Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Institution for persons with a physical disability
Institution for persons with a physical impairment
Institution for physically disabled persons
Institution for physically handicapped persons
Institution for physically impaired persons
Institution for the physically handicapped
Jealousy
Paranoia
Person with a physical disability
Person with a physical impairment
Physically disabled person
Physically handicapped
Physically handicapped ins
Physically handicapped person
Physically impaired
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Traduction de «Institution for physically impaired persons » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
institution for persons with a physical disability [ institution for persons with a physical impairment | institution for physically disabled persons | institution for the physically handicapped | institution for physically handicapped persons | institution for physically impaired persons | physically handicapped ins ]

établissement pour handicapés physiques


person with a physical disability [ person with a physical impairment | physically disabled person | physically handicapped person | physically handicapped | physically impaired ]

personne ayant une déficience physique [ personne ayant un handicap physique | handicapé physique ]


person with a physical disability [ physically disabled person | physically handicapped person | physically handicapped | physically impaired ]

personne ayant une incapacité physique


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of th ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(b) no amount in respect of remuneration for an attendant, or care in a nursing home, because of that person’s mental or physical impairment, is included in calculating a deduction under section 118.2 (otherwise than under paragraph 118.2(2)(b.1)) for the year by the individual or by any other person,

b) d’autre part, le particulier ou une autre personne n’inclut dans le calcul d’une déduction en application de l’article 118.2 pour l’année aucun montant représentant une rémunération versée à un préposé ou des frais de séjour dans une maison de santé ou de repos, en raison de la déficience mentale ou physique de cette personne (autrement que par application de l’alinéa 118.2(2)b.1)).


(f) except where the annuitant certifies that he or she is a disabled person entitled to the credit for mental or physical impairment under subsection 118.3(1) of the Act or certifies that the payment is being withdrawn for the benefit of such a disabled person, the annuitant is a qualifying homebuyer at the time of the certification; and

f) il est l’acquéreur d’une habitation admissible au moment de l’attestation, sauf s’il atteste être une personne handicapée admissible au crédit d’impôt pour déficience mentale ou physique prévu au paragraphe 118.3(1) de la Loi ou qu’il atteste que le retrait a été effectué au bénéfice d’une telle personne handicapée;


Under the Income Tax Act, an individual with a severe and prolonged mental or physical impairment, or a person caring for a person with such impairment, can claim a disability tax credit.

En vertu de la Loi de l’impôt sur le revenu, toute personne qui présente un handicap mental ou physique grave et prolongé ou toute personne qui en prend en soin, peut demander un crédit d’impôt pour personnes handicapées.


So right now a qualified person must certify that a person with MS or with another kind of disability has a severe mental or physical impairment that causes them to be markedly restricted in any of the basic activities of daily living.

Aujourd'hui, une personne qualifiée doit attester que le demandeur a une déficience mentale ou physique grave qui a pour effet de limiter de façon marquée sa capacité d'accomplir les activités courantes de la vie quotidienne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2(1) Require that person to forthwith comply with testing in order to provide the peace officer with information respecting that person's physical impairment by alcohol or drug.

2(1) Requérir la personne de se soumettre immédiatement au test afin de fournir à l'agent de la paix des renseignements sur l'affaiblissement des facultés de la personne à la suite de consommation d'alcool ou de drogue.


8. Notes that the terminology used to describe physical impairments and disabilities is different and that the focus should be on disabilities instead of impairments in medical terms, in accordance with the approach chosen in the UN Convention on the Rights of Persons with Disabilities and followed by the European Court of Justice; stresses that employers should focus on the skills and abilities of employees or applicants with dis ...[+++]

8. fait observer que la terminologie utilisée pour décrire des déficiences physiques et des handicaps est différente et que l'accent devrait être mis sur le handicap et non pas sur la déficience en termes médicaux, conformément à l'approche choisie dans la Convention des Nations unies relative aux droits des personnes handicapées et suivie par la Cour de justice; souligne que les employeurs devraient se concentrer sur les compétences et les aptitudes ...[+++]


35. Notes that the terminology used to describe physical impairments and disabilities is different and that the focus should be on disabilities instead of impairments in medical terms, in accordance with the approach chosen in the UN Convention on the Rights of Persons with Disabilities and followed by the European Court of Justice; stresses that employers should focus on the skills and abilities of employees or applicants with di ...[+++]

35. fait observer que la terminologie utilisée est différente pour décrire des déficiences physiques que pour décrire des handicaps et que l'accent devrait être mis sur le handicap, et non pas sur la déficience en termes médicaux, conformément à l'approche choisie dans la convention des Nations unies relative aux droits des personnes handicapées et suivie par la Cour de justice; souligne que les employeurs devraient se concentrer sur les compétences e ...[+++]


35. Notes that the terminology used to describe physical impairments and disabilities is different and that the focus should be on disabilities instead of impairments in medical terms, in accordance with the approach chosen in the UN Convention on the Rights of Persons with Disabilities and followed by the European Court of Justice; stresses that employers should focus on the skills and abilities of employees or applicants with di ...[+++]

35. fait observer que la terminologie utilisée est différente pour décrire des déficiences physiques que pour décrire des handicaps et que l'accent devrait être mis sur le handicap, et non pas sur la déficience en termes médicaux, conformément à l'approche choisie dans la convention des Nations unies relative aux droits des personnes handicapées et suivie par la Cour de justice; souligne que les employeurs devraient se concentrer sur les compétences e ...[+++]


(14) The duty of care towards suspected or accused persons who are in a potentially weak position, in particular because of physical impairments which affect their ability to communicate effectively, underpins a fair administration of justice.

(14) L'obligation d'accorder une attention particulière aux suspects ou aux personnes poursuivies se trouvant dans une situation de faiblesse potentielle, notamment en raison de troubles physiques affectant leur capacité à communiquer effectivement, est à la base d'une bonne administration de la justice.


104. Draws attention to the fact that the term 'disability' covers all physical, sensory, intellectual and psychological impairments and multiple impairments and that such impairments vary according to the disability and age of the individual in question; deplores the existence of cases in which persons with disabilities do not yet enjoy the same political, social, economic and cultural rights as other citizens; proposes that mea ...[+++]

104. rappelle que le terme "handicap" englobe les infirmités physiques, les troubles sensoriels, les déficiences intellectuelles et psychologiques, ainsi que des troubles multiples et que ces troubles varient en fonction du handicap et de l'âge de l'individu; dénonce les cas où les personnes handicapées n'exercent pas encore les mêmes droits politiques, sociaux, économiques et culturels que les autres citoyens; propose à l'occasion de l'année 2003, année européenne des handicapés, de fixer entre autres un quota minimal d'emploi de p ...[+++]


w