12. Calls on the Commission to aim for a stabilisation of COemissions from the transport sector in 20105, and, therefore, to make a critical review of the ACEA voluntary agreement on COemissions from cars and to cons ider, if need be, a further strengthening of the agreement; also calls on the Commission to introduce legislation to limit CO emissions from light-duty vehicles and heavy-duty vehicles;
12. demande à la Commission européenne de viser à la stabilisation des émissions de CO dues au secteur des transports en 2010 et de procéder par conséquent à un examen critique de l'accord volontaire de la ACEA sur les émissions de CO des voitures et d'envisager, le cas échéant, un renforcement ultérieur de cet accord; la Commission devra également mettre en place des dispositions législatives visant à limiter les émissions de CO des véhicules utilitaires légers et lourds;