Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Certify animal health
Deliver a certificate
Direct the Minister to issue a certificate
Issue a certificate
Issue a certificate of registration
Issue certificate related to animal products
Issue certificates for animal products
Issue certificates related to animal products
Issue of a land charge certificate
Issue of a mortgage certificate
Issuing a false medical certificate
Preparation and issue of certificates of origin
Simplified procedure for the issue of certificates

Traduction de «Issue a certificate registration » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
issue a certificate of registration

délivrer le certificat d'agrément


deliver a certificate [ issue a certificate ]

délivrer un certificat


direct the Minister to issue a certificate

ordonner au Ministre de délivrer une attestation


preparation and issue of certificates of origin

établissement et la délivrance des certificats d'origine


Convention on the Free Issue of Certificates of Civil Status and Exemption from the Need for Legalisation

Convention relative à la délivrance gratuite et à la dispense de légalisation des expéditions d'actes de l'état civil


simplified procedure for the issue of certificates

procédure simplifiée de délivrance des certificats


issuing a false medical certificate

faux certificat médical


issue certificate related to animal products | issue certificates related to animal products | certify animal health | issue certificates for animal products

délivrer des certificats pour des produits d’origine animale


issue of a land charge certificate

constitution d'une lettre de rente | création d'une lettre de rente


issue of a mortgage certificate

constitution d'une cédule hypothécaire | création d'une cédule hypothécaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) The Registrar, on registering a trade union, shall issue a certificate of registration, and the certificate, unless it is proved to have been withdrawn or cancelled, is conclusive proof that the regulations with respect to registration have been complied with.

(2) Après avoir enregistré un syndicat ouvrier, le registraire doit délivrer un certificat d’enregistrement, lequel, à moins de preuve qu’il a été retiré ou annulé, constitue une preuve concluante de l’observation des règlements relatifs à l’enregistrement.


213.2 (1) The Minister may, on the request of a registrant who imports goods, issue to the registrant, subject to such conditions as the Minister may specify, a written authorization (in this section referred to as an “import certificate”) for the purpose of applying, on and after the effective date specified in the authorization, section 8.1 of Schedule VII in respect of goods of a particular class imported by the registrant, in which event the Minister shall assign to th ...[+++]

213.2 (1) Le ministre peut délivrer à l’inscrit importateur qui lui en fait la demande, sous réserve de conditions qu’il peut imposer, une autorisation écrite (appelée « certificat d’importation » au présent article) en vue de l’application, à compter de la date de prise d’effet indiquée dans l’autorisation, de l’article 8.1 de l’annexe VII à des produits d’une catégorie donnée importés par l’inscrit. Dans ce cas, le ministre attribue à l’inscrit un numéro à indiquer lors de la déclaration en détail ou provisoire des produits en application de l’article 32 de la Loi sur les douanes.


(5) Where all requirements for the registration of a feed, except those pertaining to efficacy, are met, the Director may, if the Director is satisfied that no safety hazard is likely to arise for livestock and that potential benefits for livestock may be derived from the registration of the feed, issue a temporary registration certificate for a limited period during which tests to determine the efficacy of the feed will be carried out.

(5) Lorsque toutes les exigences relatives à l’enregistrement d’un aliment ont été remplies, sauf celles touchant l’efficacité, le directeur peut, s’il est convaincu que l’aliment ne comporte vraisemblablement aucun risque pour les animaux de ferme et que son enregistrement pourrait présenter des avantages pour ceux-ci, délivrer un certificat d’enregistrement temporaire pour une période limitée au cours de laquelle des essais seron ...[+++]


(5) Where all requirements for the registration of a feed, except those pertaining to efficacy, are met, the Director may, if the Director is satisfied that no safety hazard is likely to arise for livestock and that potential benefits for livestock may be derived from the registration of the feed, issue a temporary registration certificate for a limited period during which tests to determine the efficacy of the feed will be carried out.

(5) Lorsque toutes les exigences relatives à l’enregistrement d’un aliment ont été remplies, sauf celles touchant l’efficacité, le directeur peut, s’il est convaincu que l’aliment ne comporte vraisemblablement aucun risque pour les animaux de ferme et que son enregistrement pourrait présenter des avantages pour ceux-ci, délivrer un certificat d’enregistrement temporaire pour une période limitée au cours de laquelle des essais seron ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
29 (1) An association that registers an animal may issue a certificate of registration to evidence the registration.

29 (1) L’association qui procède à l’enregistrement d’un animal peut, pour l’attester, délivrer un certificat d’enregistrement.


1. Any person that has purchased a vehicle in another Member State and where that vehicle does not have a registration certificate may request the vehicle registration authority to issue a temporary registration certificate of a vehicle in view of its transfer to another Member State.

1. Toute personne ayant acheté dans un autre État membre un véhicule dépourvu de certificat d'immatriculation peut demander au service d'immatriculation d'émettre un certificat d'immatriculation temporaire en vue de son transfert vers un autre État membre.


3a. In the event that a vehicle is re-registered in another Member State and the proof of the last roadworthiness test and the date for the next roadworthiness test appear on the registration certificate, the Member State in which the vehicle is re-registered, when issuing the new registration certificate, shall recognise the validity of the roadworthiness certificate and, provided the certificate is valid in terms of the testing intervals applied in the Member State of re-registration ...[+++]

3 bis. Lorsqu'un véhicule a été ré-immatriculé dans un autre État membre, et que le résultat du dernier contrôle technique ainsi que la date à laquelle le suivant doit être effectué figurent sur le certificat d'immatriculation, l'État membre dans lequel le véhicule est ré-immatriculé reconnaît, lors de la délivrance du nouveau certificat d'immatriculation, la validité du certificat de contrôle technique et, pourvu que ledit certificat soit valable au regard des intervalles de contrôle technique appliqués dans l'État membre où le véhicule est ré-immatriculé, fait figurer sur le nouveau certificat d'immatriculation une mention à cet effet.


3a. In the event that a vehicle is re-registered in another Member State and the proof of the last roadworthiness test and the date for the next roadworthiness test appear on the registration certificate, the Member State in which the vehicle is re-registered, when issuing the new registration certificate, shall recognise the validity of the roadworthiness certificate and, provided the certificate is valid in terms of the testing intervals applied in the Member State of re-registration ...[+++]

3 bis. Lorsqu'un véhicule a été ré-immatriculé dans un autre État membre, et que le résultat du dernier contrôle technique ainsi que la date à laquelle le suivant doit être effectué figurent sur le certificat d'immatriculation, l'État membre dans lequel le véhicule est ré-immatriculé reconnaît, lors de la délivrance du nouveau certificat d'immatriculation, la validité du certificat de contrôle technique et, pourvu que ledit certificat soit valable au regard des intervalles de contrôle technique appliqués dans l'État membre où le véhicule est ré-immatriculé, fait figurer sur le nouveau certificat d'immatriculation une mention à cet effet.


3b. In the event that the ownership of the vehicle changes and the proof of the last roadworthiness test and the date for the next roadworthiness test appear on the registration certificate, the Member State concerned, when issuing the new registration certificate to the new owner, shall recognise the validity of the roadworthiness certificate and shall include a statement to that effect on the new registration certificate".

3 ter. Lorsqu'un véhicule change de propriétaire, et que le résultat du dernier contrôle technique ainsi que la date à laquelle le suivant doit être effectué figurent sur le certificat d'immatriculation, l'État membre concerné reconnaît, lors de la délivrance du nouveau certificat d'immatriculation au nouveau propriétaire, la validité du certificat de contrôle technique et fait figurer sur le nouveau certificat d'immatriculation une mention à cet effet".


3b. In the event that the ownership of the vehicle changes and the proof of the last roadworthiness test and the date for the next roadworthiness test appear on the registration certificate, the Member State concerned, when issuing the new registration certificate to the new owner, shall recognise the validity of the roadworthiness certificate and shall include a statement to that effect on the new registration certificate".

3 ter. Lorsqu'un véhicule change de propriétaire, et que le résultat du dernier contrôle technique ainsi que la date à laquelle le suivant doit être effectué figurent sur le certificat d'immatriculation, l'État membre concerné reconnaît, lors de la délivrance du nouveau certificat d'immatriculation au nouveau propriétaire, la validité du certificat de contrôle technique et fait figurer sur le nouveau certificat d'immatriculation une mention à cet effet".




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Issue a certificate registration' ->

Date index: 2022-01-18
w