Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accid
Accident at work
Accident benefit
Accident on duty
Benefit in respect of accident at work
Employment accident
Employment injury
Employment injury benefit
Employment injury benefits
Industrial accident
Industrial accident insurance
Industrial injuries benefit
Industrial injuries scheme
Industrial injury
Industrial injury benefit
Industrial injury benefits
Injury benefit
Injury on duty
Injury while on duty
Occupational accident
Occupational accident insurance
Occupational injury
On duty injury death benefit
Professional accident
Work accident
Work injury
Work-related accident insurance
Work-related injury
Workers compensation
Workers' compensation
Working accident
Workman's accident
Workman's injury
Workmen's compensation

Traduction de «Industrial injury benefit » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
industrial injury benefits

prestations au titre des accidents du travail


industrial injury benefit

prestation au titre des accidents du travail


workers' compensation | workers compensation | employment injury benefit | industrial injuries benefit | workmen's compensation | accident benefit | compensation for accidents when on duty or occupational diseases

indemnité pour accident du travail | indemnisation des accidents du travail | indemnité d'accident du travail | réparation des accidents du travail | indemnité pour accidents de travail ou pour maladies professionnelles


benefit in respect of accident at work | industrial injuries benefit

prestation d'accident du travail


industrial accident [ industrial injury | occupational injury | work accident | occupational accident | accident on duty | employment injury | employment accident | working accident | injury on duty | work-related injury | work injury | workman's accident | workman's injury | injury while on duty | accid ]

accident du travail [ accident professionnel | accident de travail ]


industrial accident | occupational injury | work injury | industrial injury | accident at work | work accident | occupational accident | professional accident

accident du travail | accident de travail | accident professionnel


employment injury benefits

prestations accidents du travail et maladies professionnelles


injury benefit

indemnités journalières d'accident du travail ou de maladie professionnelle


occupational accident insurance [ industrial accident insurance | industrial injuries scheme | work-related accident insurance ]

assurance accident de travail [ indemnité d'accident du travail ]


on duty injury death benefit

garantie décès par accident de travail
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(b) in relation to Guernsey, the Social Insurance (Guernsey) Law, 1978, as it applies to old age pension, widow’s benefit, sickness benefit, invalidity benefit, industrial injury benefit, industrial disablement benefit and death grant; and

b) pour Guernesey, la Loi sur l’assurance sociale [Social Insurance (Guernesey) Law], 1978, qui s’applique à la pension de vieillesse, à la prestation de veuve, à la prestation de maladie, à la prestation d’invalidité, à l’indemnité pour accident du travail et à la prestation d’invalidité due à un accident du travail et à l’indemnité de décès; et


I. whereas the Sustainability Compact builds on existing commitments on respect for labour rights, occupational safety and support and promotion of responsible business conduct; whereas the Accord on Fire and Building Safety is a five-year independent, legally binding agreement between global brands and retailers and trade unions, with the objective of building a safe and healthy Bangladesh RMG industry; whereas the Rana Plaza Arrangement, chaired by the ILO, has been signed by representatives of all major stakeholders and forms the basis for establishing a credible, transparent and independent system for delivering support to the vic ...[+++]

I. considérant que le pacte sur la durabilité se fonde sur les engagements existants en termes de respect du droit du travail, de sécurité au travail et de promotion de la conduite responsable des entreprises; considérant que la convention sur la sécurité des bâtiments et la protection contre les incendies constitue un accord indépendant, contraignant et conclu pour cinq ans entre des marques mondiales et des détaillants et des syndicats, avec pour objectif de constituer un secteur du prêt-à-porter sûr et sain au Bangladesh; considérant que l'accord Rana Plaza, présidé par l'OIT, a été signé par les représentants de tous les principau ...[+++]


Where under German legislation entitlement to a benefit is conditional upon the fact that a given number of mandatory contributions has been paid within a specified period (reference period) and where that legislation provides that this period is extended by periods of receipt of benefits or periods of child raising, this reference period shall also be extended by periods of receipt of invalidity or old-age pensions under the legislation of Canada or benefits on account of sickness, unemployment or industrial injury (except pens ...[+++]

Si, aux termes de la législation allemande, l’admissibilité à une prestation est subordonnée au fait qu’un nombre donné de cotisations obligatoires soient versées pendant une période spécifiée (période de référence) et si ladite législation stipule que les périodes pendant lesquelles une personne a reçu des prestations ou a élevé des enfants prolongent ladite période, les périodes pendant lesquelles la personne a reçu une pension d’invalidité ou de vieillesse aux termes de la législation du Canada ou des prestations versées en raison de maladie, de chômage ou d’accident du travail (à l’exception des pensions) aux termes des lois du Canad ...[+++]


Unless specifically provided in an understanding between the Government of the Grand Duchy of Luxembourg and a province of Canada entered into pursuant to Article XX of the Convention, an employed person described in paragraph 3 of Article VI of the Convention who is detached from Luxembourg to Canada shall also remain subject to the legislation of Luxembourg with respect to sickness and maternity insurance, industrial injuries and occupational diseases insurance, family allowances and unemployment benefits.

Sauf dispositions spécifiques d’une entente entre le Gouvernement du Grand-Duché de Luxembourg et une province du Canada conclue conformément à l’article XX de la Convention, le travailleur salarié visé au paragraphe 3 de l’article VI de la Convention qui est détaché du Luxembourg au Canada reste soumis également à la législation Luxembourgeoise en ce qui concerne l’assurance maladie-maternité, l’assurance accidents du travail et maladies professionnelles, les prestations familiales et les indemnités de chômage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Provisional measures may be imposed if a provisional affirmative determination has been made that the non-Community carriers concerned benefit from subsidies or are engaged in unfair pricing practices causing injury to the Community industry and that the Community interest calls for intervention to prevent further such injury.

1. Des mesures provisoires peuvent être imposées si une constatation préliminaire positive a établi que les transporteurs aériens non communautaires concernés bénéficient de subventions ou mettent en œuvre des pratiques tarifaires déloyales causant un préjudice à l'industrie communautaire et que l'intérêt de la Communauté nécessite une action en vue de faire cesser un tel préjudice.


1. Normally no later than six months after the initiation of the proceeding, provisional measures may be imposed if a provisional affirmative determination has been made that the air carriers under consideration are benefiting from subsidies or are engaged in unfair pricing practices, with consequent injury to the Community industry, and that the Community interest calls for intervention to prevent such injury.

1. En règle générale, au plus tard six mois après l'ouverture de la procédure, des mesures provisoires peuvent être imposées si une constatation préliminaire positive a établi que les transporteurs aériens en cause bénéficient de subventions ou mettent en œuvre des pratiques tarifaires déloyales et qu'un préjudice en résulte pour l'industrie communautaire, et que l'intérêt de la Communauté nécessite une action en vue d'empêcher un tel préjudice.


1. Provisional measures may be imposed if a provisional affirmative determination has been made that the air carriers under consideration benefit from subsidies or are engaged in unfair pricing practices and consequent injury to the Community industry and that the Community interest calls for intervention to prevent such injury.

1. Des mesures provisoires peuvent être imposées si une constatation préliminaire positive a établi que les transporteurs aériens en cause bénéficient de subventions ou mettent en œuvre des pratiques tarifaires déloyales et qu'un préjudice en résulte pour l'industrie communautaire, et que l'intérêt de la Communauté nécessite une action en vue d'empêcher un tel préjudice.


1. Normally no later than six months after the initiation of the proceeding, provisional measures may be imposed if a provisional affirmative determination has been made that the air carriers under consideration benefit from subsidies or are engaged in unfair pricing practices and consequent injury to the Community industry and that the Community interest calls for intervention to prevent such injury.

1. En règle générale, au plus tard six mois après l'ouverture de la procédure, des mesures provisoires peuvent être imposées si une constatation préliminaire positive a établi que les transporteurs aériens en cause bénéficient de subventions ou mettent en œuvre des pratiques tarifaires déloyales et qu'un préjudice en résulte pour l'industrie communautaire, et que l'intérêt de la Communauté nécessite une action en vue d'empêcher un tel préjudice.


- 3 - Community interest - In assessing whether it is in the interest of the Community to take measures against dumped imports of EPROMs from Japan which have been shown to cause injury to the complainant Community industry, the benefits derived from mass EPROM production, and the particular situation of the Community EPROM industry and user industries had to be taken into consideration.

Intérêt de la Communauté - Afin de déterminer si l'intérêt de la Communauté exige que des mesures soient prises à l'égard des importations en dumping d'EPROMs d'origine japonaise dont il a été démontré qu'elles causent un préjudice à l'industrie communautaire plaignante, il a fallu tenir compte des avantages résultant de la production en masse d'EPROMs ainsi que de la situation particulière de l'industrie communautaire d'EPROMs et des industries utilisatrices.


The aid, totalling #378 million, is made up as follows: - A payment of #37 million for the exceptional social-welfare benefits made necessary by the restructuring process; - A payment of #115 million for contributions to pension schemes; - A payment of #90 million for concessionary supplies of coal, smokeless fuel or, in some cases, cash-in-lieu for former workers of the British Coal Corporation or their dependents, this largely being the reauthorization of a sum initially covered by a provision of #2 000 million authorized in 1990 which became null and void following the privatization of the company; - A payment of #35 mi ...[+++]

Cette aide, d'un montant global de 378 millions de livres sterling, est ventilée comme suit : - Un versement de 37 millions de livres sterling pour les prestations sociales exceptionnelles rendues nécessaires par le processus de restructuration; - Un versement de 115 millions de livres sterling pour les contributions aux régimes de pension; - Un versement de 90 millions de livres sterling pour les livraisons, à titre gratuit, de houille, de combustible défumé ou, dans certains cas, pour un paiement en espèces en faveur des anciens travailleurs de l'entreprise British Coal Corporation ou de leurs ayants droit, correspondant pour l'essentiel à la réautorisation d'un montant initialement couvert par une provision de 2000 millions de livres s ...[+++]


w