Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Intentional interference with contractual relations
Interference with contractual relations
Interference with domestic relations
Interference with economic relations
Negligent interference with contractual relations
Non-interference in the domestic affairs of States

Traduction de «Interference with domestic relations » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


interference with contractual relations [ interference with economic relations ]

délits commerciaux [ atteinte aux rapports contractuels ]


intentional interference with contractual relations

atteinte intentionnelle aux relations contractuelles


negligent interference with contractual relations

obstacle créé par négligence à des relations contractuelles


non-interference in the domestic affairs of States

non-ingérence dans les affaires intérieures des États
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The EU should also make best use of its relations with regional stakeholders to encourage their advocacy of Iraq’s territorial integrity and national unity, and to discourage interference in Iraqi domestic affairs.

L’UE doit en outre tirer parti de ses relations avec les acteurs de la région afin de les encourager à promouvoir l'intégrité territoriale et l'unité nationale de l'Iraq et de décourager leur intervention dans les affaires internes du pays.


For WTO members, the dumping margin is normally calculated under the standard rules mentioned above.However, domestic prices and costs can be distorted owing to state interference.

En ce qui concerne les membres de l'OMC, la marge de dumping est normalement calculée selon la méthode classique susmentionnée. Il se peut toutefois que des interventions de l'État faussent les prix pratiqués sur le marché intérieur et les coûts de production.


Domestic costs in the exporting country are used where they are undistorted by state interference.

Les coûts intérieurs dans le pays exportateur sont utilisés lorsqu'ils n'ont pas subi de distorsions dues à l'intervention de l'État.


whereas more than one-third of women domestic workers are not entitled to maternity leave or related rights and allowances , and in some Member States domestic and care workers have no right to unemployment benefit.

considérant que plus d'un tiers des femmes employées de maison n'ont pas droit au congé de maternité, ni accès aux droits et indemnités connexes et que dans certains États membres, les employés de maison, auxiliaires de vie et gardes d'enfants n'ont pas droit aux allocations de chômage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Given the price difference between Chinese domestic and world markets, in the absence of the State interference, the domestic producers of the above mentioned raw materials would be inclined to export their products to markets with higher prices where they could achieve higher profits.

Compte tenu de la différence de prix entre le marché intérieur chinois et les marchés mondiaux, s’il n’y avait pas d’intervention de l’État, les producteurs chinois des matières premières susmentionnées seraient incités à exporter leurs produits sur des marchés qui offrent des prix supérieurs et donc la possibilité de profits supérieurs.


It was found that during the IP, Heze made its business decisions without any State interference or distortions related to non-market economy conditions.

Il est apparu qu’au cours de la période d’enquête, Heze avait arrêté ses décisions commerciales sans intervention de l’État et sans qu’il n’existe de distorsions induites par un système d’économie planifiée.


China's official development policy is to pursue cooperation with the focus on sovereignty, solidarity, peace and development with non-interference in domestic affairs and mutual benefit as key principles.

En matière de développement, la Chine a pour politique officielle d'axer sa coopération sur la souveraineté, la solidarité, la paix et le développement et s'est fixé pour principes essentiels de ne pas interférer dans les affaires intérieures et de privilégier l'avantage réciproque.


Under Article 8 of the ECHR, as interpreted by the European Court of Human Rights, interference by public authorities with privacy rights must meet the requirements of necessity and proportionality and must therefore serve specified, explicit and legitimate purposes and be exercised in a manner that is adequate, relevant and not excessive in relation to the purpose of the interference,

L'article 8 de la CEDH, tel qu'interprété par la Cour européenne des droits de l'homme, prévoit que toute ingérence d'une autorité publique dans l'exercice du droit au respect de la vie privée doit satisfaire aux exigences de nécessité et de proportionnalité et doit donc poursuivre des finalités déterminées, explicites et légitimes, et être exercée d'une façon qui soit appropriée, pertinente et non excessive au regard de l'objectif poursuivi,


(33) Whereas, for trade fairs, exhibitions, etc., it must be possible to exhibit radio equipment and telecommunications terminal equipment which does not conform to this Directive; whereas, however, interested parties should be properly informed that such equipment does not conform and cannot be purchased in that condition; whereas Member States may restrict the putting into service, including the switching on, of such exhibited radio equipment for reasons related to the effective and appropriate use of the radio spectrum, avoidance of harmful interference ...[+++]

(33) considérant qu'il doit être possible d'exposer, lors de foires commerciales, d'expositions, etc., des équipements hertziens et des équipements terminaux de télécommunications non conformes à la présente directive; qu'il convient, toutefois, d'informer correctement les parties intéressées du fait que ces équipements ne sont pas conformes et ne peuvent pas être achetés en l'état; que les États membres peuvent limiter la mise en service, y compris l'allumage, des équipements hertziens exposés, pour des raisons liées à l'utilisation efficace et appropriée du spectre radio, à la nécessité d'éviter des ...[+++]


2. Not withstanding paragraph 1, and without prejudice to conditions attached to authorisations for the provision of the service concerned in conformity with Community law, Member States may restrict the putting into service of radio equipment only for reasons related to the effective and appropriate use of the radio spectrum, avoidance of harmful interference or matters relating to public health.

2. Nonobstant le paragraphe 1 et sans préjudice des conditions attachées aux autorisations pour la fourniture du service concerné conformément au droit communautaire, les États membres ne peuvent limiter la mise en service d'équipements hertziens que pour des raisons liées à l'utilisation efficace et appropriée du spectre radio, à la nécessité d'éviter des interférences dommageables, ou à des questions liées à la santé publique.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Interference with domestic relations' ->

Date index: 2022-02-10
w