Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aid system
Application for aid
Enforcement of decisions fixing the amount of costs
Fix the amount of benefits
Fix the amount to be paid as compensation
Fixing the amount of aid
General aid scheme
Glace Bay Miners' Forum Company Limited Taxation Act
Request for aid
Set the amount of benefits
To determine the amount of expenses or costs or damage
To fix the amount of expenses or costs or damage
To value the amount of expenses or costs or damage

Traduction de «Fix the amount to be paid as compensation » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fix the amount to be paid as compensation

fixer l'indemni


to determine the amount of expenses or costs or damage | to fix the amount of expenses or costs or damage | to value the amount of expenses or costs or damage

arbitrer des dommages | arbitrer des frais | arbitrer une dipense


certificate confirming the correctness of the amounts to be paid

attestation certifiant l'exactitude des sommes à payer


fix the amount of benefits [ set the amount of benefits ]

liquider le montant des prestations


Glace Bay Miners' Forum Company Limited Taxation Act [ An Act to Authorize the Town of Glace Bay to Fix the Amount of Municipal Taxes on the Property of Glace Bay Miners' Forum Company Limited in the Town of Glace Bay ]

Glace Bay Miners' Forum Company Limited Taxation Act [ An Act to Authorize the Town of Glace Bay to Fix the Amount of Municipal Taxes on the Property of Glace Bay Miners' Forum Company Limited in the Town of Glace Bay ]


enforcement of decisions fixing the amount of costs

exécution des décisions fixant le montant des frais


aid system [ application for aid | fixing the amount of aid | general aid scheme | request for aid ]

régime d'aide [ demande d'aide | fixation de l'aide | régime général des aides ]


compensation (amount of - payable for the act of expropriation)

somme due à titre de dommages-intérêts pour l'expropriation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Where the sum of the amounts to be paid under each of the schemes provided for in Articles 66 to 69 exceeds the ceiling fixed in accordance with Article 64(2) of Regulation (EC) No 1782/2003, the amount to be paid shall be reduced proportionately in the year concerned.

Lorsque le total des montants à verser au titre de chacun des régimes prévus aux articles 66 à 69 dépasse le plafond établi conformément à l'article 64, paragraphe 2, du règlement (CE) no 1782/2003, le montant à allouer est réduit proportionnellement l'année considérée.


The Opposition Division or Cancellation Division or Board of Appeal shall fix the amount of the costs to be paid pursuant to paragraphs 1 to 5 of this Article when the costs to be paid are limited to the fees paid to the Office and the representation costs.

La division d'opposition ou la division d'annulation ou la chambre de recours fixe le montant des frais à rembourser en vertu des paragraphes 1 à 5 du présent article lorsque ces frais se limitent aux taxes payées à l'Office et aux frais de représentation.


7. The Opposition Division or Cancellation Division or Board of Appeal shall fix the amount of the costs to be paid pursuant to paragraphs 1 to 6 of this Article when the costs to be paid are limited to the fees paid to the Office and the representation costs.

7. La division d'opposition ou la division d'annulation ou la chambre de recours fixe le montant des frais à rembourser en vertu des paragraphes 1 à 6 du présent article lorsque ces frais se limitent aux taxes payées à l'Office et aux frais de représentation.


This is a truly important step because enterprises will be granted the automatic right to demand the payment of overdue interest and also obtain a fixed minimum amount of EUR 40 as compensation for the costs of recovering the debt.

Elle constitue donc un pas vraiment important car les entreprises bénéficieront du droit automatique d’exiger le paiement d’intérêts de retard et d’obtenir un montant forfaitaire minimum de 40 euros à titre d’indemnisation des frais de recouvrement de la créance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(9) In order to be able to recover the funds paid for compensation, schemes making payments to compensate investors for failure of a depositary or a third party should have the right of subrogation to the rights of the investor, or investment firm or undertakings for collective investment in transferable securities (hereinafter referred to as ‘UCITS’) in liquidation proceedings for amounts equal to ...[+++]

(9) Afin de pouvoir recouvrer les fonds versés à titre d'indemnisation, les systèmes qui dédommagent les investisseurs en cas de défaillance d'un dépositaire ou d'un tiers devraient disposer d'un droit de subrogation dans les droits des investisseurs, ou des entreprises d'investissement ou des organismes de placement collectif en valeurs mobilières (ci après les «OPCVM») lors des procédures de liquidation, pour des montants égaux à leurs remboursements ...[+++]


(9) In order to be able to recover the funds paid for compensation, schemes making payments to compensate investors for failure of a depositary or a third party should have the right of subrogation to the rights of the investor or investment firm in liquidation proceedings for amounts equal to their payments.

(9) Afin de pouvoir recouvrer les fonds versés à titre d’indemnisation, les systèmes qui dédommagent les investisseurs en cas de défaillance d’un dépositaire ou d’un tiers devraient disposer d’un droit de subrogation dans les droits des investisseurs ou des entreprises d’investissement lors des procédures de liquidation, pour des montants égaux à leurs remboursements.


(9) In order to be able to recover the funds paid for compensation, schemes making payments to compensate investors for failure of a depositary or a third party should have the right of subrogation to the rights of the investor, investment firm or undertakings for collective investment in transferable securities (hereinafter referred to as "UCITS") in liquidation proceedings for amounts equal to ...[+++]

(9) Afin de pouvoir recouvrer les fonds versés à titre d’indemnisation, les systèmes qui dédommagent les investisseurs en cas de défaillance d’un dépositaire ou d’un tiers devraient disposer d’un droit de subrogation dans les droits des investisseurs, des entreprises d’investissement ou des organismes de placement collectif en valeurs mobilières (ci après les «OPCVM») lors des procédures de liquidation, pour des montants égaux à leurs remboursements.


Where the sum of the amounts to be paid under each of the schemes provided for in Articles 66 to 71 of Regulation (EC) No 1782/2003 exceeds the ceiling fixed in accordance with Article 64(2) of that Regulation, the amount to be paid shall be reduced proportionately in the year concerned.

Lorsque la somme des montants à verser au titre de chacun des régimes prévus aux articles 66 à 71 du règlement (CE) no 1782/2003 dépasse le plafond établi conformément à l'article 64, paragraphe 2, dudit règlement, le montant à allouer est réduit proportionnellement pour l'année considérée.


6. The Opposition Division or Cancellation Division or Board of Appeal shall fix the amount of the costs to be paid pursuant to the preceding paragraphs when the costs to be paid are limited to the fees paid to the Office and the representation costs.

6. La division d'opposition ou la division d'annulation ou la chambre de recours fixe le montant des frais à rembourser en vertu des paragraphes précédents lorsque ces frais se limitent aux taxes payées à l'Office et aux frais de représentation.


The Commission proposes, as provided under the common organisation of the market in seeds established by Council Regulation (EEC) No 2358/71, to fix the amount of aid to be paid for the 2002/03 and 2003/04 marketing years.

La Commission propose, comme dans l'organisation commune de marché dans le secteur des semences instaurée par le règlement (CEE) n° 2358/71 du Conseil, de fixer le montant des aides à payer au titre des campagnes de commercialisation 2002/03 et 2003/04.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Fix the amount to be paid as compensation' ->

Date index: 2024-03-08
w