Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agreement within the trade
Branch organisation
Cross branch
IBO
Inter-Branch Administration Consultative Committee
Inter-branch
Inter-branch adviser
Inter-branch advisor
Inter-branch agreement
Inter-branch organisation
Inter-branch organisations and agreements
Inter-professional organisation
Inter-trade agreement
Interbranch organisation
Professional association
Professional organisation
Professional union

Traduction de «Inter-branch organisation » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inter-branch organisations and agreements

organisations et accords interprofessionnels


interbranch organisation | inter-branch organisation | IBO [Abbr.]

organisation interprofessionnelle


inter-branch advisor [ inter-branch adviser ]

conseiller inter-directions générales [ conseillère inter-directions générales ]


agreement within the trade | inter-branch agreement | inter-trade agreement

accord interprofessionnel


cross branch [ inter-branch ]

entre les directions [ des directions | interdirectionnel | des différentes directions ]


professional association [ inter-professional organisation | professional organisation | professional union ]

association professionnelle [ organisation interprofessionnelle | organisation professionnelle ]


Inter-Branch Administration Consultative Committee

Comité consultatif inter-directions générales de l'administration


branch organisation

interprofession | organisation d'une branche [ IP ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Applications for recognition as a producer organisation or inter-branch organisation shall be lodged with and examined by the Member State where the organisation has its headquarters.

1. Les demandes de reconnaissance en tant qu'organisation de producteurs ou en tant qu'organisation interprofessionnelle sont déposées auprès de l'État membre dans lequel l'organisation a son siège et examinées par ce dernier.


The beneficiaries may be private companies as well as professional organisations, producer organisations, inter-branch organisations or, where a Member State decides so, to public bodies.

Les bénéficiaires peuvent être des entreprises privées ou des organisations professionnelles, des organisations de producteurs, des organisations intersectorielles ou, sur décision de l’État membre, des organismes publics.


Commission Implementing Regulation (EU) No 1419/2013 of 17 December 2013 concerning the recognition of producer organisations and inter-branch organisations, the extension of the rules of producer organisations and inter-branch organisations and the publication of trigger prices as provided for by Regulation (EU) No 1379/2013 of the European Parliament and of the Council on the common organisation of the markets in fishery and aquaculture products (OJ L 353, 28.12.2013, pp. 43-47)

Règlement d’exécution (UE) n 1419/2013 de la Commission du 17 décembre 2013 concernant la reconnaissance des organisations de producteurs et des organisations interprofessionnelles, l’extension des règles de ces organisations et la publication des prix de déclenchement comme le prévoit le règlement (UE) n 1379/2013 du Parlement européen et du Conseil portant organisation commune des marchés dans le secteur des produits de la pêche et de l’aquaculture (JO L 353, 28.12.2013, p. 43-47)


(f)between the declarations of the beneficiary in the single application to be a member of an approved inter-branch organisation, the information under Article 17(8) of this Regulation and the information transmitted by the approved inter-branch organisations concerned, to verify eligibility for the increase of the aid provided for in Article 60(2) of Regulation (EU) No 1307/2013.

f)effectués entre les déclarations du bénéficiaire dans la demande unique en vue de son affiliation à une organisation interprofessionnelle agréée, les informations au titre de l’article 17, paragraphe 8, du présent règlement et les informations transmises par les organisations interprofessionnelles agréées concernées, pour vérifier l’admissibilité à une augmentation de l’aide, prévue à l’article 60, paragraphe 2, du règlement (UE) no 1307/2013.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
between the declarations of the beneficiary in the single application to be a member of an approved inter-branch organisation, the information under Article 17(8) of this Regulation and the information transmitted by the approved inter-branch organisations concerned, to verify eligibility for the increase of the aid provided for in Article 60(2) of Regulation (EU) No 1307/2013.

effectués entre les déclarations du bénéficiaire dans la demande unique en vue de son affiliation à une organisation interprofessionnelle agréée, les informations au titre de l’article 17, paragraphe 8, du présent règlement et les informations transmises par les organisations interprofessionnelles agréées concernées, pour vérifier l’admissibilité à une augmentation de l’aide, prévue à l’article 60, paragraphe 2, du règlement (UE) no 1307/2013.


Commission Implementing Regulation (EU) No 1419/2013 of 17 December 2013 concerning the recognition of producer organisations and inter-branch organisations, the extension of the rules of producer organisations and inter-branch organisations and the publication of trigger prices as provided for by Regulation (EU) No 1379/2013 of the European Parliament and of the Council on the common organisation of the markets in fishery and aquaculture products (OJ L 353, 28.12.2013, pp. 43-47)

Règlement d’exécution (UE) n 1419/2013 de la Commission du 17 décembre 2013 concernant la reconnaissance des organisations de producteurs et des organisations interprofessionnelles, l’extension des règles de ces organisations et la publication des prix de déclenchement comme le prévoit le règlement (UE) n 1379/2013 du Parlement européen et du Conseil portant organisation commune des marchés dans le secteur des produits de la pêche et de l’aquaculture (JO L 353, 28.12.2013, p. 43-47)


Regulation (EU) No 1379/2013 provides for the recognition of producer organisations and inter-branch organisations, the extension of rules of producer organisations and inter-branch organisations, and the fixation of the prices triggering the storage mechanism.

Le règlement (UE) no 1379/2013 prévoit la reconnaissance des organisations de producteurs et des organisations interprofessionnelles, l’extension des règles de ces organisations ainsi que la fixation des prix déclenchant le mécanisme de stockage.


It is necessary to specify the format and procedure of the notification by the Member States to the Commission of the rules of producer organisations or inter-branch organisations they intend to make binding on all producer organisations or operators in a specific area or in specific areas.

Il est nécessaire de préciser le format et la procédure de notification à utiliser par les États membres pour informer la Commission des règles des organisations de producteurs ou des organisations interprofessionnelles qu’ils ont l’intention de rendre contraignantes pour l’ensemble des organisations de producteurs ou opérateurs dans un ou plusieurs secteurs spécifiques.


1. In order to ensure that the conditions for recognition of producer organisations or inter-branch organisations laid down in Articles 14 and 16 respectively are complied with, the Commission may carry out checks and shall, where appropriate, request that Member States withdraw the recognition of producer organisations or inter-branch organisations.

1. Afin de s'assurer du respect des conditions de reconnaissance des organisations de producteurs ou organisations interprofessionnelles établies aux articles 14 et 16 respectivement, la Commission peut effectuer des contrôles et, le cas échéant, demande aux États membres de retirer la reconnaissance d'organisations de producteurs ou d'organisations interprofessionnelles.


It is appropriate to lay down common conditions for the recognition of producer organisations and inter-branch organisations by Member States, for the extension of the rules adopted by producer organisations and inter-branch organisations, and for the costs resulting from such extension to be shared.

Il y a lieu d'établir des conditions communes applicables à la reconnaissance des organisations de producteurs et des organisations interprofessionnelles par les États membres, à l'extension des règles adoptées par les organisations de producteurs et les organisations interprofessionnelles et à la répartition des coûts résultant de cette extension.


w