Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
For centuries people have enjoyed gathering shellfish

Traduction de «For centuries people have enjoyed gathering shellfish » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
For centuries people have enjoyed gathering shellfish

La pêche aux mollusques, quel plaisir
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Clearly, poets will be free to write in the language of their choice. We're talking about poems written centuries ago, some in English and some in French, which have subsequently been translated for the enjoyment of people from many cultures.

Les poètes écriront dans la langue de leur choix et c'est clair, parce qu'il y a des poèmes qui ont été rédigés en anglais, d'autres qui ont été rédigés en français il y a des siècles et on les a traduits pour que toutes les cultures, sinon plusieurs cultures puissent en bénéficier.


We cannot offer victory to people who do not want the social Europe to be built, to those allergic to minimum rules, which workers on our continent have enjoyed for more than a century.

Nous ne pouvons offrir la victoire à ceux qui ne veulent pas de la construction de l’Europe sociale, à ceux qui sont allergiques aux règles minimales dont les travailleurs de notre continent bénéficient depuis plus d’un siècle.


No political party now disputes the wisdom of giving the people north of 60 powers that are similar to the powers that some provinces have enjoyed for more than a century.

Aucun parti politique ne remet en question la sagesse de confier aux gens du nord du 60e parallèle des pouvoirs similaires à ceux qui ont été confiés à certaines provinces depuis plus d'un siècle déjà.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'For centuries people have enjoyed gathering shellfish' ->

Date index: 2023-12-23
w