Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inquisitorial
Inquisitorial magistrate
Inquisitorial model
Inquisitorial procedure
Inquisitorial proceedings
Investigating magistrate
Judge
Non-adversarial
Non-adversary
Recorder

Traduction de «Inquisitorial » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


inquisitorial magistrate | recorder | investigating magistrate | judge

magistrat/magistrate | magistrate | juge | magistrat




inquisitorial proceedings

instance inquisitoire [ mesures inquisitoires | démarches inquisitoires | inquisition | procédures d'enquête ]




inquisitorial [ non-adversary | non-adversarial ]

inquisitoire [ non contradictoire ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. Considers that it would be better to have around 25 questions, but with each questioner allowed immediate follow-up, so as to enhance the effectiveness and inquisitorial nature of the hearings;

7. considère qu'il serait préférable de pouvoir poser environ 25 questions, l'auteur de la question étant autorisé à poser immédiatement une question de suivi, de façon à renforcer l'efficacité et la nature inquisitoire des auditions;


7. Considers that it would be better to have around 25 questions, but with each questioner allowed immediate follow-up, so as to enhance the effectiveness and inquisitorial nature of the hearings;

7. considère qu'il serait préférable de pouvoir poser environ 25 questions, l'auteur de la question étant autorisé à poser immédiatement une question de suivi, de façon à renforcer l'efficacité et la nature inquisitoire des auditions;


6. Points out that the generally applicable rule of 45 questions of three minutes, as decided by the Conference of Presidents, did not give committees sufficient flexibility to vary their practices where necessary, for example by introducing a catch-the-eye procedure or allocating more time to the speakers in the first round, while three minutes was completely insufficient for a follow-up question; considers that, in future, arrangements should be made to provide committees with more flexibility, while also ensuring the inquisitorial nature of the hearings through the effective application of the ‘ping-pong’ principle;

6. signale que la règle généralement applicable établie par la Conférence des présidents, prévoyant 45 questions à raison de trois minutes par question-réponse, n'a pas laissé aux commissions le loisir de varier les pratiques en tant que de besoin et, par exemple, de recourir aux interventions à la demande ou d'accorder davantage de temps aux intervenants lors du premier tour d'audition, les trois minutes imparties étant absolument insuffisantes pour toute question complémentaire; considère qu'il convient, à l'avenir, d'accorder une plus grande marge de manœuvre aux commissions tout en garantissant le caractère investigatif des audition ...[+++]


This is an inquisitorial system without the safeguards of an inquisitorial system.

On est dans un système inquisitoire sans les protections du système inquisitoire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is called on to act in an inquisitorial capacity,22 and case law has acknowledged the importance of this role, recognizing a Board’s expert membership and broad inquisitorial powers.23

Elle est appelée à jouer un rôle inquisitoire dans l’exécution de son mandat22 et la jurisprudence a mis en lumière l’importance de son rôle en soulignant l’expertise possédée par ses membres ainsi que de ses vastes pouvoirs d’enquêtes23.


Honourable senators, the Senate is a court, in fact, part of the High Court of Parliament, with full inquisitorial and judicial powers that include imprisonment, subpoena, trial and impeachment.

Honorables sénateurs, le Sénat est un tribunal. Il fait même partie de la Haute Cour du Parlement, avec les pleins pouvoirs d'enquête et de justice : emprisonnement, convocation, procès, destitution.


There are different pockets of power for the houses of Parliament — such as the inquisitorial powers, and the judicial powers.

Les Chambres du Parlement détiennent différentes catégories de pouvoirs, comme des pouvoirs inquisitoires et des pouvoirs judiciaires.


However, an unquestionable truth (and I have the evidence here to prove it) is that the MEP who has tabled this amendment showed his intolerance and inquisitorial mindset yesterday on his website, by calling for the writer José Saramago, the Nobel Prize-winner for literature, to renounce his Portuguese nationality.

Il est toutefois indéniable (et j’en ai la preuve) que le député européen qui a présenté cet amendement a fait montre de son intolérance et de sa mentalité inquisitoriale hier sur son site web, lorsqu’il a demandé à l’écrivain José Saramago, lauréat du prix Nobel de littérature, de renoncer à sa nationalité portugaise.


The Court of Appeal was extremely actively engaged in the inquisitorial role.

La cour d’appel s’est engagée d’une manière très active dans son rôle inquisitoire.


They are now focusing on the legislative and inquisitorial powers of Parliament, particularly the Senate.

Elles se concentrent maintenant sur les pouvoirs législatifs et les pouvoirs d'enquête du Parlement, notamment du Sénat.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Inquisitorial' ->

Date index: 2022-11-17
w