Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dental light
Dental operating light
Dentistry unit mount light
Fix lights according to technical requirements
Fix lights on scaffold bars
Fixed distance lights
Fixed mounted light
Fixed mounting
Fixed roof light
Fixed roof-light
Fixed rooflight
Fixed side light
Fixed sky-light
Fixed skylight
High-mounted lights
Horizontal boring machine with fixed mounting
Light rigging
Raised lights
Rig lights
Stationary luminaire
Supplementary high-mounted lights

Traduction de «Fixed mounted light » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stationary luminaire | fixed mounted light

luminaire fixe | appareil d'éclairage fixe


fixed roof light [ fixed roof-light | fixed rooflight | fixed skylight | fixed sky-light ]

lanterneau fixe [ puits de lumière fixe ]


high-mounted lights | supplementary high-mounted lights | raised lights

feux surélevés | feux supplémentaires surélevés


dental operating light [ dental light | dentistry unit mount light ]

projecteur dentaire


horizontal boring machine with fixed mounting

machine à aléser verticale à montant fixe










fix lights according to technical requirements | light rigging | fix lights on scaffold bars | rig lights

installer des éclairages
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Where it is declared by the vehicle manufacturer that a vehicle is suitable for towing loads (point 2.11.5 of Annex I to Directive 2007/46/EC), no mechanical coupling device fitted to the vehicle shall (partly) obscure any lighting component (e.g. rear fog lamp) or the space for mounting and the fixing of the rear registration plate, unless the installed mechanical coupling device can be removed or repositioned without the use of a ...[+++]

Lorsque le constructeur déclare qu'un véhicule est adapté au remorquage de charges (annexe I, point 2.11.5, de la directive 2007/46/CE), aucun dispositif mécanique d'attelage monté sur le véhicule ne doit masquer (même partiellement) un composant d'éclairage (par exemple, un feu antibrouillard arrière) ou l'emplacement réservé au montage et à la fixation de la plaque d'immatriculation arrière, à moins que le dispositif mécanique d'attelage installé puisse être retiré ou repositionné sans utiliser aucun outil, y compris une clé de déverrouillage.


Where it is declared by the vehicle manufacturer that a vehicle is suitable for towing loads (point 2.11.5 of Annex I to Directive 2007/46/EC), no mechanical coupling device fitted to the vehicle shall (partly) obscure any lighting component (e.g. rear fog lamp) or the space for mounting and the fixing of the rear registration plate, unless the installed mechanical coupling device can be removed or repositioned without the use of a ...[+++]

Lorsque le constructeur déclare qu'un véhicule est adapté au remorquage de charges (annexe I, point 2.11.5, de la directive 2007/46/CE), aucun dispositif mécanique d'attelage monté sur le véhicule ne doit masquer (même partiellement) un composant d'éclairage (par exemple, un feu antibrouillard arrière) ou l'emplacement réservé au montage et à la fixation de la plaque d'immatriculation arrière, à moins que le dispositif mécanique d'attelage installé puisse être retiré ou repositionné sans utiliser aucun outil, y compris une clé de déverrouillage.


The presence of a registration plate may not form the basis or part of the basis for attaching, mounting or clipping any other vehicle part, component or device onto it (e.g. lighting device supports may not be fixed onto a registration plate).

Une plaque d’immatriculation ne peut pas servir de base, totalement ou en partie, pour y fixer, monter ou pincer tout autre élément, composant ou dispositif du véhicule (les supports du dispositif d’éclairage, par exemple, ne peuvent être fixés sur une plaque d’immatriculation).


Whenever it is declared by the vehicle manufacturer that a vehicle is suitable for towing loads (point 2.11.5 of Annex I to Directive 2007/46/EC), no mechanical coupling device fitted to it shall obscure any lighting component (e.g. rear fog lamp) or the space for mounting and the fixing of the rear registration plate, unless the mechanical coupling device can be removed or repositioned without the use of any tools, including release keys’.

Lorsque le constructeur déclare qu’un véhicule est adapté au remorquage de charges (point 2.11.5 de l’annexe I de la directive 2007/46/CE), aucun dispositif mécanique d’attelage monté ne doit masquer un composant d’éclairage (par exemple, feu antibrouillard arrière) ou l’emplacement réservé au montage et à la fixation de la plaque d’immatriculation arrière, à moins que ledit dispositif mécanique d’attelage puisse être retiré ou repositionné sans utiliser aucun outil, y compris une clé de déverrouillage».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The actual position and shape of the mounted and fixed registration plate as determined in accordance with paragraph 1,2, in particular its resulting radius of curvature, shall be taken into account for the purpose of rear registration plate lighting device requirements.

Il est tenu compte de la position et de la forme réelles de la plaque d’immatriculation montée et fixée, déterminées conformément au point 1.2, notamment son rayon de courbure qui en résulte, pour les besoins du dispositif d’éclairage de la plaque d’immatriculation arrière.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Fixed mounted light' ->

Date index: 2022-09-13
w