Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Air mail fee
Air mail rate
Air rate
FRA
FXA
Forward exchange agreement
Forward exchange contract
Forward exchange rate
Forward exchange rate agreement
Forward foreign exchange contract
Forward foreign exchange rate
Forward interest-rate agreement
Forward mail rate
Forward medical samples
Forward quotation
Forward rate
Forward rate agreement
Forward rate of exchange
Forward-rate agreement
Mail a medical sample
Mail rate
Postage rate
Postal rate
Rate of postage
Send a medical sample
Send medical samples
Settlement price

Traduction de «Forward mail rate » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


forward exchange agreement | forward exchange contract | forward exchange rate agreement | forward foreign exchange contract | forward-rate agreement | FRA [Abbr.] | FXA [Abbr.]

contrat de change à terme | forward de change | opération à terme sur devises


forward exchange rate | forward foreign exchange rate | forward rate of exchange

cours du change à terme | taux de change à terme


forward exchange rate | forward rate | forward foreign exchange rate | settlement price | forward quotation

cours à terme | taux de change à terme


forward interest-rate agreement | forward rate agreement | FRA [Abbr.]

accord de taux futur | contrat à terme de taux | contrat à terme de taux d'intérêt | contrat à terme sur taux d'intérêt | ATF [Abbr.] | CTT [Abbr.]


forward exchange rate | forward rate

cours du change à terme | taux de change à terme | cours de change à terme | cours à terme


forward exchange rate | forward rate

cours de change à terme


air mail rate [ air rate | air mail fee ]

tarif aérien [ tarif postal aérien ]


postage rate [ rate of postage | postal rate | mail rate ]

tarif d'affranchissement [ tarif postal | tarif de port ]


forward medical samples | send a medical sample | mail a medical sample | send medical samples

envoyer des prélèvements médicaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I guess the argument is often put forward in Globe and Mail editorials and the like that if one wants U.S. levels of unemployment, then we have to have a labour market that operates like that in the U.S., where there are low rates of unionization, a relatively low level of employment standards, and so on and so forth.

Je suppose que, dans les éditoriaux du Globe and Mail, notamment, on avance souvent l'argument que, si l'on veut des taux de chômage comparables aux taux américains, il faut que notre marché du travail fonctionne comme le marché du travail américain, où les taux de syndicalisation sont faibles, où les normes d'emploi sont relativement timides, etc.


In the time available, in addition to Bill C-52, which will probably be done tomorrow, and in addition to Bill C-30, which I hope the government has the courage to recall and put before the House once again, the official opposition also looks forward to making progress on Bill C-11, lowering freight rates for farmers, on Bill C-14, dealing with foreign adoptions, on Bill C-23, dealing with criminal procedure, on Bill C-29, dealing with Air Canada and the use of official languages, on Bill C-35, dealing with bail reform, on Bill C-47, ...[+++]

Dans le temps qui restera, outre le projet de loi C-52, dont nous réglerons probablement le sort demain, et le projet de loi C-30 — j'espère que le gouvernement aura le courage de le rappeler et d'en saisir à nouveau la Chambre —, l'opposition officielle compte également voir progresser le projet de loi C-11, qui réduirait les coûts de transport des agriculteurs; le projet de loi C-14 sur l'adoption à l'étranger; le projet de loi C-23 sur la procédure pénale; le projet de loi C-29, qui traite d'Air Canada et de l'utilisation des la ...[+++]


We also need to ensure that personal data are adequately protected when it comes to the planned electronic identity documents for cross-border use, and, in my opinion, the proposed taxation of e-mails and text messages would be a monstrosity, because flat-rate contracts would require individual records to be kept and personal data collected for forwarding to the financial authorities.

Nous devons également garantir que les données personnelles seront correctement protégées dans les documents d’identité électroniques dont l’utilisation est prévue pour les passages aux frontières. Enfin, selon moi, la taxation proposée des courriels et des SMS serait une aberration, car des contrats à taux fixe impliqueraient de tenir des registres individuels et de collecter des données personnelles afin de les transférer aux autorités financières.


We also need to ensure that personal data are adequately protected when it comes to the planned electronic identity documents for cross-border use, and, in my opinion, the proposed taxation of e-mails and text messages would be a monstrosity, because flat-rate contracts would require individual records to be kept and personal data collected for forwarding to the financial authorities.

Nous devons également garantir que les données personnelles seront correctement protégées dans les documents d’identité électroniques dont l’utilisation est prévue pour les passages aux frontières. Enfin, selon moi, la taxation proposée des courriels et des SMS serait une aberration, car des contrats à taux fixe impliqueraient de tenir des registres individuels et de collecter des données personnelles afin de les transférer aux autorités financières.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On 17 May the Commission adopted a Communication, which was discussed on 20 and 21 May 1989 by the informal ECOFIN Council, on the way in which it intends to solve the main problems raised by the various Member States, with a view to formal amendment of the proposals put forward in August 1987 (a minimum rate rather than a bracket for VAT, acceptance of zero-rating for UK and IRL, special arrangements for mail order sales and vehicles, a compensation s ...[+++]

La Commission a adopté le 17/5 une communication, discutée les 20/21 mai 1989 par le Conseil informel ECO/FIN, sur la façon dont elle entend résoudre les principaux problèmes évoqués par les différents Etats membres, préludant une modification formelle des propositions formulées en août 1987 (taux normal minimum de TVA au lieu d'une fourchette, acceptation du taux zéro pour RU et IRL, systèmes particuliers pour la vente par correspondance et les véhicules, système de compensation, flexibilité des droits d'accises).




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Forward mail rate' ->

Date index: 2022-09-21
w