Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic beverage
Alcoholic drink
Alcoholic product
Armagnac
Brandy
Category of spirit drinks
Cognac
Distilled alcoholic beverages
Fruit cordial drink
Fruit eau-de-vie
Fruit spirit drink
Fruit spirits
Gin
Grappa
Marc
Rum
Schnapps
Spirit category
Spirit drink
Spirit drinks
Spirit drinks produced by macerating berries
Spirits
Spirits
Spirits alcoholic liquors
Spirits from distilling cereals
Spirits from distilling fruit
Spirits from distilling wine
Spirituous beverage
Spirituous beverages
Vodka
Whisky

Traduction de «Fruit spirit drink » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




spirits [ Armagnac | brandy | Cognac | gin | grappa | marc | rum | schnapps | spirits from distilling cereals | spirits from distilling fruit | spirits from distilling wine | vodka | whisky ]

eau-de-vie [ armagnac | cognac | eau-de-vie de céréale | eau-de-vie de fruit | eau-de-vie de vin | genièvre | gin | grappa | marc | rhum | schnaps | vodka | whisky ]


alcoholic beverage | alcoholic drink | alcoholic product | spirit drink | spirituous beverage

boisson spiritueuse


distilled alcoholic beverages (1) | spirits (2) | spirit drinks (3) | spirituous beverages (4) | spirits alcoholic liquors (5)

boissons spiritueuses | spiritueux


category of spirit drinks (1) | spirit category (2)

catégorie de boissons spiritueuses






spirit drinks produced by macerating berries

eau-de-vie de baies


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
except: spirit drinks as defined in Article 5(1) and sales denominations listed in Annex II, paragraphs 1-14 of Regulation (EC) No 110/2008 and spirits (preceded by the name of the fruit) obtained by maceration and distillation, Geist (with the name of the fruit or the raw material used), London Gin, Sambuca, Maraschino, Marrasquino or Maraskino and Mistrà’

Sauf boissons spiritueuses au sens de l'article 5, paragraphe 1, et dénominations de vente énumérées à l'annexe II, points 1 à 14, du règlement (CE) no 110/2008, eaux-de-vie (suivies du nom du fruit) obtenues par macération et distillation, Geist (accompagné du nom du fruit ou de la matière première utilisée), London gin, sambuca, maraschino, marrasquino ou maraskino et mistrà».


except: spirit drinks as defined in Article 5(1) and sales denominations listed in Annex II, paragraphs 1-14 of Regulation (EC) No 110/2008 and spirits (preceded by the name of the fruit) obtained by maceration and distillation, Geist (with the name of the fruit or the raw material used), London Gin, Sambuca, Maraschino, Marrasquino or Maraskino and Mistrà

Sauf boissons spiritueuses au sens de l’article 5, paragraphe 1, et dénominations de vente énumérées à l’annexe II, points 1 à 14, du règlement (CE) no 110/2008, eaux-de-vie (suivies du nom du fruit) obtenues par macération et distillation, Geist (accompagné du nom du fruit ou de la matière première utilisée), London ginsambucamaraschinomarrasquino ou maraskino et mistrà


Nalewka na winie owocowym (Tincture of fruit wine), aromatyzowana nalewka na winie owocowym (aromatised tincture on fruit wine), nalewka na winie z soku winogronowego (tincture of wine from grape juice), aromatyzowana nalewka na winie z soku winogronowego (aromatised tincture of wine from grape juice), napój winny owocowy lub miodowy (fruit or honey-wine based drinks), aromatyzowany napój winny owocowy lub miodowy (aromatised fruit or honey-wine based drinks), wino owocowe niskoalkoholowe (low alcoholic fruit wine) and aromatyzowane w ...[+++]

nalewka na winie owocowym (liqueurs de vin de fruits), aromatyzowana nalewka na winie owocowym (liqueurs de vin de fruits aromatisées), nalewka na winie z soku winogronowego (liqueurs de vin à base de jus de raisin), aromatyzowana nalewka na winie z soku winogronowego (liqueurs de vin à base de jus de raisin aromatisées), napój winny owocowy lub miodowy (boissons à base de vin de fruits ou d’hydromel), aromatyzowany napój winny owocowy lub miodowy (boissons aromatisées à base de vin de fruits ou d’hydromel), wino owocowe niskoalkoholowe (vins de fruits faiblement alcoolisés) etaromatyzowane wino owocowe niskoalkoholowe (vins de fruits ar ...[+++]


- fruit spirit other than products defined in this paragraph as spirit drinks (preceded by the name of the fruit) produced by maceration and distillation,

– eau-de-vie de fruit autre que les produits définis au présent paragraphe comme des boissons spiritueuses (suivies du nom du fruit) produites par macération ou distillation,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(a) Geist (with the name of the fruit) is a spirit drink obtained by macerating unfermented fruits listed in point 13 (a)(2), apricots, peaches, nuts or vegetables in ethyl alcohol of agricultural origin, followed by distillation.

(a) L’esprit (suivi du nom du fruit) est la boisson spiritueuse obtenue par macération des fruits non fermentés énumérés dans la section 13, point a) 2, d'abricots, de pêches, de noix ou de plantes dans de l'alcool éthylique d'origine agricole, suivie d’une distillation.


(a) Meisterwurz is a spirit drink produced from a distillate of meisterwurz (peucedanum ostruthium) roots macerated in stone fruit macerate with or without the addition of ethyl alcohol of agricultural origin and/or fruit distillates.

(a) L'eau de vie d'impératoire (Meisterwurz) est une boisson spiritueuse obtenue à partir d'un distillat de racines d'impératoire (Peucedanum ostruthium) macérées dans un moût de fruits à noyau, avec ou sans addition d'alcool éthylique d'origine agricole et/ou de distillat de fruit.


(a) Geist (with the name of the fruit) is a spirit drink obtained by macerating unfermented berries, fruits and/or vegetables, nuts or other plant material, such as herbs or rose petals, in ethyl alcohol of agricultural origin, followed by distillation at less than 86% vol.

(a) L’esprit (suivi du nom du fruit) est la boisson spiritueuse obtenue par macération de baies, fruits et/ou légumes non fermentés, de noix ou d'autres substances végétales telles que les herbes aromatiques ou les pétales de rose dans de l'alcool éthylique d'origine agricole, suivie d’une distillation à moins de 86% vol..


(a) Fruit marc spirit is a spirit drink which meets the following conditions:

(a) L’eau-de-vie de marc de fruit est la boisson spiritueuse qui répond aux conditions suivantes:


Regular testing against the criterion is not required in normal circumstances for the following ready-to-eat foods: — those which have received heat treatment or other processing effective to eliminate L. monocytogenes, when recontamination is not possible after this treatment (for example, products heat treated in their final package), — fresh, uncut and unprocessed vegetables and fruits, excluding sprouted seeds, — bread, biscuits and similar products, — bottled or packed waters, soft drinks, beer, cider, wine, spirits ...[+++]

Des essais périodiques fondés sur ce critère ne sont pas utiles, en temps normal, pour les denrées alimentaires ►C4 prêtes à être consommées ◄ suivantes: — denrées alimentaires ayant fait l'objet d'un traitement thermique ou d'une autre transformation efficace pour éliminer L. monocytogenes, lorsque la recontamination n'est pas possible après ce traitement (par exemple, les produits traités thermiquement dans leur emballage final), — fruits et légumes frais, non découpés et non transformés, à l’exception des graines germées, — pain, biscuits et produits similaires, — eaux, boissons non alcoolisées, bière, cidre, vin, boissons ...[+++]


25. Korn, Kornbrand, fruit spirit drinks, fruit spirits, Ouzo, Grappa, Tsikoudia from Crete, Tsipouro from Macedonia, Tsipouro from Thessaly, Tsipouro from Tyrnavos, Eau de vie de marc Marque nationale luxembourgeoise, Eau de vie de seigle Marque nationale luxembourgeoise, London gin, as defined in Regulation (EEC) No 1576/89

25. Korn, Kornbrand, boissons spiritueuses de fruits, eaux-de-vie de fruits, Ouzo, Grappa, Tsikoudia de Crète, Tsipouro de Macédoine, Tsipouro de Thessalie, Tsipouro de Tyrnavos, Eau-de-vie de marc marque nationale luxembourgeoise, eau de vie de seigle marque nationale luxembourgeoise, London gin, tels que définis dans le règlement (CEE) n° 1576/89




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Fruit spirit drink' ->

Date index: 2021-06-15
w