Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angled connecting tube with stopcock
Buret with side filling tube and stopcock
Burette with side filling tube and stopcock
Gas sampling pipette
Gas sampling tube
Gas sampling tube with stopcock
Gas sampling tube with stopcock plug
Gas-sample counter tube
Pyrex angled connecting tube with stopcock

Traduction de «Gas sampling tube with stopcock » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gas sampling tube with stopcock plug | gas sampling tube with stopcock | gas sampling tube

tube pour échantillons de gaz avec robinet à clef | tube avec robinet à clef pour échantillons de gaz | tube avec robinet à clef pour échantillon de gaz | ampoule avec robinet pour échantillons de gaz | tube pour prélèvement de gaz


gas sampling pipette | gas sampling tube

tube échantillonneur à gaz


buret with side filling tube and stopcock | burette with side filling tube and stopcock

burette à tube d'affluence avec robinet | burette avec tube d'affluence latéral et robinet


gas-sample counter tube

tube-compteur à source gazeuse


Pyrex angled connecting tube with stopcock

tube d'assemblage coudé avec robinet Pyrex


angled connecting tube with stopcock

tube d'assemblage coudé avec robinet


gas-sample counter tube

tube-compteur à source gazeuse


gas-sample counter tube

tube-compteur à source gazeuse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A tube connecting the exhaust-gas collection equipment and the exhaust-gas sampling system.

un tuyau de raccordement reliant le dispositif de collecte des gaz d’échappement et le système de prélèvement des gaz d’échappement.


especially designed or prepared tubes of up to 12 mm (0.5 in) internal diameter for the extraction of UF gas from within the rotor tube by a Pitot tube action (that is, with an aperture facing into the circumferential gas flow within the rotor tube, for example by bending the end of a radially disposed tube) and capable of being fixed to the central gas extraction system.

tubes ayant un diamètre interne d’au plus 12 mm (0,5 po), spécialement conçus ou préparés pour extraire l’UF gazeux contenu dans le bol selon le principe du tube de Pitot (c’est-à-dire que leur ouverture débouche dans le flux gazeux périphérique à l’intérieur du bol, configuration obtenue par exemple en courbant l’extrémité d’un tube disposé selon le rayon) et pouvant être raccordés au système central de prélèvement du gaz.


Joints on seamless copper, brass, steel or nonferrous gas tubing shall be made by means of approved gas tubing fittings, soldered or brazed with a material having a melting point exceeding 1,000°F.

Les joints des tubes sans couture en cuivre, en laiton, en acier, ou des tubes de gaz en métal non ferreux, seront réalisés avec des raccords approuvés pour tubes de gaz, soudés ou brasés avec un métal d’apport dont le point de fusion est supérieur à 1 000 °F.


9 (1) Where, pursuant to section 4, the Minister requests samples of gas streams released into the ambient air from a plant and such related information as will enable the Minister to cause an analysis to be made of the amount of mercury contained in those gas streams, the owner or operator of the plant shall obtain the samples at regular three month intervals, in accordance with the appropriate method described in Standard Reference Methods for Source Testing: Measurement of Emissions of Mercury from Mercury Cell Chlor-Alkali Plants, ...[+++]

9 (1) Lorsque le ministre demande, en vertu de l’article 4, des échantillons des gaz rejetés dans l’air ambiant par une fabrique et les renseignements connexes lui permettant de faire analyser la quantité de mercure dans ces gaz, le propriétaire ou l’exploitant de la fabrique doit prélever ces échantillons à intervalles de trois mois, conformément à la méthode applicable décrite dans le rapport EPS-1-AP-76-1 du ministère des Pêches et de l’Environnement, en date de novembre 1976, intitulé Méthodes uniformes de référence pour le contrôle à la source des émissions de mercure par les usines de chlore, dans sa version modifiée, et les lui so ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7 (1) Where, pursuant to section 5, the Minister requests samples of gas streams released into the ambient air from a mine or mill and such related information as will enable the Minister to cause analyses to be made of the concentration of asbestos fibres in the gas streams, the owner or operator of the mine or mill shall obtain the samples at regular six month intervals in accordance with the appropriate method described in Standard Reference Methods for Source Testing: Measurement of Emissions of Asbestos from Mining and Milling Op ...[+++]

7 (1) Lorsque le ministre demande, en vertu de l’article 5, des échantillons des gaz rejetés dans l’air ambiant par une mine ou une usine et les renseignements connexes lui permettant de faire analyser la concentration de fibres d’amiante dans de tels gaz, le propriétaire ou l’exploitant de la mine ou de l’usine doit prélever ces échantillons à intervalles de six mois, conformément à la méthode applicable décrite dans le rapport EPS-1-AP-75-1 du ministère des Pêches et de l’Environnement, en date de décembre 1976, intitulée Méthodes de référence normalisées en vue du contrôle des sources : mesure des émissions d’amiante provenant des opé ...[+++]


15 (1) Where, pursuant to section 8, the Minister requests samples of gas streams released into the ambient air from a secondary lead smelter and such related information as will enable the Minister to cause analysis to be made of the concentration of particulate matter in those gas streams, the owner or operator of the secondary lead smelter shall take the samples at six month intervals, in accordance with the method described in ...[+++]

15 (1) Lorsque le ministre demande, en vertu de l’article 8, des échantillons des gaz rejetés dans l’air ambiant par une fonderie de plomb de seconde fusion et les renseignements connexes lui permettant de faire analyser la concentration de particules dans ces gaz, le propriétaire ou l’exploitant de la fonderie doit prélever des échantillons à intervalles de six mois, conformément à la méthode décrite dans le rapport EPS-1-AP-78-3 du ministère de l’Environnement intitulé Méthodes de référence normalisées en vue d’essais aux sources : mesure des émissions de particules et de plomb provenant des fonderies de plomb de seconde fusion, en dat ...[+++]


4.2.2.2. a tube (Tu) connecting the exhaust-gas collection equipment and the exhaust-gas sampling system.

4.2.2.2. Un tuyau de raccordement (Tu) reliant le dispositif de collecte des gaz d'échappement et le système de prélèvement des gaz d'échappement.


4.2.2.2. a tube (Tu) connecting the exhaust-gas collection equipment and the exhaust-gas sampling system.

4.2.2.2. Un tuyau de raccordement (Tu) reliant le dispositif de collecte des gaz d'échappement et le système de prélèvement des gaz d'échappement.


3.1.3.15. gas-tight, quick-lock coupling elements (Q) between the quick-acting valves and the sampling bags ; the coupling must close automatically on the sampling-bag side ; as an alternative, other ways of transporting the samples to the analyzer may be used (three-way stopcocks, for instance);

3.1.3.15. des raccords étanches aux gaz à verrouillage rapide (Q1) intercalés entre les vannes à action rapide et les sacs de prélèvement. Le raccord doit s'obturer automatiquement du côté sac. D'autres méthodes pour acheminer l'échantillon jusqu'à l'analyseur peuvent être utilisées (robinets d'arrêt à trois voies, par exemple);


3.2.3.12. gas-tight, quick-lock coupling elements (Q), between the quick-acting valves and the sampling bags ; the couplings must close automatically on the sampling bag side ; as an alternative, other ways of transporting the samples to the analyzer may be used (three-way stopcocks, for instance);

3.2.3.12. des raccords étanches aux gaz à verrouillage rapide (Q) intercalés entre les vannes à action rapide et les sacs de prélèvement. Le raccord doit s'obturer automatiquement du côté sac. D'autres méthodes pour acheminer l'échantillon jusqu'à l'analyseur peuvent être utilisées (robinets d'arrêt à trois voies par exemple);




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Gas sampling tube with stopcock' ->

Date index: 2022-06-10
w