Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FORTRAN
FORTRAN 3D
FORTRAN translator
FORmula TRANslating system
Formula translation
Formula translator
Fortran
Fortran 77
PC-based Fortran decoder

Traduction de «Fortran » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
FORTRAN [ Fortran | FORmula TRANslating system | formula translation ]

FORTRAN






A FORTRAN program for fitting selectivity curves to trouser trawl data

A FORTRAN program for fitting selectivity curves to trouser trawl data


PC-based Fortran decoder

décodeur Fortran exploitable sur PC






formula translator | fortran | FORTRAN [Abbr.]

formula translation | formulation transposée | FORTRAN [Abbr.]


AIX/RT XL FORTRAN Compiler PRPQ

compilateur hors série AIX/RT XL FORTRAN
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The second was to run Fortran simulations of loss of coolant accidents at the Bruce nuclear power plant, which was in the early stage of design at that point.

La deuxième fois, j'ai été chargé de mener des simulations en Fortran sur d'éventuelles fuites de réfrigérant à la centrale nucléaire de Bruce, qui en était à cette époque aux premières étapes de sa conception.


The general provisions of Annex I are amended as follows: (a) The Fortran format in paragraph 3 is replaced by the following format : "I2, I2, I1, I3, I1, 6F7.0".

1. Les dispositions générales de l'annexe I sont modifiées comme suit: a) le format fortran mentionné au paragraphe 3 est remplacé par le format suivant : I2, I2, I1, I3, I1, 6F7.0;


Mr. Jean: I would say this with respect, I programmed in basic Fortran and PolyForth.

M. Jean : J'ai utilisé les logiciels Fortran et PolyForth, et même si ces programmes peuvent passer d'une langue à l'autre, il m'arrive de recevoir des textes sur mon ordinateur ou sur mon imprimante où il manque les signes décimaux.


Mr. Alex Shepherd: Mr. Koslow, I hear stories and rumours, some of them from people who have actually worked on that task force, saying that the air traffic control system in the United States is going to fail, and it's going to fail because they've had to get some of the people who wrote the original programs in COBOL and FORTRAN, people who have long since retired, to rewrite these programs, and there just isn't enough time, quite frankly, between now and the year 2000 to successfully do that.

M. Alex Shepherd: Monsieur Koslow, j'entends des rumeurs et des anecdotes, dont certaines proviennent de personnes qui ont fait partie de ce groupe de travail, selon lesquelles le système de navigation aérienne américain va tomber en panne, et cela, parce qu'il a fallu réembaucher ceux qui ont rédigé les programmes originaux en COBOL et en FORTRAN, des retraités de longue date, pour qu'ils réécrivent les programmes. Or, il paraîtrait qu'il n'y a pas suffisamment de temps, d'ici l'an 2000, pour accomplir ce travail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
There's probably not really a long-term future for them investing their time in COBOL, Fortran, Assembler.

Ils ne voient probablement pas un grand intérêt, pour leur avenir, à s'investir dans l'apprentissage du COBOL, du Fortran ou d'un langage d'assemblage.


For most of the problems when it comes to mainframes and that, you're going to need COBOL, Fortran, Assembler programmers.

Pourtant, pour résoudre la plupart des problèmes que vous rencontrerez sur macroordinateurs, vous aurez besoin de programmeurs COBOL, Fortran et de programmes d'assemblage.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Fortran' ->

Date index: 2022-05-08
w