Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Across the board increase
Across the board wage increase
Across-the-board increase
Cumulative
Diuretic
Drug to increase urine output
Eosinophilia
General wage increase
Growth in output
Increase in output
Increase in white blood cells
Increase of output
Increasing
Increasing output
Increasing return
Increasing returns
Increasing yield
Monotone increasing
Monotonic increasing
Monotonically increasing
Nondecreasing
Retroactive increase
Retroactive increase in pay
Retroactive increase in salary
Retroactive increase in wages
Retroactive pay increase
Retroactive raise
Retroactive salary increase
Retroactive wage increase
Wage boost
Wage increase
Wage-hike

Traduction de «Increase in output » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
growth in output | increase in output

accroissement du rendement | augmentation du rendement


diuretic | drug to increase urine output

diurétique (a et sm) | (substance) qui favorise | stimule l'excrétion urinaire




increasing output | increasing return | increasing yield

rendement croissant


increasing output | increasing returns | increasing yield

rendement croissant


retroactive pay increase [ retroactive increase in pay | retroactive salary increase | retroactive wage increase | retroactive increase in salary | retroactive increase | retroactive increase in wages | retroactive raise ]

augmentation rétroactive de salaire [ augmentation rétroactive | augmentation de salaire à effet rétroactif | augmentation de salaire rétroactive | augmentation de salaire avec effet rétroactif | augmentation avec effet rétroactif ]


general wage increase | across the board increase | across-the-board increase | across the board wage increase | wage boost | wage-hike | wage increase

augmentation générale de salaire | augmentation de salaires | hausse des salaires | hausse générale des salaires | augmentation générale des salaires


increasing | nondecreasing | monotone increasing | monotonic increasing | monotonically increasing

croissant




eosinophilia | increase in white blood cells

éosinophilie | augmentation d'un type de globules blancs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In some cases it is the capacity of the new project that is authorised, in others it is the construction works - and any individual country may apply both systems to different project types (e.g. France: roads are authorised in terms of number of lanes whereas industrial developments are authorised in terms of production capacity.) Where it is capacity that has been authorised, an increase in output/use up to that capacity will not require an EIA, although increase beyond that capacity (perhaps involving new construction) will require an EIA.

Dans certains cas, c'est la capacité du projet nouveau qui a été autorisée et dans d'autres, ce sont les travaux de construction. Chaque pays peut appliquer les deux systèmes à différents types de projets (par exemple, en France, les routes sont autorisées pour un nombre de bandes de circulation alors que les projets industriels le sont pour une capacité de production donnée) Lorsque c'est la capacité qui a été autorisée, un accroissement de la production/utilisation jusqu'à la capacité fixée ne nécessitera pas d'EIE, encore que tel sera le cas pour un accroissement allant au-delà (impliquant éventuellement de nouvelles constructions).


As an alternative to point 4.6.6, the electrical power to the PEMS system may be supplied by the internal electrical system of the vehicle as long as the power demand for the test equipment does not increase the output from the engine by more than 1 % of its maximum power and measures are taken to prevent excessive discharge of the battery when the engine is not running or idling.

À titre de variante au point 4.6.6, l’alimentation électrique du système PEMS peut aussi être fournie par le système électrique interne du véhicule pour autant que la puissance exigée pour l’équipement d’essai n’augmente pas la puissance issue du moteur de plus de 1 % de sa puissance maximale et que des dispositions soient prises pour éviter une décharge excessive de la batterie lorsque le moteur ne tourne pas ou tourne au ralenti.


Growth in the accession countries during the transition has, therefore, come predominantly from increases in output per person employed rather than from higher employment.

Ainsi, pendant la période de transition, la croissance dans les futurs Etats membres s'est plutôt accompagnée de hausses dans le produit par personne employée que d'une augmentation de l'emploi.


EU sugar consumption is expected to remain stable or slightly decline; however, as much of the increase in output will either compensate for decreasing imports or help to boost export sales.

La consommation de sucre de l'UE devrait rester stable ou diminuer légèrement; une grande partie de l'augmentation de la production compensera toutefois la diminution des importations ou contribuera à stimuler les ventes à l'exportation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The same is true of agreements that reduce the incentive of the parties to expand output, for example by applying reciprocal running royalties per unit which increase as output increases or by obliging each party to make payments if a certain level of output is exceeded.

Cela vaut également pour les accords limitant l’intérêt des parties à augmenter leur production, par exemple en appliquant des redevances courantes réciproques par unité augmentant à mesure que la production augmente ou en obligeant chaque partie à verser un dédommagement à l’autre partie si un certain niveau de production est dépassé.


Growth of the industrial competitiveness[23] Change of administrative burden on SMEs (N° of days to set-up a new enterprise) EU manufacturing output growth in eco-industries (% change from previous year) || 2009: -3.1%, 2008: -0.3%, 2007: +0.7% 2009: -3.1%Number of days to set up new SME: 7 working days Annual growth of 6-7% during the last years || Annual growth of 1% and a 5% growth in 2015 Reduction of number of days to set-up a new SME: 3 working days in 2020. Annual growth of 8% in average during the next decade; By 2015, a 50% increase in output is targeted

Croissance de la compétitivité industrielle[23] Changement de la charge administrative pesant sur les PME (nombre de jours pour créer une nouvelle entreprise) Croissance de la production manufacturière de l’UE dans les éco-industries (variation en % par rapport à l’année précédente) || 2009: -3,1 %, 2008: -0,3 %, 2007: +0,7 % 2009: -3,1 % Nombre de jours pour créer une nouvelle PME: 7 jours ouvrables Croissance annuelle de 6 – 7 % au cours des dernières années || Croissance annuelle de 1 % et croissance de 5 % en 2015 Réduction du nombre de jours pour créer une nouvelle PME: 3 jours ouvrables en 2020 Croissance annuelle de 8 % en moyenne au cours de la prochaine décennie; pour 2015, une augmentation de 50 ...[+++]


Growth of the industrial competitiveness[23] Change of administrative burden on SMEs (N° of days to set-up a new enterprise) EU manufacturing output growth in eco-industries (% change from previous year) || 2009: -3.1%, 2008: -0.3%, 2007: +0.7% 2009: -3.1%Number of days to set up new SME: 7 working days Annual growth of 6-7% during the last years || Annual growth of 1% and a 5% growth in 2015 Reduction of number of days to set-up a new SME: 3 working days in 2020. Annual growth of 8% in average during the next decade; By 2015, a 50% increase in output is targeted

Croissance de la compétitivité industrielle[23] Changement de la charge administrative pesant sur les PME (nombre de jours pour créer une nouvelle entreprise) Croissance de la production manufacturière de l’UE dans les éco-industries (variation en % par rapport à l’année précédente) || 2009: -3,1 %, 2008: -0,3 %, 2007: +0,7 % 2009: -3,1 % Nombre de jours pour créer une nouvelle PME: 7 jours ouvrables Croissance annuelle de 6 – 7 % au cours des dernières années || Croissance annuelle de 1 % et croissance de 5 % en 2015 Réduction du nombre de jours pour créer une nouvelle PME: 3 jours ouvrables en 2020 Croissance annuelle de 8 % en moyenne au cours de la prochaine décennie; pour 2015, une augmentation de 50 ...[+++]


This follows from the fact that the greater the additional sales caused by a price reduction due to an increase in output the more likely it is that these sales will offset the loss of revenue caused by the lower price resulting from the increase in output.

L'explication est la suivante: plus les ventes supplémentaires générées par une baisse du prix due à un accroissement de la production sont fortes, plus il est probable que ces ventes compenseront la perte de recette causée par le prix plus bas résultant de l'accroissement de la production.


If competitors are likely to retaliate against an increase in output by one or more parties to the agreement, the incentive to increase output may be tempered, unless the competitive advantage conferred by the efficiencies is such that the undertakings concerned have an incentive to break away from the common policy adopted on the market by the members of the oligopoly.

Si des concurrents sont susceptibles d'exercer des représailles en cas d'accroissement de la production par une ou plusieurs parties à l'accord, l'incitation à accroître la production risque d'être limitée, sauf si l'avantage concurrentiel conféré par les gains d'efficacité est tel que les entreprises en cause sont incitées à s'écarter de la politique commune adoptée sur le marché par les membres de l'oligopole.


González y Díez S.A. claims that these last two items of subsidy totalling 209000000 and 313500000 pesetas respectively were intended for carrying out investments in installations and activities designed to increase mining output: an output that had to be reduced from 1998 onwards at the Buseiro deposit and from 2000 onwards at the Sorriba deposit (La Prohida subsector).

González y Díez S.A. affirme que ces deux derniers postes, sous forme de subvention, pour des montants de 209000000 et 313500000 millions de pesetas étaient destinés à la réalisation d'investissements dans des installations et à des activités destinées à accroître la production minière, production qui a été réduite à partir de 1998 pour le gisement de Buseiro et à partir de 2000 pour le gisement de Sorriba (sous-secteur La Prohida).


w