Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Engine start
Ensure follow-up care following a heart attack
Ensure follow-up of patients after heart attacks
Find-me follow-me
Follow-Me
Follow-me call forwarding
Follow-me forwarding
Follow-me service
Follow-me-home
Follow-me-home function
Follow-up on heart-attack patients
Follow-up patients with heart attack
MES
Main engine start
Me-too
Read Me
Read Me First
Read Me document
Read Me file
Readme file

Traduction de «Follow-Me » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
follow-me call forwarding | follow-me forwarding | follow-me service

renvoi d'appels temporaire sur un autre poste | renvoi temporaire


find-me follow-me [ find me/follow me ]

trouve-moi, suis-moi


follow-me-home function [ follow-me-home ]

éclairage prolongé


follow-me-home function | follow-me-home

éclairage prolongé


follow-me-home function | follow-me-home

éclairage prolongé




ensure follow-up of patients after heart attacks | follow-up on heart-attack patients | ensure follow-up care following a heart attack | follow-up patients with heart attack

assurer le suivi des patients après une crise cardiaque


Read Me file | readme file | Read Me First | Read Me | Read Me document

fichier Lisez-moi | Lisez-moi | Ouvrez-moi


main engine start | engine start [ MES ]

mise en marche du réacteur


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Report altitude in metres followed by “METRES” or in feet followed by “FEET” when on QNH. Report “CLIMBING” (followed by the level) when climbing or “DESCENDING” (followed by the level) when descending to a new level after passing the significant point.

Lorsque l'altimètre est calé sur le QNH, indiquer l'altitude en mètres suivie de “MÈTRES” (“METRES”) ou l'altitude en pieds suivie de “PIEDS” (“FEET”).


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52016IP0291 - EN - European Parliament resolution of 23 June 2016 on follow-up of the Strategic Framework for European cooperation in education and training (ET 2020) (2015/2281(INI)) // P8_TA(2016)0291 // Follow-up of the Strategic framework for European cooperation in education and training (ET 2020) // European Parliament resolution of 23 June 2016 on follow-up of the Strategic Framework for European cooperation in education and training (ET 2020) (2015/2281(INI))

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52016IP0291 - EN - Résolution du Parlement européen du 23 juin 2016 sur le suivi du cadre stratégique pour la coopération européenne dans le domaine de l’éducation et de la formation (ET 2020) (2015/2281(INI)) // P8_TA(2016)0291 // Suivi du cadre stratégique pour la coopération européenne dans le domaine de l’éducation et de la formation (ET 2020) // Résolution du Parlement européen du 23 juin 2016 sur le suivi du cadre stratégique pour la coopération européenne dans le domaine de ...[+++]


‘A contract may not be concluded following the decision to award a contract falling within the scope of Directive 2014/24/EU or Directive 2014/23/EU before the expiry of a period of at least 10 calendar days with effect from the day following the date on which the contract award decision is sent to the tenderers and candidates concerned if fax or electronic means are used or, if other means of communication are used, before the expiry of a period of either at least 15 calendar days with effect from the day following the date on which the contract award decision is sent to the tenderers and candidates concerned or at least 10 calendar day ...[+++]

«La conclusion du contrat qui suit la décision d’attribution d’un contrat relevant du champ d’application de la directive 2014/24/UE ou de la directive 2014/23/UE ne peut avoir lieu avant l’expiration d’un délai d’au moins dix jours calendaires à compter du lendemain du jour où la décision d’attribution du contrat a été envoyée aux soumissionnaires et candidats concernés si un télécopieur ou un moyen électronique est utilisé ou, si d’autres moyens de communication sont utilisés, avant l’expiration d’un délai d’au moins quinze jours calendaires à compter du lendemain du jour où la décision d’attribution du contrat est envoyée aux soumissi ...[+++]


‘A contract may not be concluded following the decision to award a contract falling within the scope of Directive 2014/25/EU or Directive 2014/23/EU before the expiry of a period of at least 10 calendar days with effect from the day following the date on which the contract award decision is sent to the tenderers and candidates concerned if fax or electronic means are used or, if other means of communication are used, before the expiry of a period of either at least 15 calendar days with effect from the day following the date on which the contract award decision is sent to the tenderers and candidates concerned or at least 10 calendar day ...[+++]

«La conclusion du contrat qui suit la décision d’attribution d’un contrat relevant du champ d’application de la directive 2014/25/UE ou de la directive 2014/23/UE ne peut avoir lieu avant l’expiration d’un délai d’au moins dix jours calendaires à compter du lendemain du jour où la décision d’attribution du contrat a été envoyée aux soumissionnaires et candidats concernés si un télécopieur ou un moyen électronique est utilisé ou, si d’autres moyens de communication sont utilisés, avant l’expiration d’un délai d’au moins quinze jours calendaires à compter du lendemain du jour où la décision d’attribution du contrat est envoyée aux soumissi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. A contract may not be concluded following the decision to award a contract falling within the scope of this Directive before the expiry of a period of at least 10 calendar days with effect from the day following the date on which the contract award decision is sent to the tenderers and candidates concerned if fax or electronic means are used or, if other means of communication are used, before the expiry of a period of either at least 15 calendar days with effect from the day following the date on which the contract award decision is sent to the tenderers and candidates concerned or at least 10 calendar days with effect from the day f ...[+++]

2. La conclusion du marché qui suit la décision d’attribution d’un marché relevant du champ d’application de la présente directive ne peut avoir lieu avant l’expiration d’un délai d’au moins dix jours calendaires à compter du lendemain du jour où la décision d’attribution du marché a été envoyée aux soumissionnaires et candidats concernés si un télécopieur ou un moyen électronique est utilisé ou, si d’autres moyens de communication sont utilisés, avant l’expiration d’un délai d’au moins quinze jours calendaires à compter du lendemain du jour où la décision d’attribution du marché est envoyée aux soumissionnaires et candidats concernés, o ...[+++]


2. A contract may not be concluded following the decision to award a contract falling within the scope of this Directive before the expiry of a period of at least 10 calendar days with effect from the day following the date on which the contract award decision is sent to the tenderers and candidates concerned if fax or electronic means are used or, if other means of communication are used, before the expiry of a period of either at least 15 calendar days with effect from the day following the date on which the contract award decision is sent to the tenderers and candidates concerned or at least 10 calendar days with effect from the day f ...[+++]

2. La conclusion du marché qui suit la décision d’attribution d’un marché relevant du champ d’application de la présente directive ne peut avoir lieu avant l’expiration d’un délai d’au moins dix jours calendaires à compter du lendemain du jour où la décision d’attribution du marché a été envoyée aux soumissionnaires et candidats concernés si un télécopieur ou un moyen électronique est utilisé ou, si d’autres moyens de communication sont utilisés, avant l’expiration d’un délai d’au moins quinze jours calendaires à compter du lendemain du jour où la décision d’attribution du marché est envoyée aux soumissionnaires et candidats concernés, o ...[+++]


quality white wines psr entitled to one of the following registered designations of origin: Alsace, Alsace grand cru followed by the words ‘vendanges tardives’ or ‘sélection de grains nobles’, Anjou-Coteaux de la Loire, Chaume-Premier cru des Coteaux du Layon, Coteaux du Layon followed by the name of the commune of origin, Coteaux du Layon followed by the name ‘Chaume’, Coteaux de Saumur, Pacherenc du Vic Bilh and Saussignac,

les v.q.p.r.d. blancs ayant droit aux appellations d'origine contrôlée Alsace, Alsace grand cru suivi de la mention «vendanges tardives» ou «sélection de grains nobles», Anjou-Coteaux de la Loire, Chaume-Premier cru des Coteaux du Layon, Coteaux du Layon suivi du nom de la commune d'origine, Coteaux du Layon suivi du nom de Chaume, Coteaux de Saumur, Pacherenc du Vic Bilh et Saussignac,


(c) they undertake to communicate the following information to the United Kingdom licence-issuing authority before the 10th of the following month for each month in the period January to October, and before Friday of the following week for each week or part thereof in November and December, separately for IMA 1 certificates issued for the current and following quota year:

c) s'il s'engage à communiquer à l'autorité émettrice du Royaume-Uni les informations suivantes, avant le dixième jour du mois suivant pour chaque mois de la période allant de janvier à octobre et avant le vendredi de la semaine suivante pour chaque semaine ou partie de semaine des mois de novembre et de décembre, séparément pour les certificats IMA 1 délivrés pour l'année contingentaire en cours et l'année suivante:


- quality white wines psr entitled to one of the following registered designations of origin: Anjou-Coteaux de la Loire, Coteaux du Layon followed by the name of the commune of origin, Coteaux du Layon followed by the name "Chaume", Coteaux de Saumur, Pacherenc du Vic Bilh, Alsace and Alsace grand cru followed by the words "vendanges tardives" or "sélection de grains nobles",

- les v.q.p.r.d. blancs ayant droit aux appellations d'origine contrôlée: Anjou-Coteaux de la Loire, Coteaux du Layon suivi du nom de la commune d'origine, Coteaux du Layon suivi du nom de Chaume, Coteaux de Saumur, Pacherenc du Vic Bilh, Alsace et Alsace grand cru suivi de la mention "vendanges tardives" ou "sélection de grains nobles",


In terms of journey times, the regulation provides for different times depending on the type of animal: unweaned animals, i.e. animals still drinking milk (nine hours of travel, followed by one hour's rest to enable the animals to drink, followed by a further nine hours of travel), pigs (24 hours of travel, provided there is continuous access to water), horses (24 hours of travel, with access to water every eight hours), cattle, sheep and goats (14 hours of travel, followed by one hour's rest to enable the animals to drink, followed by a further 14 hours of travel).

En matière de durée du transport, le règlement prévoit ainsi des durées différentes selon les types d'animaux: animaux non-sevrés, c'est-à-dire buvant encore du lait (9 heures de trajet, puis 1 heure de repos pour l'abreuvement, puis 9 heures de trajet), porcs (24 heures de trajet, lorsque l'abreuvement possible en permanence), chevaux (24 heures de trajet avec abreuvement toutes les 8 heures), bovins, ovins et caprins (14 heures de trajet, puis 1 heure de repos pour l'abreuvement, puis 14 heures de trajet).




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Follow-Me' ->

Date index: 2022-05-01
w