Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Basic military training
Basic military training centre
Initial training
Kabul Military Training Centre
Military Preparation Training Centre
RS
Recruit school

Traduction de «Kabul Military Training Centre » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kabul Military Training Centre

Centre d'entraînement militaire de Kaboul


basic military training centre | recruit school | basic military training | initial training [ RS ]

école de recrues [ ER ]


Military Training Centre for United Nations Peace-keeping Operations

Centre de formation militaire pour les opérations de maintien de la paix des Nations Unies


Military Preparation Training Centre

Centre d'instruction de préparation militaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Our Kabul military training centre is home to a number of training centres, so it is training from the basics, to the literacy, to the cultural advisers and religion, to the NCO, to the officers, and it is also the home to branch schools, including signals, artillery and other branch schools.

De nombreux centres de formation relèvent du centre principal de Kaboul qui offre donc une formation militaire, de la base jusqu'à l'alphabétisation, aux officiers, aux sous-officiers et aux conseillers culturels, notamment en matière de religion.


The Kabul military training centre, or KMTC, is the primary training location for the Afghan National Army training command and the main force provider for Afghanistan's national defence.

Le Centre de formation militaire de Kaboul, ou CFMK, est le principal lieu de formation du commandement d'instruction de l'armée nationale afghane et le principal fournisseur de ressources militaires pour la défense nationale de l'Afghanistan.


I would like to highlight two important elements of our institutional capacity-building at the Kabul military training centre and the consolidated fielding centre, also in Kabul.

Je tiens à souligner deux éléments importants de notre renforcement des capacités institutionnelles: le Centre de formation militaire de Kaboul et le Centre consolidé de mise en service, aussi à Kaboul.


45. Reiterates its full support for European structures and projects in the area of education and training and stresses, in particular, the contribution of the European Security and Defence College (ESDC) to the promotion of a common security culture, as well as its potential in identifying and developing cost-saving collaborative projects between national institutions; welcomes the decision of the Council of 12 April 2013 to strengthen the College by providing it with legal capacity and with funding from the Union budget; considers that this could constitute a model for EU budget support to other CSDP structures such as the EDA and the EU ...[+++]

45. réaffirme son soutien total aux structures et projets européens dans le domaine de l'éducation et de la formation et insiste particulièrement sur la contribution du Collège européen de sécurité et de défense (CESD) à la promotion d'une culture de sécurité commune, ainsi que sur son potentiel pour définir et mettre au point des projets collaboratifs entre les institutions nationales de sorte à réaliser des économies; salue la décision du Conseil, du 12 avril 2013, de renforcer le Collège en le dotant d'une capacité juridique et en lui accordant des financements provenant du budget de l'Union; estime que cela pourrait constituer un m ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
45. Reiterates its full support for European structures and projects in the area of education and training and stresses, in particular, the contribution of the European Security and Defence College (ESDC) to the promotion of a common security culture, as well as its potential in identifying and developing cost-saving collaborative projects between national institutions; welcomes the decision of the Council of 22 April 2013 to strengthen the College by providing it with legal capacity and with funding from the Union budget; considers that this could constitute a model for EU budget support to other CSDP structures such as the EDA and the EU ...[+++]

45. réaffirme son soutien total aux structures et projets européens dans le domaine de l'éducation et de la formation et insiste particulièrement sur la contribution du Collège européen de sécurité et de défense (CESD) à la promotion d'une culture de sécurité commune, ainsi que sur son potentiel pour définir et mettre au point des projets collaboratifs entre les institutions nationales de sorte à réaliser des économies; salue la décision du Conseil, du 12 avril 2013, de renforcer le Collège en le dotant d'une capacité juridique et en lui accordant des financements provenant du budget de l'Union; estime que cela pourrait constituer un m ...[+++]


24. Draws attention to the fact that the EUPOL mission has yet to reach full strength more than a year after being launched on 15 June 2007, and notes that even when fully deployed it will consist of only 195 personnel supervising high-level decisions in Kabul and provincial centres; takes account of the recent statement by the Afghan Foreign Minister that at least 700 extra trainers are urgently needed in the country, and of the contribution this shortage has made to a situation in which mortality rates are significantly higher for the police than the army; points out that the German government has offered to increase its own contribu ...[+++]

24. attire l'attention sur le fait que la mission EUPOL n'a pas encore été déployée au maximum de ses possibilités, plus d'un an mois après son lancement le 15 juin 2007, et note que, même lorsque ce sera le cas, elle ne comptera que 195 personnes destinées à superviser les décisions de haut niveau à Kaboul et dans les centres provinciaux; prend acte de la déclaration récente du ministre afghan des affaires étrangères selon laquelle 700 formateurs supplémentaires au moins sont nécessaires d'u ...[+++]


6. Welcomes the expansion of ISAF, under NATO command, beyond Kabul and stresses the importance of moving quickly from planning to implementation; supports the idea that the forthcoming provincial reconstruction teams (PRTs) shortly to be deployed outside Kabul should be responsible, in addition to their task of safeguarding security, for helping with the country's reconstruction; considers that one of the main priorities of the ISAF must be to devote attention to the training ...[+++]

6. se félicite de l'extension de la FIAS, sous commandement de l'OTAN, au-delà de Kaboul, et insiste sur l'importance d'un passage rapide de la planification à la mise en œuvre; appuie l'idée que les futures équipes de reconstruction provinciales (PRT), qui devraient être prochainement déployées en dehors de Kaboul, puissent être aussi chargées, en plus de leur mission d'assurer la sécurité, d'aider à la reconstruction du pays; estime que l'une des grandes priorités de la FIAS doit être de prêter attention à la formation d'une polic ...[+++]


5. Welcomes the expansion of ISAF (International Security Assistance Force), under NATO command, beyond Kabul and stresses the importance of moving quickly from planning to implementation; supports the idea that the forthcoming provincial reconstruction teams (PRTs) shortly to be deployed outside Kabul should be responsible, in addition to their task of safeguarding security, for helping with the country’s reconstruction; considers that one of the main priorities of the ISAF must be to devote attention to the ...[+++]

5. se félicite de l'extension de la FIAS, sous commandement OTAN, au-delà de Kaboul et insiste sur l'importance d'un passage rapide de la planification à la mise en œuvre; appuie l'idée que les futures équipes de reconstruction provinciales (PRT), qui devraient être prochainement déployées en dehors de Kaboul, puissent être aussi chargées, en plus de leur mission d'assurer la sécurité, d'aider à la reconstruction du pays; estime que l'une des grandes priorités de la FIAS doit être d'aider à la formation d'une police et d'une armée a ...[+++]


We also have a training team of 15 CF personnel who work directly with the Afghan national army soldiers as they complete basic individual training at the Kabul military training centre, KMTC.

Nous avons aussi 15 membres des Forces canadiennes qui forment une équipe d'instruction travaillant directement avec les soldats de l'armée nationale afghane alors qu'ils complètent leur formation individuelle de base au centre d'entraînement militaire de Kabul (KMTC).


That feeds into the work the Canadian Forces are doing with the Kabul military training centre.

Cela est lié au travail que les Forces canadiennes font au centre d'entraînement militaire de Kaboul.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Kabul Military Training Centre' ->

Date index: 2022-05-16
w