Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Add ingredients to kettle
Charging the vat with specific ingredients
Control open fire kettles
Control open-fire kettles
Fill kettle
Fill the vat with specific ingredients
Filling the vat with specific ingredients
Fish kettle
Ingredient adding to kettle
Kettle
Kettle filling
Kettle furnace
Manage open fire kettles
Oversee open fire kettles
Vat charging with specific ingredients

Traduction de «Ingredient adding to kettle » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
add ingredients to kettle | ingredient adding to kettle | fill kettle | kettle filling

remplir une bouilloire


control open fire kettles | oversee open fire kettles | control open-fire kettles | manage open fire kettles

contrôler une cuisson à feu nu


charging the vat with specific ingredients | filling the vat with specific ingredients | fill the vat with specific ingredients | vat charging with specific ingredients

remplir un fût avec des ingrédients spécifiques






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Food processing machinery — Cooking kettles equipped with powered stirrer and/or mixer — Safety and hygiene requirements

Machines pour les produits alimentaires — Marmites avec agitateur et/ou mixer motorisé — Prescriptions relatives à la sécurité et à l’hygiène


118. Components of ingredients added to a meat product shall be shown on the label as prescribed by sections B.01.008 to B.01.010 of the Food and Drug Regulations.

118. Les constituants des ingrédients ajoutés à un produit de viande doivent être indiqués sur l’étiquette tel que l’exigent les articles B.01.008 à B.01.010 du Règlement sur les aliments et drogues.


118. Components of ingredients added to a meat product shall be shown on the label as prescribed by sections B.01.008 to B.01.010 of the Food and Drug Regulations.

118. Les constituants des ingrédients ajoutés à un produit de viande doivent être indiqués sur l’étiquette tel que l’exigent les articles B.01.008 à B.01.010 du Règlement sur les aliments et drogues.


The French legislation also talks about the quantity of ingredients added.

La loi française traite également de la quantité des ingrédients ajoutés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Glover: My two colleagues will help me answer the questions. But first I want to say that the bill before you today does not propose a ban on that tobacco; it proposes a ban on the flavoured ingredients added to that tobacco.

M. Glover : Mes deux collègues vont m'aider à répondre aux questions, mais premièrement, le projet de loi devant vous aujourd'hui ne propose pas de bannir ce tabac; il propose de bannir les ingrédients aromatisés qui sont ajoutés à ce tabac.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008R1334 - EN - Regulation (EC) No 1334/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on flavourings and certain food ingredients with flavouring properties for use in and on foods and amending Council Regulation (EEC) No 1601/91, Regulations (EC) No 2232/96 and (EC) No 110/2008 and Directive 2000/13/EC (Text with EEA relevance) - REGULATION - OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL // of 16 December 2008 // on flavourings and cer ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008R1334 - EN - Règlement (CE) n o 1334/2008 du Parlement européen et du Conseil du 16 décembre 2008 relatif aux arômes et à certains ingrédients alimentaires possédant des propriétés aromatisantes qui sont destinés à être utilisés dans et sur les denrées alimentaires et modifiant le règlement (CEE) n o 1601/91 du Conseil, les règlements (CE) n o 2232/96 et (CE) n o 110/2008 et la directive 2000/13/CE (Texte présentant de l’intérêt pour l’EEE) - RÈGLEMENT (CE) N - 1334/2008 - DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL // du 16 décembre 2008 - 1601/91 du Conseil, les règlements (CE) n - 22 ...[+++]


We have to go through the access to information process to know whether this process has been used or not, because we're not informed that this actually happens, but I can give you examples of when we have lodged complaints about specific ingredients added to foods.

Nous devons passer par l'accès à l'information pour déterminer si ce processus a été utilisé ou non, car on ne nous informe pas de ce genre de chose, mais je peux vous fournir des exemples de situations où nous avons porté plainte à l'égard d'ingrédients particuliers ajoutés à des aliments.


List of ingredients, which are listed in descending order of weight and designated by their specific name, subject to the derogations provided in Annexes I, II, III and III a). Ingredients which belong to more than one category are indicated according to their principal function.Under certain conditions, the listing of ingredients is not required for: Certain additives and enzymes are not considered as ingredients; this relates to those which are used as processing aids or those contained in an ingredient, which serve no technological function in the fin ...[+++]

la liste des ingrédients qui sont énumérés dans l'ordre décroissant de leur importance pondérale et désignés par leur nom spécifique, sous réserve de certaines dérogations prévues aux annexes I, II, III et III Bis. Les ingrédients qui appartiennent à plusieurs catégories sont désignés par rapport à leur fonction principale.Sous certaines conditions, la mention des ingrédients n'est pas requise pour: Certains additifs et enzymes ne sont pas considérés comme ingrédients; il s’agit de ceux qui sont utilisés comme auxiliaires technologiq ...[+++]


- in the case of concentrated or dehydrated foods which are intended to be reconstituted by the addition of water, the ingredients may be listed in order of proportion in the reconstituted product provided that the list of ingredients is accompanied by an expression such as "ingredients of the reconstituted product", or "ingredients of the ready-to-use product",

- lorsqu'il s'agit d'aliments concentrés ou déshydratés auxquels il faut ajouter de l'eau, l'énumération peut se faire selon l'ordre des proportions dans le produit reconstitué pourvu que la liste des ingrédients soit accompagnée d'une mention telle que "ingrédients du produit reconstitué" ou "ingrédients du produit prêt à la consommation",


Quantity of ingredients or categories of ingredients expressed as a percentageThis requirement applies when an ingredient or a category of ingredients:

la quantité des ingrédients ou des catégories d'ingrédients exprimée en pourcentage. Cette exigence s'applique lorsque l'ingrédient ou la catégorie d'ingrédients:




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Ingredient adding to kettle' ->

Date index: 2022-09-05
w