Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apply colour grading
Applying colour grading
Carry out colour grading
Class method
Classification method
Classification system
Comparative-ranking method
Grade description system
Grade method
Grading method
Implement colour grading
Job classification method
Job grading method
Method of barley grading
Method of graded dichotomies

Traduction de «Grade method » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
class method | classification system | classification method | grade description system | grade method

méthode des classes | méthode de classification | méthode de classification des postes


job classification method [ job grading method | grading method ]

méthode de classification par catégories [ méthode de classification des emplois par catégories ]


grading method | job classification method

méthode de classification par catégories


comparative-ranking method | grading method

méthode de comparaison par palier


comparative-ranking method [ grading method ]

méthode de comparaison par palier


job grading method

méthode de catégorisation des emplois


classification according to the method of checkweighing and grading

classification d'après le mode de contrôle ou de classement


applying colour grading | implement colour grading | apply colour grading | carry out colour grading

appliquer un étalonnage colorimétrique


method of barley grading

méthode de calibrage de l'orge


method of graded dichotomies

méthode des dichotomies en gradation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Point 1 of Section B.IV of Annex IV to Regulation (EU) No 1308/2013 provides that, for the classification of pig carcasses, the lean-meat content has to be assessed by means of grading methods authorised by the Commission and only statistically proven assessment methods based on the physical measurement of one or more anatomical parts of the pig carcass may be authorised.

À l'annexe IV, section B.IV, du règlement (UE) no 1308/2013, le point 1 dispose que, aux fins du classement des carcasses de porcs, la teneur en viande maigre est estimée au moyen de méthodes de classement autorisées par la Commission et que seules peuvent être autorisées les méthodes d'estimation statistiquement éprouvées, fondées sur la mesure physique d'une ou de plusieurs parties anatomiques de la carcasse de porc.


Safety of packaging machines — Part 9: Noise measurement methods for packaging machines, packaging lines and associated equipment, grade of accuracy 2 and 3

Sécurité des machines d’emballage — Partie 9: Codes d’essai bruit pour machines d’emballage, ligne d’emballage et équipements associés — Méthode de catégorie 2 et 3


Safety of machinery — Laser processing machines — Part 3: Noise reduction and noise measurement methods for laser processing machines and hand-held processing devices and associated auxiliary equipment (accuracy grade 2) (ISO 11553-3:2013)

Sécurité des machines — Machines à laser — Partie 3: Méthodes de mesure et de réduction du bruit des machines à laser, des dispositifs de traitement portatifs et des équipements auxiliaires connexes (classe de précision 2) (ISO 11553-3:2013)


Acoustics — Noise test code for compressors and vacuum pumps — Engineering method (Grade 2) (ISO 2151:2004)

Acoustique — Code d’essai acoustique pour les compresseurs et les pompes à vide — Méthode d’expertise (classe de précision 2) (ISO 2151:2004)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Noise measurement methods for printing, paper converting, paper making machines and auxiliary equipment — Accuracy grades 2 and 3

Méthodes de mesurage du bruit émis par les machines d’impression, de transformation, de fabrication et de finition du papier — Classes de précision 2 et 3


Hand-held non-electric power tools — Noise measurement code — Engineering method (grade 2) (ISO 15744:2002)

Machines portatives à moteur non électrique — Code pour le mesurage du bruit — Méthode d’expertise (classe de précision 2) (ISO 15744:2002)


As the authorised grading methods needed technical adaptation Italy has requested the Commission to authorise the replacement of the formula used in the ‘Fat-O-Meater’ and ‘Hennessy Grading Probe 7’ methods, as well as to authorise the four new methods ‘AutoFom III’, ‘Fat-O-Meat’er II’, ‘CSB-Image-Meater’ and ‘Manual method ZP’ for grading pig carcases on its territory.

Les méthodes de classement autorisées nécessitant une adaptation technique, l’Italie a demandé à la Commission d’autoriser le remplacement de la formule utilisée dans les méthodes «Fat-O-Meater» et «Hennessy Grading Probe 7» ainsi que d’autoriser les quatre nouvelles méthodes de classement des carcasses de porcs sur son territoire, «Autofom III», «Fat-O-Meater II», «CSB-Image-Meater» et la «méthode manuelle ZP».


Point 1 of Section B.IV of Annex V to Regulation (EC) No 1234/2007 provides that, for the classification of pig carcases, the lean-meat content has to be assessed by means of grading methods authorised by the Commission, which methods may only be statistically proven assessment methods based on the physical measurement of one or more anatomical parts of the pig carcase.

L’annexe V, point B.IV, paragraphe 1, du règlement (CE) no 1234/2007 dispose que, aux fins du classement des carcasses de porcs, la teneur en viande maigre est estimée au moyen de méthodes de classement autorisées par la Commission, qui peuvent être uniquement des méthodes d’estimation statistiquement éprouvées, fondées sur la mesure physique d’une ou de plusieurs parties anatomiques de la carcasse de porc.


Article 2(3) of Regulation (EEC) No 3220/84 provides that the grading of pig carcases must be determined by estimating the content of lean meat in accordance with statistically proven assessment methods based on the physical measurement of one or more anatomical parts of the pig carcase; the authorisation of grading methods is subject to compliance with a maximum tolerance for statistical error in assessment; this tolerance was defined in Article 3 of Commission Regulation (EEC) No 2967/85 of 24 October 1985 laying down detailed rul ...[+++]

Le règlement (CEE) no 3220/84 prévoit, dans son article 2, paragraphe 3, que le classement des carcasses de porcs doit s’appuyer sur une estimation de la teneur en viande maigre réalisée selon des méthodes statistiquement éprouvées, fondées sur la mesure physique d’une ou de plusieurs parties anatomiques de la carcasse de porc. L’autorisation des méthodes de classement est subordonnée au respect d’une tolérance maximale d’erreur statistique d’estimation. Cette tolérance a été définie à l’article 3 du règlement (CEE) no 2967/85 de la Commission du 24 octob ...[+++]


Article 2(3) of Regulation (EEC) No 3220/84 provides that the grading of pig carcases must be determined by estimating the content of lean meat in accordance with statistically proven assessment methods based on the physical measurement of one or more anatomical parts of the pig carcase; the authorisation of grading methods is subject to compliance with a maximum tolerance for statistical error in assessment; this tolerance was defined in Article 3 of Commission Regulation (EEC) No 2967/85 of 24 October 1985 laying down detailed rul ...[+++]

Le règlement (CEE) no 3220/84 prévoit, dans son article 2, paragraphe 3, que le classement des carcasses de porcs doit s’appuyer sur une estimation de la teneur en viande maigre réalisée selon des méthodes statistiquement éprouvées, fondées sur la mesure physique d’une ou de plusieurs parties anatomiques de la carcasse de porc. L’autorisation des méthodes de classement est subordonnée au respect d’une tolérance maximale d’erreur statistique d’estimation. Cette tolérance a été définie à l’article 3 du règlement (CEE) no 2967/85 de la Commission du 24 octob ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Grade method' ->

Date index: 2022-12-12
w