Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assess if a horse is lame
Assess lameness in horses
Diagnosing lameness in horses
Go lame
Go not-go gage
Go or no-go
Go-no go gage
Go-no-go
Go-no-go feeler gauge
Go-no-go gauge
Horse lameness diagnosing
Lame
Ocean going ship
Ocean going vessel
Ocean-going vessel
Oceangoing vessel
Sea going ship
Sea going vessel
Seagoing vessel
To go around the goal
To go around the net

Traduction de «Go lame » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




go-no-go gauge | go/no go gauge | go/no-go gauge | go not-go gage | go-no-go feeler gauge

calibre entre-n'entre pas | calibre entre/n'entre pas | calibre passe-ne passe pas | calibre entrant/n'entrant pas


go/no go [ go-no-go | go or no-go ]

aller de l'avant ou non


go-no go gage [ go, no-go gauge | go, no-go adapter ]

calibre entre - n'entre pas


diagnosing lameness in horses | horse lameness diagnosing | assess if a horse is lame | assess lameness in horses

évaluer des signes de boiterie chez des chevaux


sea going vessel | seagoing vessel | sea going ship | ocean going vessel | oceangoing vessel | ocean-going vessel | ocean going ship

navire de haute mer | navire de mer | bateau de mer | navire au long cours | navire long-courrier | long-courrier | navire hauturier | hauturier | navire océanique | navire deepsea


go/no-go decision | go/no-go

décision de poursuite/arrêt | poursuite ou arrêt | décision de go/no-go | go/no-go décision | go/no-go


to go around the goal | to go around the net

contourner le but | contourner la cage | contourner le filet


go-no-go

go no-go | go/no-go | poursuite/arrêt | poursuite ou arrêt | feu vert/feu rouge
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Difficult decisions will have to be made about what systems are going to survive and what systems are going to go down, but certainly, firms want to minimize the amount of systems that go down, because trying to fix an organization when it's in a lame duck state after January 1, 2000, is going to be that much more difficult and expensive, particularly if you're shut down and you're not having any revenue coming in.

Des décisions difficiles devront être prises concernant les systèmes qui vont survivre et lesquels vont s'effondrer, mais les entreprises veulent minimiser le nombre de systèmes qui vont faillir, car il sera beaucoup plus difficile et coûteux d'essayer de réparer une organisation battant de l'aile après le 1er janvier 2000, particulièrement si votre production est arrêtée et que vous n'avez plus de rentrées d'argent.


He had lame excuses when he chose to go skiing in Whistler rather than represent Canada at King Hussein's funeral.

Il a invoqué de piètres excuses quand il a décidé d'aller skier à Whistler au lieu d'aller représenter le Canada aux funérailles du roi Hussein.


You made us elect Mr Barroso by saying that it was urgent and now you are going to have a ‘lame duck’ Commission which will just keep going until a decision can be taken.

Vous nous avez fait élire M. Barroso en disant qu’il y avait urgence. Et maintenant, vous allez avoir une Commission «lame-duck», qui va suivre les choses jusqu’à ce qu’une décision soit possible.


Because it is going to sound very lame.

Parce que cela va paraître un peu bête.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This government should be ashamed to even think it is going to use that type of simple lame duck excuse to wriggle its way out of responding to Canadians whose hard earned tax money has continued to go down through the holes in the floor. That money continues to go down the drain because this government is not interested in being accountable and tabling in this House a simple response to the auditor general who is an officer of this House as to what it is going to do to fix the problems that exist all through the government.

Le gouvernement devrait avoir honte rien qu'à penser qu'il va recourir à une aussi pitoyable excuse pour éviter d'avoir à répondre aux Canadiens dont l'argent durement gagné a continué de se déverser dans un gouffre aux profondeurs insondables, tout cela parce que le gouvernement ne veut pas agir de façon responsable en déposant à la Chambre une simple réponse au vérificateur général qui est un mandataire de la Chambre au sujet de la façon dont il entend s'y prendre pour résoudre ces problèmes qui existent partout au sein du gouvernement.


What it says is a lame excuse is $11.5 billion going into the health care system.

Ce qu'il appelle une excuse boiteuse, ce sont les 11,5 milliards de dollars réinjectés dans le système de santé.


There was the precedent, there were too many victims, it was going to break medicare. Now that Ontario and Quebec have both shown that those were just that, lame excuses, will this government put aside ego and stubbornness and say yes to the victims in Quebec?

Maintenant que l'Ontario et le Québec ont montré que les raisons invoquées n'étaient que de piètres excuses, le gouvernement va-t-il mettre son orgueil et son entêtement de côté et dire oui aux victimes qui vivent au Québec?




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Go lame' ->

Date index: 2022-06-13
w