Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ball of the great toe
Ball of the thumb
Banana kick
Banana shot
Boot the ball
Device to project the ball
Feint to kick the ball
Flight of the ball
Fly shunting
Fly switching
Holder
Holder of a place kick
Holder of the ball
Inside of the foot kick
Inside-of-the-foot kick
Kick the ball
Kicking the wagons
Pushing off the wagons
Swerve-ball kick
Swerving kick
Trajectory of the ball

Traduction de «Kick the ball » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
feint to kick the ball

faire feinte de frapper le ballon


boot the ball [ kick the ball ]

botter le ballon [ frapper le ballon ]


swerving kick | swerve-ball kick | banana kick | banana shot

frappe brossée


swerving kick [ swerve-ball kick | banana kick | banana shot ]

frappe brossée


holder | holder of the ball | holder of a place kick

teneur


inside of the foot kick | inside-of-the-foot kick

frappe de l'intérieur du pied




fly shunting | fly switching | kicking the wagons | pushing off the wagons

manoeuvre au lancer


flight of the ball (1) | trajectory of the ball (2)

trajectoire du ballon


device to project the ball

dispositif projetant la bille
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Georgia Tech tried to kick the ball from its end zone and get out of trouble.

Georgia Tech a tenté de botter le ballon de sa propre zone du but pour se sortir du pétrin.


The Competition Bureau wanted to add that to the list of options and the Competition Tribunal said there were anti-competitive practices but agreed that consumers would dislike surcharging and kicked the ball to the federal government to ask them to take action.

Le Bureau de la concurrence voulait l'ajouter à la liste d'options, mais le Tribunal de la concurrence a dit que c'était une pratique anticoncurrentielle. Il a toutefois convenu que les consommateurs n'aimeraient pas les surcharges et a renvoyé la balle au gouvernement fédéral pour lui demander d'intervenir.


How can you teach a child to kick a ball if you can't kick one yourself? What's happening with the participation rates is really interesting.

Les taux de participation sont vraiment intéressants.


Parliament is therefore, in my view, doing the right thing in rejecting the Commission proposal before us, which, moreover, utterly disregarded the Council's original mandate for a simple framework regulation. We have kicked the ball back.

Il n'a toutefois pas été tenu compte de ce fait non plus. Le Parlement européen a de ce fait à mes yeux raison de rejeter cette proposition de la Commission qui fait fi de la demande originelle du Conseil de mettre au point un règlement-cadre souple.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The football is there, Charlie Brown goes to kick it, Lucy pulls it out and Charlie keeps coming back to kick the ball every time.

Elle tient le ballon, Charlie Brown s'apprête à le botter, mais elle le fait disparaître juste au moment où Charlie s'élance, et ainsi de suite.


The rapporteur from the Committee on Legal Affairs and the Internal Market suggests kicking the ball into touch by referring the debate back.

Le rapporteur de la commission juridique propose de botter en touche en renvoyant le débat.


A simple analogy would be an employment team in which out of 22 players, 13 want to be referees and only 9 want to kick the ball, with only two or three players wanting to be strikers, who are, in the end, the key to success.

On pourrait établir la comparaison avec une équipe de travailleurs, au sein de laquelle 13 joueurs sur 22 se présenteraient comme arbitres et 9 seulement comme joueurs, le nombre des attaquants, qui en fin de compte est déterminant pour la victoire, se réduisant alors à 2 ou 3 joueurs.


As they say in rugby, you kicked the common agricultural policy, finance and aid to future Member States into touch and sent the ball to the Danish Presidency’s end.

Comme on dit au rugby, vous avez tapé en touche : politique agricole commune, finance et aide aux futurs États membres, vous avez renvoyé le ballon dans le camp de la présidence danoise.


– If you give me the ball to kick off, I am sure I will not stop until I score a goal!

- Si vous me donnez le ballon pour que je donne le coup d'envoi, je ne vais sûrement pas m'arrêter là ; je vais jusqu'au but !


The Tiger Cats placed Bernie Faloney in the end zone to kick the ball back.

Les Tiger Cats avaient posté Bernie Faloney dans leur zone de but afin qu'il renvoie le ballon.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Kick the ball' ->

Date index: 2021-05-28
w