Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Box factory labourer
Clothing plant labourer
Factories Act
Factory hand
Factory inspectorate
Factory labourer
Garment factory labourer
Garment plant labourer
General hand
Global Sustainability Compact
Industrial inspectorate
Labour Act
Labour inspectorate
Labourer in a bolts factory
Process operative
Sustainability Compact

Traduction de «Garment factory labourer » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
garment factory labourer

manoeuvre de fabrique de vêtements


general hand | process operative | factory hand | factory labourer

manœuvre industrielle | manœuvre industriel | manœuvre industriel/manœuvre industrielle


clothing plant labourer [ garment plant labourer ]

manoeuvre de manufacture de vêtements




Compact for Continuous Improvements in Labour Rights and Factory Safety in the Ready-Made Garment and Knitwear Industry in Bangladesh | Global Sustainability Compact | Sustainability Compact

pacte mondial sur la durabilité | Pacte pour l’amélioration constante des droits du travail et de la sécurité des usines de l’industrie de la confection et de la bonneterie au Bangladesh | pacte sur la durabilité


labour inspectorate [ factory inspectorate | industrial inspectorate ]

inspection du travail




Factories Act | Labour Act

Loi sur la réglementation du travail
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Following the collapse of the Rana Plaza garment factory in Bangladesh in April 2013, which resulted in over 1,200 deaths, the European Commission launched the EU Sustainability Compact in July 2013, together with the ILO, Bangladesh authorities and the United States, to promote better labour rights and more responsible supply chain management.

À la suite de l’effondrement de l’usine de confection de vêtements Rana Plaza au Bangladesh en avril 2013, qui a fait plus de 1 200 morts, la Commission européenne a lancé le pacte sur la durabilité en juillet 2013, en collaboration avec l’OIT, les autorités bangladaises et les États-Unis, afin de promouvoir une amélioration des droits du travail et une gestion plus responsable des chaînes d’approvisionnement.


In reaction to the collapse of the Rana Plaza factory in April 2013, the Government of Bangladesh, the International Labour Organisation (ILO), the European Union and the United States launched a joint initiative known as the "Compact for Continuous Improvements in Labour Rights and Factory Safety in the Ready-Made Garment and Knitwear Industry in Bangladesh".

À la suite de l’effondrement de l’usine Rana Plaza en avril 2013, le gouvernement du Bangladesh, l’Organisation internationale du travail (OIT), l’Union européenne et les États-Unis ont lancé conjointement une initiative intitulée «Pacte pour l’amélioration continue des droits au travail et de la sécurité des usines dans le secteur du prêt-à-porter et du tricot au Bangladesh».


J. whereas several major Western firms have now signed up to a legally binding accord agreed by local labour organisations which aims to ensure basic standards of workplace safety in garment factories in Bangladesh, following widespread criticism of international firms working with local garment producers;

J. considérant que plusieurs grandes sociétés occidentales ont désormais souscrit à une convention, juridiquement contraignante, négociée par les organisations locales de travailleurs, laquelle vise à garantir le respect des normes fondamentales de sécurité au travail dans les usines de textile du Bangladesh, à la suite de l'avalanche de critiques émanant de sociétés internationales travaillant avec des fabricants de textile du pays;


J. whereas several major Western firms have now signed up to a legally binding accord agreed by local labour organisations which aims to ensure basic standards of workplace safety in the 5 000 or more garment factories in Bangladesh, following widespread criticism of international firms working with local garment producers;

J. considérant que plusieurs grandes entreprises occidentales ont désormais souscrit à une convention, juridiquement contraignante, négociée par les organisations locales de travailleurs, laquelle vise à garantir le respect des normes fondamentales de sécurité au travail dans les 5 000 usines de textile ou plus que compte le Bangladesh, à la suite de l'avalanche de critiques émanant d'entreprises internationales travaillant avec des fabricants de textile du pays;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Welcomes the Action Plan adopted by the government, employers, workers and the ILO on 4 May 2013, which commits the parties notably to reforming the labour laws so as to allow workers to form trade unions without prior permission from factory owners and to engage in collective bargaining, to assessing the safety of all active export-oriented ready-made-garment factories in Bangladesh by the end of 2013, to relocating unsafe fact ...[+++]

5. salue le plan d'action arrêté, le 4 mai 2013, par le gouvernement, les employeurs, les travailleurs et l'OIT, qui engage les parties notamment à réviser la législation du travail afin de permettre aux travailleurs de créer des syndicats sans autorisation préalable des propriétaires d'usine et d'organiser des négociations collectives, à évaluer d'ici la fin 2013 la sécurité de l'ensemble des usines d'habillement travaillant pour l'exportation au Bangladesh, à déplacer les usines dangereuses et à embaucher des centaines d'inspecteurs supplémentaires;


9. Notes the action plan decided between the government, employers, workers and the ILO on 4 May 2013, in which the parties make commitments, in particular, to reform the labour laws, allowing workers to form trade unions and to collectively bargain, to assess the safety of all active export-oriented ready-made garment factories in Bangladesh by the end of 2013, to relocate unsafe factories and to recruit hundreds of additional inspectors;

9. prend bonne note du plan d'action arrêté entre le gouvernement, les employeurs, les travailleurs et l'OIT le 4 mai 2013 dans lequel les parties s'engagent notamment à réviser la législation du travail afin de permettre aux travailleurs de créer des syndicats et d'organiser des négociations collectives, à évaluer d'ici la fin 2013 l'ensemble des usines d'habillement travaillant pour l'exportation, à déplacer les usines dangereuses et à embaucher des centaines d'inspecteurs supplémentaires;


4. Welcomes the action plan adopted by the government, employers, workers and the ILO on 4 May 2013, which commits the parties notably to reform the labour laws, allowing workers to form trade unions and to engage in collective bargaining, to assess the safety of all active export-oriented ready-made garment factories in Bangladesh by the end of 2013, to relocate unsafe factories and to recruit hundreds of additional inspectors;

4. salue le plan d'action arrêté, le 4 mai 2013, par le gouvernement, les employeurs, les travailleurs et l'OIT, qui engage les parties notamment à réviser la législation du travail afin de permettre aux travailleurs de créer des syndicats et d'organiser des négociations collectives, à évaluer d'ici la fin 2013 l'ensemble des usines d'habillement travaillant pour l'exportation, à déplacer les usines dangereuses et à embaucher des centaines d'inspecteurs supplémentaires;


The Council discussed labour conditions in Bangladesh following recent accidents involving workers in garment factories.

Le Conseil s'est penché sur les conditions de travail au Bangladesh à la suite d'accidents qui ont récemment touché des travailleurs dans des ateliers de confection.


As a result of these debates and these educational programs from trade unions, Canadians now know about interlocking corporate ownership, manufacturing zones set up to bypass regulations, and child labour (1220) We have seen the TV footage reporting on a garment factory fire in which dozens of women perished because of abominable labour standards and locked doors.

Grâce à ces débats et à ces programmes d'information offerts par les syndicats, les Canadiens sont aujourd'hui au courant du phénomène des sociétés liées, des zones de fabrication conçues pour contourner la réglementation et du travail des enfants (1220) Nous avons vu à la télévision des reportages sur l'incendie d'une usine de vêtements où des dizaines de femmes ont péri à cause de normes de travail exécrables et parce que les portes étaient verrouillées.


For example, this is important: They've developed a publicly available database as a platform for reporting on labour, factory and building inspections, which lists currently 3,400 garment factories.

Par exemple, voici une chose très importante : il a mis au point une base de données ouverte au public pour rendre des comptes sur les inspections du travail, des usines et des bâtiments, et 3 400 ateliers de confection de vêtements y figurent actuellement.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Garment factory labourer' ->

Date index: 2022-04-16
w