Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acetate flakes
Adjust glass sheets
Adjusting glass sheets
Blown glass
Bottle glass
Burnish glass edges
Cellulose acetate flakes
Cellulose flakes
Crystal glass
Diamantini
Drawn glass
Drip flake
Fisheye
Flake
Flake drip
Flake glass
Flake type drip
Frost
Glass
Glass flake
Glass flock
Glass sheet adjusting
Glass sheet thickness changing
Pane of glass
Put soap flakes into storage
Shattererack
Sheet glass
Smooth edges of glass
Smooth glass edges
Smoothen edges of glass
Snow flake
Snowflake
Soap flake storing
Store soap flakes
Storing soap flakes
Unworked glass
Window glass

Traduction de «Flake glass » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
glass flake | glass flock

flocon de verre | floc de verre


diamantini | flake glass | frost

verre diamanté | verre en paillettes


put soap flakes into storage | soap flake storing | store soap flakes | storing soap flakes

stocker des flocons de savon


drip flake | flake drip | flake type drip

flocon | goutte d'oxyde en paillette | goutte en flaque


acetate flakes | cellulose acetate flakes | cellulose flakes

flocons de cellulose


glass [ blown glass | bottle glass | crystal glass | drawn glass | pane of glass | sheet glass | unworked glass | window glass ]

verre [ cristal | verre à bouteille | verre à vitre | verre creux | verre étiré | verre plat | verre soufflé | vitre ]


flake drip | drip flake | flake type drip

goutte d'oxyde en paillette | flocon | goutte en flaque


burnish glass edges | smoothen edges of glass | smooth edges of glass | smooth glass edges

polir les bords du verre


flake | fisheye | shattererack | snow flake | snowflake

flocon


adjusting glass sheets | glass sheet thickness changing | adjust glass sheets | glass sheet adjusting

ajuster des feuilles de verre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I live in the heart of a lost country yet one I've never left I was born here I'll die here a country that is no more but follows me everywhere I'd like to get out which I couldn't do they'd like to drive me out which they couldn't do sometimes it's so small that despite its great river and its lakes it's no bigger than a teardrop and sometimes so huge it goes on forever I took possession of it at birth proud discoverer out of my mother's womb like a caravel come from far beyond La Rochelle a country like the one I built in my childhood on Lake Saint Pierre among the cattails and reeds I put down my roots in the soil of legends so that the tree of my life draws the sap of poetry there a country of summers where fire my friend comes down fro ...[+++]

Je vis au cœur d’un pays perdu dont pourtant je ne suis jamais parti j’y suis né j’y mourrai un pays qui n’est plus mais qui partout me suit je voudrais en sortir que je ne le pourrais pas on voudrait m’en chasser qu’on ne le pourrait pas il est parfois si petit que malgré son fleuve et ses lacs sauvages il n’est pas plus gros qu’une larme et parfois si immense qu’il s’étend sans fin j’en ai pris possession à ma naissance fier découvreur sortant du ventre de ma mère comme d’une caravelle venue de bien plus loin que La Rochelle un pays pareil à celui qu’en mon enfance j’ai bâti au bord du lac St-Pierre parmi les quenouilles et les roseaux ...[+++]


Prepared pigments, prepared opacifiers and prepared colours, vitrifiable enamels and glazes, engobes, liquid lustres and similar preparations, of a kind used in the ceramic, enamelling or glass industry; glass frit and other glass, in the form of powder, granules or flakes

Pigments, opacifiants et couleurs préparés, compositions vitrifiables, engobes, lustres liquides et préparations similaires, des types utilisés pour la céramique, l'émaillerie ou la verrerie, sous forme de poudre, de grenailles, de lamelles ou de flocons


(a) goods of heading No (for example, vitrifiable enamels and glazes, glass frit, other glass in the form of powder, granules or flakes);

a) les articles du n° (compositions vitrifiables, frittes de verre, autres verres sous forme de poudre, de grenailles, de lamelles ou de flocons, par exemple);


1. This Chapter does not cover: (a) Goods of heading No 32.07 (for example, vitrifiable enamels and glazes, glass frit, other glass in the form of powder, granules or flakes);

1. Le présent chapitre ne comprend pas: a) les articles du no 32.07 (compositions vitrifiables, frittes de verre, autres verres sous forme de poudre, de grenailles, de lamelles ou de flocons, par exemple);




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Flake glass' ->

Date index: 2023-03-26
w