Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Critics of the Dutch model
LAWER
Life-ending act without explicit request
Usually

Traduction de «LAWER » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
life-ending act without explicit request [ LAWER | life-terminating act without the patient's explicit request ]

acte entraînant la mort sans demande expresse du patient [ acte causant la mort sans demande expresse du patient | acte mettant fin à la vie sans demande explicite du patient ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3.4 Life-Terminating Acts Without the Patient's Explicit Request (LAWER)

3.4 Actes entraînant la mort sans la demande expresse du patient


Usually [critics of the Dutch model] add up the following types and numbers of MDEL, which stands for medical decisions concerning the end of life: euthanasia; assisted suicide; LAWER cases, or life-terminating acts without explicit request by the patient; APS cases, or decisions to alleviate pain and symptoms; and NTD cases, or non-treatment decisions which were taken at least partly for the purpose of hastening the end of the patient's life.

En général, [les critiques du système néerlandais] ont inclus à la fois l'euthanasie; le suicide assisté; les actes mettant fin à la vie sans demande explicite du patient; le soulagement de la douleur et des symptômes et les décisions de ne pas traiter le patient qui sont prises, au moins en partie, pour hâter son décès.


(3) For mopeds with a maximum speed of 25 km/h or lawer this value is 40 %.

(3) Pour les cyclomoteurs dont la vitesse maximale est inférieure ou égale à 25 km/h, cette valeur est de 40 %.




D'autres ont cherché : life-ending act without explicit request     LAWER     


datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'LAWER' ->

Date index: 2022-11-27
w