Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brake cylinder
Foundation brake drum
Full service braking
Full wheel braking
Full-powered brakes
Fully powered brakes
Horizontal wheel brake
Horizontal wheel hand brake
Maximum service braking
Slave cylinder
Stem winder brake
Stem winder hand brake
Stem-type hand brake
Wheel brake drum
Wheel brakes
Wheel cylinder
Wheel-brake cylinder

Traduction de «Full wheel braking » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




stem winder hand brake [ stem winder brake | horizontal wheel brake | horizontal wheel hand brake | stem-type hand brake ]

frein à main à volant horizontal


wheel cylinder [ slave cylinder | wheel-brake cylinder | brake cylinder ]

cylindre récepteur [ C/R | cylindre de roue | cylindre récepteur de roue | cylindre de frein de roue ]


full-powered brakes | fully powered brakes

freins à asservissement intégral | freins intégralement asservis


full service braking | maximum service braking

freinage maximal de service | freinage maximum


foundation brake drum | wheel brake drum

tambour de frein | tambour de frein de roue


wheel-brake cylinder | wheel cylinder

cylindre de roue | cylindre de frein de roue | cylindre de frein


full-powered brakes

freins à asservissement intégral | freins intégralement asservis


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
97. No part of car above end sills within 30 inches from side of car, except buffer block, brake shaft, brake wheel, brake step, running board, or uncoupling lever shall extend to within 12 inches of vertical plane parallel with end of car and passing through the inside face of knuckle, when closed with the coupler horn against the buffer block or end sill, and the cushioning device at full buff, and no other part of end of car or fixtures on same above end sill, other than exceptions herein n ...[+++]

97. Aucune partie du wagon située au-dessus des traverses d’about, à moins de 30 pouces du côté du wagon, à l’exception du sabot-tampon, de l’arbre du frein, de la poulie du frein, du palier de freinage, de la passerelle et du levier de dégagement, ne doit s’étendre à moins de 12 pouces d’un plan vertical parallèle au bout du wagon et passant par la face intérieure de la mâchoire d’attelage lorsque cette mâchoire est fermée avec la plaque de garde d’accouplement contre le sabot-tampon ou la traverse d’about et le dispositif amortisseur pressé à fond; et aucune autre partie du bout du wagon ou des appareils qui y sont fixés, se trouvent ...[+++]


57. No part of car above end sills within 30 inches from side of car, except buffer block, brake shaft, brake wheel, brake step, running board, end platform, or uncoupling lever shall extend to within 12 inches of vertical plane parallel with end of car and passing through the inside face of knuckle, when closed with the coupler horn against the buffer block or end sill, and the cushioning device at full buff, and no other part of end of car or fixtures on same above end sill, other than excep ...[+++]

57. Aucune partie du wagon située au-dessus des traverses d’about, à moins de 30 pouces du côté du wagon, à l’exception du sabot-tampon, de l’arbre du frein, de la poulie du frein, du palier de freinage, de la passerelle, de la plate-forme en bout et du levier de dégagement, ne doit s’étendre à moins de 12 pouces d’un plan vertical parallèle au bout du wagon et passant par la face intérieure de la mâchoire d’attelage lorsque cette mâchoire est fermée avec la plaque de garde d’accouplement contre le sabot-tampon ou la traverse d’about et le dispositif amortisseur pressé à fond; et aucune autre partie du bout du wagon, ou des appareils qu ...[+++]


In the case of towed vehicles with hydraulic braking systems, full cycling of the anti-lock braking system is only assured when the pressure available at any brake actuator of a directly controlled wheel is more than 1 750 kPa above the maximum cycling pressure throughout a given test.

Sur les véhicules tractés équipés d'un système de freinage hydraulique, l'exécution de cycles complets du système de freinage antiblocage n'est assurée que lorsque, pendant tout l'essai considéré, la pression au niveau de tout actionneur de frein d'une roue directement contrôlée est supérieure de plus de 1 750 kPa à la pression maximale atteinte au cours d'un cycle.


4.7. In the case of towed vehicles with pneumatic braking systems, full cycling of the anti-lock braking system is only assured when the pressure available at any brake actuator of a directly controlled wheel is more than 100 kPa above the maximum cycling pressure throughout a given test.

4.7. Sur les véhicules tractés équipés d'un système de freinage pneumatique, l'exécution de cycles complets du système de freinage antiblocage n'est assurée que lorsque, pendant tout l'essai considéré, la pression au niveau de tout actionneur de frein d'une roue directement contrôlée est supérieure de plus de 100 kPa à la pression maximale atteinte au cours d'un cycle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
‘full cycling’ means that the anti-lock braking system is repeatedly modulating the brake force to prevent the directly controlled wheels from locking and excluding brake applications where modulation only occurs once during the stop;

«exécution de cycles complets», la modulation répétée de la force de freinage par le système de freinage antiblocage pour éviter le blocage des roues directement contrôlées. Un freinage ne comportant qu'une seule modulation jusqu'à l'arrêt n'est pas considéré comme répondant à la présente définition.


In the case of vehicles equipped with anti-lock braking systems of categories 1 and 2, when the right and left wheels of the vehicle are situated on surfaces with differing coefficients of adhesion (kH and kL) where kH ≥ 0,5 and kH/kL ≥ 2 the directly controlled wheels shall not lock when the full force is suddenly applied on the control device at a speed of 50 km/h or 0,8 vmax, whichever is the lower.

Dans le cas de véhicules équipés de systèmes de freinage antiblocage de catégories 1 ou 2, lorsque les roues droites et gauches du véhicule sont situées sur des revêtements à coefficients d'adhérence différents (kH et kL), avec kH ≥ 0,5 et kH/kL ≥ 2, les roues directement contrôlées ne doivent pas se bloquer lorsque la force maximale est appliquée soudainement au dispositif de commande à la vitesse de 50 km/h ou de 0,8 vmax, selon celle de ces deux vitesses qui est la plus faible.


112.9 No part of car above end sills within 30 inches from side of car, except buffer block, brake shaft, brake wheel, end platform, horizontal end handholds or uncoupling lever shall extend to within 12 inches of a vertical plane parallel with end of car and passing through the inside face of knuckle, when closed with the coupler horn against the buffer block or end sill and cushioning device (if used) at full buff, and no other part of end of car or fixtures on same above end sills, other th ...[+++]

112.9 Aucune partie du wagon située au-dessus des traverses d’about à moins de 30 pouces du côté du wagon, à l’exception du sabot-tampon, de l’arbre du frein, de la poulie du frein, de la plate-forme en bout, des poignées en bout horizontales et du levier de dégagement ne doit s’étendre à moins de 12 pouces d’un plan vertical parallèle au bout du wagon et passant par la face intérieure de la mâchoire d’attelage, lorsque cette mâchoire est fermée avec la plaque de garde d’accouplement contre le sabot-tampon ou la traverse d’about et le dispositif amortisseur, s’il est utilisé, pressé à fond; et aucune autre partie du bout du wagon ou des ...[+++]


5.3.4. In the case of vehicles equipped with anti-lock braking systems of categories 1 and 2, when the right and left wheels of the vehicle are situated on surfaces with differing coefficients of adhesion (kH and kL) where kH > = 0,5 and kH/kL > = 2, the directly controlled wheels shall not lock when the full force (17) is suddenly applied on the control device at a speed of 50 km/h.

5.3.4. Dans ce cas, les véhicules équipés de systèmes de freinage avec antiblocage des catégories 1 et 2, lorsque les roues droite et gauche du véhicule sont situées sur des revêtements à différents coefficients d'adhérence (KH) et (KL) où KH > = 0,5 et KH/KL > = 2, les roues directement contrôlées ne doivent pas se bloquer lorsque la force maximale (17) est appliquée soudainement au dispositif de commande à la vitesse de 50 km/h.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Full wheel braking' ->

Date index: 2023-05-06
w