishing licence attached to the vessel » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fishing licence attached to the vessel

licence de pêche attachée au navire


fishing licence which is attached to the vessel

licence de pêche qui est attachée au navire


fishing licence and special fishing permit of a fishing vessel flying the flag of a third country

licence de pêche et permis de pêche spécial d'un navire de pêche battant pavillon d'un pays tiers


Holders of the Commercial Salmon Fishing Licences Remission Order

Décret de remise visant les titulaires de permis de pêche commerciale du saumon


Regulation respecting the signing of certain fishing licences of the Ministère de l'Agriculture, des Pêcheries et de l'Alimentation

Règlement sur la signature de certains permis de pêche du ministère de l'Agriculture, des Pêcheries et de l'Alimentation


Regulation respecting the payment of an indemnity to the holder of a hunting or fishing licence and of damages to third parties

Règlement sur le paiement d'une indemnité à un titulaire de permis de chasse ou de pêche et de dommages-intérêts à des tiers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
14.1 (1) No person shall operate, for the purpose of commercial fishing on Great Slave Lake, a vessel or vehicle unless he is the holder of a valid commercial fishing licence and unless the vessel or vehicle has been registered by the Department for that purpose and a registration certificate bearing a registration number has been issued in respect of that vessel or vehicle.

14.1 (1) Sur le Grand lac des Esclaves, il est interdit d’exploiter un bateau ou un véhicule, à des fins de pêche commerciale, sans être titulaire d’un permis de pêche commerciale valide, sans que le bateau ou le véhicule soit enregistré à cette fin auprès du ministère et qu’un certificat d’immatriculation portant un numéro d’immatriculation ait été délivré à l’égard du bateau ou du véhicule.


4a. In order to be entitled to a fishing licence or authorisation, Union vessels shall hold a valid engine certificate, issued in accordance with Regulation (EC) No 1224/2009.

4 bis. Afin d'obtenir une licence ou une autorisation de pêche, les navires de l'Union sollicitent un certificat de moteur valable, délivré conformément au règlement (CE) n° 1224/2009.


(d) where the vessel is in an area of Canadian fisheries waters and is not authorized by the licence to engage in fishing at that time in that area, ensure that all fishing gear on board the vessel is stored below deck or otherwise removed from the place where it is normally used for fishing and placed where it is not readily available for fishing;

d) si, à un moment donné, le bateau de pêche se trouve dans un secteur des eaux de pêche canadiennes où la licence n’autorise pas la pêche à ce moment-là, veiller à ce que tous les engins de pêche à bord du bateau soient rangés sous le pont ou soient enlevés de l’endroit où ils sont normalement utilisés pour la pêche et mis dans un endroit où ils ne sont pas facilement accessibles pour servir à la pêche;


(Return tabled) Question No. 1296 Mr. Ryan Cleary: With regard to foreign fishing vessels: (a) how many foreign fishing vessels have had permission to fish inside Canada's 200-mile limit off the east coast of Canada since 2003; (b) what are the names of the foreign vessels and their home countries; (c) what species have the foreign vessels fished; (d) of the foreign vessels that have fished inside Canada's 200-mile limit since 2003, have any been cited for illegal fishing violations; and ( ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 1296 M. Ryan Cleary: En ce qui concerne les navires de pêche étrangers: a) combien de navires de pêche étrangers ont obtenu un permis de pêcher à l’intérieur de la zone de 200 milles marins du Canada sur la côte est du Canada depuis 2003; b) quels sont les noms des navires de pêche étrangers et leurs pays d’origine; c) quelles espèces ces navires de pêche étrangers ont-ils pêchées; d) parmi les navires de pêche étrangers qui ont pêché à l’intérieur de la zone de 200 milles marins du Canada depuis 2003, combien ont été traduits en justice pour activités illégales de pêche; e) quels sont les noms des ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
At the request of the Community and depending on the management decisions of the parties under the Palau Arrangement, the number of fishing licences for purse seine vessels may be increased.

À la demande de la Communauté et en fonction des décisions de gestion qui seront prises par les parties dans le cadre de l'accord de Palau, le nombre de licences de pêche pour les navires à senne coulissante pourra être augmenté.


Can the Commission say how many fishing licences have been sold specifically for the Western Sahara region to European vessels since the conclusion of the agreement? What is financial value of those licences? At a very practical level, how, in the Commission's estimation, has the agreement benefited the Sahrawi people?

La Commission pourrait-elle indiquer combien de licences de pêche ont été accordées à des bateaux européens, depuis la conclusion de l'accord susvisé, pour la seule région du Sahara occidental, en précisant la valeur économique que représentent ces licences?


These fishing activities will be carried out by vessels holding a fishing licence issued by the Kiribati authorities at the request of the European Union.

Ces activités de pêche seront exercées par les navires détenant une licence de pêche délivrée par les autorités de Kiribati sur demande de l'Union européenne.


Only fishing vessels registered in the national fishery registers and the Community fleet register can obtain a fishing licence authorising the vessel to fish in a third country’s waters whether or not such vessels also have a licence to fish in Member States’ waters.

Seuls les bateaux de pêche repris dans les registres de pêche nationaux et communautaire peuvent se voir octroyer une licence de pêche leur permettant de pêcher dans les eaux territoriales d'un pays tiers, qu'ils disposent ou pas d'une licence de pêche dans les eaux territoriales des États membres.


Q-51 Mr. Cummins (Delta South Richmond) With respect to aboriginal fishing activities in British Columbia during the period from March 31, 1992, to November 30, 1997, with the exception of salmon and herring fisheries: (a) which aboriginal groups received communal licences or other authorization to fish excluding commercial fishing licences of the same type issued to the all-canadian commercial fishing fleet in British Columbia; (b) what period did each licence include; (c) what species did each licence include; (d) what quantity o ...[+++]

Q-51 M. Cummins (Delta South Richmond) Au sujet des activités de pêche autochtone en Colombie-Britannique durant la période du 31 mars 1992 au 30 novembre 1997, à l'exception de la pêche au saumon et au hareng: a) quels groupes autochtones ont reçu des permis de pêche communautaire ou tout autre autorisation de pêcher, à l'exclusion des permis de pêche commerciale de même type délivrés à la flotte canadienne de pêche commerciale en Colombie-Britannique, b) quelle période chaque permis couvrait- il, c) quelles espèces chaque permis couvrait-il; d) quelle quantité de chaque espèce pouvait être capturée pour chaque permis; e) quelles capt ...[+++]


The Kingdom of Morocco has announced that it is issuing fishing licences to European Union vessels for the fourth quarter of 1994.

Le Royaume du Maroc a annoncé la délivrance des licences de pêche pour les bateaux de l'Union pour le 4ème trimestre 1994.




D'autres ont cherché : Fishing licence attached to the vessel     


datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Fishing licence attached to the vessel' ->

Date index: 2021-02-07
w