Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Displaced person
IDP
IDP camp
Internally displaced person
Internally-displaced person camp
Kampala Convention
Special Rapporteur on Internally Displaced Persons

Traduction de «Internally-displaced person camp » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
internally-displaced person camp [ IDP camp ]

camp pour personnes déplacées


internally displaced person [ IDP | displaced person ]

personne déplacée à l'intérieur de son propre pays [ PDIP,IDP,PDI | personne déplacée | personne déplacée à l'intérieur de son pays | personne déplacée dans son propre pays | personne déplacée à l’intérieur du territoire | personne déplacée interne | déplacé interne ]


African Union Convention for the Protection and Assistance of Internally Displaced Persons in Africa | Kampala Convention

convention de Kampala | convention de l'Union africaine sur la protection et l'assistance aux personnes déplacées en Afrique


Special Representative of the Secretary-General on Internally Displaced Persons

Représentant spécial du Secrétaire général pour les personnes déplacées dans leur propre pays


internally displaced person | IDP [Abbr.]

déplacé interne | personne déplacée à l'intérieur de son propre pays | PDI [Abbr.]


Special Rapporteur on Internally Displaced Persons

Rapporteur spécial sur les personnes déplacées à l'intérieur de leur propre pays


internally displaced person [ IDP ]

déplacé interne | déplacée interne | personne déplacée à l'intérieur de son pays [ IDP ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Based on the numbers of the UN Internal Displaced Monitoring Centre, the numbers of internally displaced persons in July/August 2015 were the following: Syria (7,600,300); Iraq (3,171,600); Sudan (2,192,830); South Sudan (1,645,392); Pakistan (1,375,900); Nigeria (1,500,000); Somalia (1,133,000); Afghanistan (805,409); Chad (130,000); Cameroon (80,000); Niger (50,000).

Si l'on se réfère aux données de l'Observatoire des personnes déplacées des Nations unies pour juillet-août 2015, le nombre de personnes déplacées dans leur pays se répartissait de la façon suivante: Syrie (7 600 300); Iraq (3 171 600); Soudan (2 192 830); Soudan du Sud (1 645 392); Pakistan (1 375 900); Nigeria (1 500 000); Somalie (1 133 000); Afghanistan (805 409); Tchad (130 000); Cameroun (80 000); Niger (50 000).


Firstly, the Trust Fund will tackle the root causes of irregular migration and forced displacement by improving conditions for refugees, Internally Displaced Persons (IDPs) and their host communities, creating durable solutions to address refugees' long-term development needs.

D'une part, le fonds fiduciaire entend lutter contre les causes profondes de la migration irrégulière et des déplacements forcés en améliorant les conditions de vie des réfugiés, des personnes déplacées à l'intérieur de leur propre pays et des populations qui les accueillent et en concevant des solutions durables pour répondre aux besoins de développement à long terme des réfugiés.


With more than 60 million refugees and internally displaced persons (IDPs), the world today faces the highest scale of forced displacement since the Second World War.

Avec plus de 60 millions de réfugiés et de personnes déplacées à l’intérieur de leur propre pays, le monde doit aujourd'hui faire face à des déplacements forcés à une échelle sans précédent depuis la Seconde Guerre mondiale.


Ahead of his visit, Commissioner Mimica said: "More than ten years after the start of the Darfur conflict, the level of displacement in Sudan remains huge, with over 3 million internally displaced persons still living within its borders.

À la veille de sa visite, le commissaire Mimica a déclaré: «Plus de dix ans après le début du conflit au Darfour, le nombre de déplacements au Soudan reste très élevé, plus de 3 millions de personnes déplacées à l’intérieur du pays continuant de vivre sur son territoire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I move that, in the opinion of the House, the government should (a) express its support for internal rebuilding, resettlement and reconciliation within Sri Lanka that would address the needs of all ethnic groups and are necessary to ensure a lasting peace; and (b) call on the Sri Lanka government, the United Nations and the international community to work in concert to establish an independent international accountability mechanism that would first, look at war crimes and human rights offences committed by both sides during and after the war in Sri Lanka in a fair manner; second, allow unrestricted access to human rights organizations, aid agencies, journalists and international human rights groups greater freedom of movement, inc ...[+++]

Je propose que, de l'avis de la Chambre, le gouvernement devrait: a) manifester son appui à la reconstruction du Sri Lanka, à la réinstallation de ses habitants et la réconciliation à l'intérieur du pays, qui permettraient de répondre aux besoins de tous les groupes ethniques qui y sont présents et d'instaurer une paix durable; b) demander au gouvernement du Sri Lanka, aux Nations Unies et à la communauté internationale d'unir leurs efforts pour mettre en place un mécanisme indépendant et international de reddition des comptes qui, premièrement, se pencherait sur les crimes de guerre commis pendant la guerre qui a fait rage au Sri Lanka ...[+++]


With the displacement of more than 1.3 million people to internally displaced persons camps, the focus of police activity has shifted to protection of those locations, especially for the most vulnerable.

Considérant le fait que plus de 1,3 million de personnes ont trouvé refuge au sein de camps de déplacés, les opérations policières se sont concentrées sur la protection de ces emplacements, particulièrement pour les plus vulnérables.


Even today, many innocent Kenyans are sitting in internally displaced persons camps, or IDP camps.

Encore aujourd'hui, de nombreux innocents Kenyans vivent dans des camps pour personnes déplacées.


It not only denies any security to the internal displaced persons camps but actively engages in ethnic cleansing in that regard.

Non seulement il n'offre aucune sécurité aux personnes déplacées à l'intérieur du pays qui sont dans des camps, mais il s'adonne activement à un nettoyage ethnique.


Many of them still live in camps as Internally Displaced Persons as a consequence of the recent wars.

Nombre d'entre eux vivent encore dans des camps et sont considérés comme des personnes déplacées à l'intérieur du pays en conséquence des récentes guerres.


The conflict, which has displaced some 1.7 million or 90 per cent of the population of three districts in northern Uganda, has driven them to seek refuge in squalid, sordid IDP — internally displaced personcamps.

Ce conflit a déplacé environ 1,7 million de personnes — soit 90 p. 100 de la population du nord de l'Ouganda — les obligeant à chercher refuge dans de sordides et ignobles camps pour personnes déplacées.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Internally-displaced person camp' ->

Date index: 2022-11-09
w