Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Castor seed caterpillar
Coffee pest
David peach
David's peach
European peach scale
Freestone peach
Halved peach
Halves peach
Peach borer
Peach gall mite
Peach grub
Peach melba
Peach pyralid moth
Peach scale
Peach silver mite
Peach tree borer
Plum nursery mite
Powdery mildew of peach
Powdery mildew of peach and rose
Western peach tree borer
Yellow peach moth

Traduction de «Freestone peach » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


peach borer | peach tree borer | western peach tree borer

perceur du pêcher


castor seed caterpillar | coffee pest | peach grub | peach pyralid moth | yellow peach moth

pyrale du pêcher


European peach scale | peach scale

eulecanium du pêcher | lecanium du pêcher


David's peach [ David peach ]

pêcher du re David [ pêcher du R.P. David ]


Isomate-P Peach Tree Borer Pheromone for use in orchards for mating disruption on the Peach Tree Borer

Isomate-P, phéromone du perceur du pêcher à utiliser dans les vergers pour combattre le perceur du pêcher par confusion sexuelle


peach gall mite | peach silver mite | plum nursery mite

phytopte du pêcher


powdery mildew of peach | powdery mildew of peach and rose

oïdium du pêcher




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(6) Canada Standard is the name for the grade of canned peaches that possess similar varietal characteristics; that possess a normal flavour typical of well-ripened peaches of the clingstone or freestone type; that possess a reasonably good colour; units that are in reasonably good condition; if halved, sliced, diced or quartered are practically free from pits or portions of pit and are reasonably free from stems, peel, bruised spots, hail damage, insect or mechanical injury and other defects.

(6) Canada régulière est le nom de la catégorie des pêches en conserve possédant des caractéristiques variétales analogues, une saveur normal typique des pêches bien mûries du type à noyau adhérent ou à noyau non adhérent, une couleur raisonnablement bonne; les spécimens sont en raisonnablement bon état; s’ils sont coupés en moitiés, tranchés, en dés ou en quartiers, ils sont à peu près exempts de noyaux ou de parties de noyaux et raisonnablement exempts de pédoncules, peaux, taches de meurtrissures, dégâts par la grêle, dommages par les insectes ou les machines et autres défauts.


(4) Canada Fancy is the name for the grade of canned peaches that possess similar varietal characteristics; that possess a very good flavour typical of well-ripened peaches of the clingstone or freestone type; that possess a practically uniform good colour; with units that are practically uniform in size and in good condition; if halved, sliced, diced or quartered are free from pits or portions of pit and are practically free from stems, peel, bruised spots, hail damage, insect injury or mechanical injury and other defects.

(4) Canada de fantaisie est le nom de la catégorie des pêches en conserve possédant des caractéristiques variétales analogues, une très bonne saveur typique des pêches bien mûries du type à noyau adhérent et à noyau non adhérent, une bonne couleur à peu près uniforme; les spécimens sont de grosseur à peu près uniforme et en bon état; si les pêches sont coupées en moitiés, en tranches, en dés ou en quartiers, elles sont exemptes de noyaux ou de parties de noyaux et à peu près exemptes de pédoncules, peaux, taches de meurtrissures, dégâts par la grêle, dommages par les insectes ou les machines et autres défauts.


(5) Canada Choice is the name for the grade of canned peaches that possess similar varietal characteristics; that possess a good flavour typical of well-ripened peaches of the clingstone or freestone type; that possess a fairly uniform good colour; units that are fairly uniform in size and in fairly good condition; if halved, sliced, diced or quartered are free from pits or portions of pit and are fairly free from stems, peel, bruised spots, hail damage, insect or mechanical injury and other defects.

(5) Canada de choix est le nom de la catégorie des pêches en conserve possédant des caractéristiques variétales analogues, une bonne saveur typique des pêches bien mûries du type à noyau adhérent ou à noyau non adhérent, une bonne couleur passablement uniforme; les spécimens sont de grosseur passablement uniforme, en passablement bon état; si les pêches sont coupées en moitiés, en tranches, en dés ou en quartiers, elles sont exemptes de noyaux ou de parties de noyaux et passablement exemptes de pédoncules, peaux, taches de meurtrissures, dégâts par la grêle, dommages par les insectes ou les machines et autres défauts.


(3) The grades for canned peaches outlined in this section apply to both freestone and clingstone type peaches.

(3) Les catégories pour les pêches en conserve décrites dans le présent article doivent s’appliquer aux pêches à noyau adhérent et à noyau non adhérent.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Freestone peach' ->

Date index: 2023-11-07
w