Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IWG
Interdepartmental Task Force on IFI Procurement
Interdepartmental Task force on Food and Fuel Prices
Interdepartmental task force
Interdepartmental working group

Traduction de «Interdepartmental Task Force on IFI Procurement » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Interdepartmental Task Force on IFI Procurement [ Interdepartmental Task Force on International Financial Institutions Procurement ]

Groupe de travail interministériel sur le marché des IFI [ Groupe de travail interministériel sur le marché des Institutions financières internationales ]


Interdepartmental Task Force on IFI Procurement - Final Report

Groupe de travail interministériel sur le marché des IFI - Rapport final


interdepartmental working group [ IWG | interdepartmental task force ]

groupe de travail interministériel


Interdepartmental Task force on Food and Fuel Prices

groupe de travail interdépartemental sur les prix des produits alimentaires et des carburants
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
This work will be undertaken with the help of a dedicated expert group comprising representatives of Member States' Defence and Finance/Economy Ministries, other relevant stakeholders, as well as the EEAS and EDA; The Commission will also set up an internal Commission Task Force to act as a one-stop-shop providing support to Member States on specific collaborative procurement projects, including the deployment of the Financial Toolbox and other advisory, financial and administrative services.

Ce travail sera entrepris avec l'aide d'un groupe d'experts spécifiquement créé à cet effet et composé de représentants du ministère de la défense et du ministère des finances ou de l'économie des États membres, ainsi que d'autres parties prenantes et le SEAE et l'AED. La Commission va en outre se doter d'une task-force interne qui fera fonction de «guichet unique» et sera chargée de fournir un soutien aux États membres dans le cadre de projets d'acquisition collaboratifs spécifiques, y compris le déploiement de la boîte à outils financiers et d'autres services de conseil, financiers et administratifs.


Given the specifics contained in the notice of proposed procurement referenced above, the terms of reference of the task force complement the procurement notice and serve to reinforce the contempt I am outlining, namely, that neither the notice of procurement nor the terms of the task force cited are based upon any legitimate action of the House, which is the only body that can authorize a ...[+++]

Après les précisions énoncées dans l’avis de projets de marchés que j’ai déjà cité, le mandat du groupe de travail complète l’information donnée dans l’avis de marchés et ajoute un nouvel élément à l’outrage que je dénonce, soit que ni l’avis de projets de marchés ni le mandat du groupe de travail ne sont fondés sur une mesure prise de façon conforme à la Chambre, le seul organisme qui puisse autoriser l’abrogation de la Loi canadienne sur la Commission canadienne du blé et la dissolution ou liquidation de la CCB.


6. Any amendment of the Statutes concerning the matters referred to in Article 1(2) (Name) and (4) (Statutory Seat) and Articles 2 (Tasks and Activities), 20 (Procurement Policy), 21 (Liabilities), 22 (Scientific Evaluation and Dissemination Policy), 23 (Intellectual Property Rights Policy and Data Policy), 24 (Employment Policy) and 25 (Duration and Winding-Up) which have been approved by the Members as a Reserved Matter will only take effect after the European Commission ...[+++]

6. Toute modification des statuts en relation avec les questions visées à l’article 1, paragraphe 2 (nom), à l’article 1, paragraphe 4 (siège statutaire), à l’article 2 (mission et activités), à l’article 20 (politique de passation de marchés), à l’article 21 (responsabilité), à l’article 22 (politique d’évaluation scientifique et de diffusion), à l’article 23 (politique en matière de droits de propriété intellectuelle et de traitement des données), à l’article 24 (politique en matière d’emploi) et à l’article 25 (durée et liquidation) qui a été approuvée par les membres en tant ...[+++]


6. Any amendment of the Statutes concerning the matters referred to in Article 1(2) (Name) and (4) (Statutory Seat) and Articles 2 (Tasks and Activities), 20 (Procurement Policy), 21 (Liabilities), 22 (Scientific Evaluation and Dissemination Policy), 23 (Intellectual Property Rights Policy and Data Policy), 24 (Employment Policy) and 25 (Duration and Winding-Up) which have been approved by the Members as a Reserved Matter will only take effect after the European Commission ...[+++]

6. Toute modification des statuts en relation avec les questions visées à l’article 1, paragraphe 2 (nom), à l’article 1, paragraphe 4 (siège statutaire), à l’article 2 (mission et activités), à l’article 20 (politique de passation de marchés), à l’article 21 (responsabilité), à l’article 22 (politique d’évaluation scientifique et de diffusion), à l’article 23 (politique en matière de droits de propriété intellectuelle et de traitement des données), à l’article 24 (politique en matière d’emploi) et à l’article 25 (durée et liquidation) qui a été approuvée par les membres en tant ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As a follow-up to the Johannesburg World Summit on Sustainable Development (September 2002), a Marrakech Task force on sustainable procurement was created with the aim of spreading sustainable (green) public procurement practices.

En 2002, l'OCDE a adopté une recommandation sur l'amélioration des performances environnementales des marchés publics écologiques. À la suite du sommet mondial de Johannesburg sur le développement durable (septembre 2002), la task force de Marrakech sur les marchés publics durables a été créée en vue de diffuser les pratiques durables en matière de marchés publics (écologiques).


In particular, he has appointed a special advisor, the hon. Michael Wilson, and mandated him to examine this issue in the workplace, and has called for the creation of an interdepartmental task force for better coordination of mental health policies in the federal government.

Il a notamment nommé un conseiller spécial, l'honorable Michael Wilson, chargé d'examiner cette question dans le milieu de travail et a demandé la création d'un groupe de travail interministériel pour mieux coordonner les politiques relatives à la santé mentale au gouvernement fédéral.


For south-eastern Europe, the Bank has established a special Balkans Task Force to identify infrastructure projects which should be financed as a priority, in cooperation with other IFIs and within the framework of the Stability Pact for the region.

Pour l'Europe du Sud-Est, la Banque a mis en place une task force spéciale Balkans pour recenser les projets d'infrastructure qui pourraient être financés prioritairement, en coopération avec d'autres IFI dans le cadre du pacte de stabilité pour la région.


May I remind hon. members that these comments were taken from the final report of the interdepartmental task force on regional development, published by the Government of Quebec in 1991.

Je vous rappelle que ces constatations viennent du rapport final du groupe de travail interministériel sur le développement régional publié en octobre 1991 par le gouvernement du Québec.


We are still waiting for a Canadian Tourism Commission representative to take part in meetings with federal officials, the section 41, and the interdepartmental task force mandated to work with the francophone community.

Nous espérons et nous attendons toujours qu'un représentant de la Commission canadienne du tourisme participe aux rencontres des fonctionnaires fédéraux, le groupe de l'article 41, de la concertation interministériel dont le mandat est de travailler avec la communauté francophone.


I just want to state, if the members here can assist in any way in forcing government to take this recommendation seriously—the creation of an interdepartmental task force—that the message be delivered, because it's really needed.

Je presse les membres du comité de faire tout ce qui est dans leur pouvoir de faire pour amener le gouvernement à prendre au sérieux la recommandation portant sur la création d'un groupe de travail interministériel en raison de l'urgence de la situation.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Interdepartmental Task Force on IFI Procurement' ->

Date index: 2023-10-21
w