Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Astronomic latitude
Astronomic latitude
Astronomical latitude
Astronomical latitude
Ellipsoidal latitude
Exposure latitude
Gauss's mid-latitude formula
Geodetic latitude
Geographic arrangement
Geographic filing method
Geographic filing system
Geographic latitude
Geographic latitude
Geographical latitude
Geographical latitude
Geographical order
Latitude
Latitude
Mid-latitude formula
Northern middle latitudes
Spheroidal latitude
Terrestrial latitude
Upper mid-latitudes

Traduction de «Geographical latitude » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
astronomic latitude | astronomical latitude | geodetic latitude | geographic latitude | geographical latitude

latitude astronomique | latitude géodésique | latitude géographique


geographic latitude (1) | geographical latitude (2) | latitude (3)

latitude géographique (1) | latitude (2)


latitude | geographic latitude | terrestrial latitude

latitude | latitude géographique | latitude terrestre




geographic arrangement | geographic filing method | geographic filing system | geographical order

classement toponymique


ellipsoidal latitude | geodetic latitude | spheroidal latitude

latitude sur l'ellipsoïde


Gauss's mid-latitude formula | mid-latitude formula

formule de mi-latitude


astronomic latitude (1) | astronomical latitude (2)

latitude astronomique


exposure latitude | latitude

latitude d'exposition | latitude de pose


upper mid-latitudes | northern middle latitudes

latitudes boréales moyennes | latitudes septentrionales moyennes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
BEGINNING at the interprovincial boundary between the provinces of Ontario and Quebec at its intersection with the southerly boundary of the geographic Township of Casey; THENCE westerly along the southerly boundary of the geographic Townships of Casey, Harley, Kerns, Henwood, Cane, Barber, Willet and Roadhouse to the northeast corner of the geographic Township of Corkill; THENCE southerly along the easterly boundary of that township to the southeast corner thereof; THENCE westerly along the southerly boundary of the geographic Townships of Corkill and Charters to the northeast corner of the geographic Township of Ray; THENCE souther ...[+++]

Commençant à l’intersection de la frontière interprovinciale entre l’Ontario et le Québec avec la limite sud du canton géographique de Casey; de là, vers l’ouest, le long de la limite sud des cantons géographiques de Casey, Harley, Kerns, Henwood, Cane, Barber, Willet et Roadhouse jusqu’à l’angle nord-est du canton géographique de Corkill; de là, vers le sud, le long de la limite est de ce canton jusqu’à l’angle sud-est de celui-ci; de là, vers l’ouest, le long de la limite sud des cantons géographiques de Corkill et Charters jusqu’à l’angle nord-est du canton géographique de Ray; de là, vers le sud, le long de la limite est de ce ca ...[+++]


Starting from point 1, near Pointe-aux-Vaches, having the geographical coordinates 48°08.870 N latitude and 69°39.961 W longitude, following a direction of 160 degrees true over a distance of approximately 1.37 nautical miles to point 2, having the geographical coordinates 48°07.586 N latitude and 69°39.256 W longitude;

Partant du point 1, près de la Pointe-aux-Vaches, dont les coordonnées géographiques sont : latitude 48°08.870 N. et longitude 69°39.961 O., dans une direction de 160 degrés vrais, sur une distance d'environ 1,37 milles marins jusqu'au point 2 dont les coordonnées géographiques sont : latitude 48°07.586 N. et longitude 69°39.256 O.;


Starting from point 1, near Pointe-aux-Vaches, having the geographical coordinates 48°08.870 N latitude and 69°39.961 W longitude, following a direction of 160 degrees true over a distance of approximately 1.37 nautical miles to point 2, having the geographical coordinates 48°07.586 N latitude and 69°39.256 W longitude;

Partant du point 1, près de la Pointe-aux-Vaches, dont les coordonnées géographiques sont : latitude 48°08.870 N. et longitude 69°39.961 O., dans une direction de 160 degrés vrais, sur une distance d'environ 1,37 milles marins jusqu'au point 2 dont les coordonnées géographiques sont : latitude 48°07.586 N. et longitude 69°39.256 O.;


Thence generally easterly following said line of watershed to its intersection with the longitude passing through Geodetic Surveys of Canada triangulation station Pete 51-A number 568051 at approximate latitude 68°37′17″; said station being on record in the Geodetic Data Bank of the Department of Energy, Mines and Resources at Ottawa, having published geographic coordinate values of latitude 68°37′17.08385″ and longitude 139°44′37.86856″;

De là, généralement vers l’est, le long de ladite ligne de partage des eaux jusqu’à son intersection avec la longitude passant par la station de triangulation de la Division des levés géodésiques Pete 51-A, numéro 568051, par environ 68°37′17″ de latitude; ladite station étant enregistrée dans la banque de données de la Division des levés géodésiques du ministère de l’Énergie, des Mines et des Ressources, à Ottawa, et ayant les coordonnées géographiques publiées que voici : latitude 68°37′17,08385″ et longitude 139°44′37,86856″;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Return tabled) Question No. 455 Mr. Frank Valeriote: With respect to the “Projects Map” (located at the following link: [http ...]

(Le document est déposé) Question n 455 M. Frank Valeriote: En ce qui concerne la « carte des projets » ( [http ...]


geographical coordinates of SCI (latitude and longitude).

coordonnées géographiques du SIC (latitude et longitude).


For further processing, the Member State is requested to fill in the zone borders in a standard format (polygons, using the geographical coordinates according to ISO 6709: geographical longitude and latitude).

À des fins de traitement ultérieur, l'État membre est invité à indiquer les frontières de la zone dans un format standard (polygones, définis au moyen des coordonnées géographiques au sens de la norme ISO 6709: longitude et latitude géographiques).


For example, we believe that a basic principle in relation to assessment of biodiversity is to recognise that possible harmonisation cannot be applied across Europe, since in some respects the differences in climate, latitude, altitude or geographical conditions require a diversified and distinct approach.

Nous croyons, par exemple, qu'un principe de base, lié à l'évaluation de la biodiversité, est de reconnaître que l'harmonisation ne peut être appliquée sur tout l'espace européen, étant donné que par certains aspects, la différence de climat, la latitude, l'altitude ou les conditions géographiques exigent une approche diversifiée et différente.


Geographical coordinates (according to ISO 6709: geographical longitude and latitude and geodetic altitude)

Coordonnées géographiques (conformément au code ISO 6709: longitude et latitude géographiques et altitude géodésique)


Geographical coordinates (according to ISO 6709: geographical longitude and latitude and geodetic altitude)

Coordonnées géographiques (conformément au code ISO 6709: longitude et latitude géographiques et altitude géodésique)




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Geographical latitude' ->

Date index: 2023-08-01
w