Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CIUTI
INTERPHIL
International Standing Conference on Philanthropy
International Union of Building Centres
Standing International Conference of Building Centres
Standing Orders of the International Labour Conference

Traduction de «International Standing Conference on Philanthropy » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
International Standing Conference on Philanthropy | INTERPHIL [Abbr.]

Conférence internationale pour l'Etude et l'Encouragement de la Philanthropie | INTERPHIL [Abbr.]


International Standing Conference on Philanthropy

Conférence internationale pour l'étude et l'encouragement de la philanthropie [ Conférence internationale permanente pour la philanthropie ]


International Permanent Conference of University Institutes of Translators and Interpreters | Standing International Conference of the Directors of University Institutes for the Training of Translators and Interpreters | CIUTI [Abbr.]

Conférence Internationale Permanente d’Instituts Universitaires de Traducteurs et Interprètes | Conférence Internationale Permanente de Directeurs d’Instituts Universitaires pour la formation de Traducteurs et d’Interprètes | CIUTI [Abbr.]


Standing Orders of the International Labour Conference

Règlement de la Conférence internationale du travail


Standing Committee for the International Embryological Conference

Standing Committee for the International Embryological Conference


International Union of Building Centres [ Standing International Conference of Building Centres ]

Union internationale des centres du bâtiment [ UICB | Conférence permanente internationale des centres du bâtiment ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Speaker, pursuant to Standing Order 34(1) I have the honour to present, in both official languages, the report of the Canadian delegations of the Canadian branch of the Commonwealth Parliamentary Association respecting the participation in three events: the 57th Commonwealth Parliamentary Conference; the International Parliamentary Conference on Millennium Development Goals; and the Annual International Seminar in Delhi.

Monsieur le Président, conformément au paragraphe 34(1) du Règlement, j'ai l'honneur de présenter, dans les deux langues officielles, le rapport des délégations canadiennes de la section canadienne de l'Association parlementaire du Commonwealth concernant sa participation à trois activités: la 57 Conférence parlementaire du Commonwealth; la Conférence parlementaire internationale sur les objectifs du millénaire pour le développement et le Séminaire international annuel qui s'est tenu à Delhi.


30. Welcomes the adoption of the resolution on the Democratic Republic of the Congo (DRC), but remains concerned about the human rights situation in that country, in particular in the North Kivu province in the east; strongly condemns the attacks by rebel forces in the east of the country, in particular by the M23 movement, on the civilian population, including women and children; strongly condemns the systematic use of rape as a weapon of war; expresses deep concern about the ongoing use of children as soldiers and calls for their disarmament, rehabilitation and reintegration; welcomes the efforts being made to find a peaceful political solution to the crisis by the member states of the International ...[+++]

30. se félicite de l'adoption de la résolution sur la République démocratique du Congo, mais demeure inquiet de la situation des droits de l'homme dans ce pays, notamment dans la province du Nord-Kivu, dans l'est du pays; condamne fermement les attaques de la population civile, et notamment de femmes et d'enfants, par les forces rebelles dans l'est du pays, notamment par le mouvement M23; condamne fermement l'usage systématique du viol comme arme de guerre; se dit profondément préoccupé par la poursuite de l'utilisation d'enfants-soldats et demande à ce qu'ils soient désarmés et bénéficient d'une réadaptation et d'une réinsertion sociales; se félicite des efforts déployés par les États membres de la Conférence ...[+++]


Mr. Speaker, pursuant to Standing Order 34(1) I have the honour to present, in both official languages, reports from the Canadian Branch of Commonwealth Parliamentary Association concerning four conferences of the Ministerial Debt Sustainability Forum by the World Bank in Washington, DC, April 9, 2008, the CPA UK Branch seminar held in London, June 8 to 20, 2008, the 33rd Regional Conference of the Caribbean, the Americas and the Atlantic held in Anguilla, June 28 to July 3, 2008, and the International ...[+++]

Monsieur le Président, conformément au paragraphe 34(1) du Règlement, j'ai l'honneur de présenter, dans les deux langues officielles, les rapports de la section canadienne de l'Association parlementaire du Commonwealth concernant quatre conférences du Groupe de discussion des ministres du Commonwealth sur la soutenabilité de l'endettement organisées sous l'égide de la Banque mondiale à Washington, DC, le 9 avril 2008, le séminaire de la section du Royaume-Uni de l'APC, à Londres, du 8 au 20 juin 2008, la 33 Conférence régionale des Caraïbes, des Amériques et de l'Atlantique, à Anguilla, du 28 juin au 3 juillet 2008, et la Conférence parl ...[+++]


7. Supports the humanitarian aid allocated by the Commission immediately after the outbreak of the Georgia crisis, which is needed in order to alleviate the suffering of conflict-affected people in Georgia and of refugees who have fled to the Russian Federation; notes the intention of the IMF and Georgia to agree on a loan in the form of a USD 750 million stand-by arrangement as well as the US pledge of USD 570 million as emergency budget support in 2008 and possibly a further USD 430 million in the next year; urges the Council and ...[+++]

7. appuie la démarche de la Commission qui a, aussitôt après le déclenchement de la crise en Géorgie, accordé une aide humanitaire, nécessaire pour soulager les souffrances des populations de Géorgie touchées par le conflit et celles des personnes qui se sont réfugiées dans la Fédération de Russie; prend note de l'intention du FMI et de la Géorgie de s'entendre sur un prêt sous la forme d'un accord de confirmation de 750 millions de dollars ainsi que de l'engagement des États-Unis de fournir 570 millions de dollars à titre d'aide budgétaire d'urgence en 2008 et éventuellement 430 millions de dollars supplémentaires l'année suivante; pr ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pursuant to Standing Order 32(2), Mr. Malhi (Parliamentary Secretary to the Minister of Labour) laid upon the Table, — Document entitled “Canadian Position with Respect to Recommendation 193, a Protocol to Convention 155 and Recommendation 194 adopted at the 90th Session of the International Labour Conference held in Geneva, Switzerland in June 2002”.

Conformément à l'article 32(2) du Règlement, M. Malhi (secrétaire parlementaire de la ministre du Travail) dépose sur le Bureau, — Document intitulé « Position du Canada sur la Recommandation 193, un Protocole à la Convention 155 et la Recommendation 194 adoptés à la 90 session de la Conférence internationale du Travail tenue à Genève (Suisse) en juin 2002 ».


5. Is concerned at the UNHCR decision to phase out assistance for the Bhutanese refugee camps and supports the call on the aid donors by international human rights organisations to convene an international conference to resolve the long-standing Bhutanese refugee crisis by bringing all stakeholders together;

5. est préoccupé par la décision du Haut commissariat aux réfugiés des Nations unies de supprimer progressivement l'aide aux camps de réfugiés du Bhoutan et cautionne les appels lancés aux donateurs par les organisations internationales travaillant dans le domaine des droits de l'homme, en vue d'organiser une conférence internationale réunissant toutes les parties concernées et visant à résoudre la crise des réfugiés du Bhoutan, qui s'éternise;


Pursuant to Standing Order 32(2), Mrs. Longfield (Parliamentary Secretary to the Minister of Labour) laid upon the Table, Document entitled " Canadian Position with Respect to Conventions and Recommendations adopted at the 85th and 86th Sessions of the International Labour Conference, held in Geneva, in June 1997 and June 1998" .

Conformément à l'article 32(2) du Règlement, M Longfield (secrétaire parlementaire du ministre du Travail) dépose sur le Bureau, Document intitulé « Position du Canada sur les conventions et recommandations adoptées aux 85e et 86e sessions de la Conférence internationale du Travail tenue à Genève, en juin 1997 et en juin 1998 ».


Hon. Colin Kenny: Honourable senators, I rise in accordance with the provisions of the Standing Committee on Internal Economy, Budgets and Administration as they relate to international travel to report on a trip I took to Washington, D.C. for the International Policy Conference on Children and Tobacco, March 17 through 19.

L'honorable Colin Kenny: Honorables sénateurs, je prends la parole conformément aux dispositions du comité permanent de la régie interne, des budgets et de l'administration concernant les voyages internationaux pour faire le compte rendu d'un voyage que j'ai effectué à Washington, D.C., pour assister à la conférence internationale sur les enfants et le tabac, qui a eu lieu du 17 au 19 mars.


The true inspiration which I gained from last week’s conference in New York lay in the power of the international women’s movement which, contrary to popular belief, is as vigorous and alive as ever and is also bolstered by a new generation of young women who, strong and well-informed, stand up for all kinds of issues.

L'inspiration réelle que j'ai ressentie la semaine dernière à New York réside dans la force du mouvement féministe international qui, contrairement à ce que pensent nombre de gens, n'appartient pas encore au passé. Bien vivant, ce mouvement est soutenu par une nouvelle génération de jeunes femmes, qui s'engagent avec énergie et en toute connaissance de cause pour toutes sortes de choses.


The true inspiration which I gained from last week’s conference in New York lay in the power of the international women’s movement which, contrary to popular belief, is as vigorous and alive as ever and is also bolstered by a new generation of young women who, strong and well-informed, stand up for all kinds of issues.

L'inspiration réelle que j'ai ressentie la semaine dernière à New York réside dans la force du mouvement féministe international qui, contrairement à ce que pensent nombre de gens, n'appartient pas encore au passé. Bien vivant, ce mouvement est soutenu par une nouvelle génération de jeunes femmes, qui s'engagent avec énergie et en toute connaissance de cause pour toutes sortes de choses.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'International Standing Conference on Philanthropy' ->

Date index: 2022-01-28
w